Hoover Floor Polisher: Comprehensive Accessories and Usage Guide

Page 29

ES

ACCESORIOS

Las enceradoras Hoover van equipadas con cepillos y discos dotados de muelles antagonistas con el fin de obtener los mejores resultados incluso sobre suelos con una superficie desigual.

Por esta razón, el cepillo estrecho pequeño situado en la parte delantera del cuerpo del aparato está también dotado de muelle antagonista.

Junto con la enceradora se suministran tres juegos de cepillos y discos: Cepillos Amarillos de Cerdas Duras (dependiendo del modelo)

Se utilizan para eliminar el producto de encerado viejo y distribuir la nueva cera sobre el suelo de una manera uniforme. Son particularmente adecuados para el mármol y las baldosas.

Cepillos Negros de Cerdas Suaves

Deben utilizarse para completar la primera fase de pulido. Son adecuados para todo tipo de suelos duros.

Discos Grises de Abrillantado

Se utilizan durante la fase final del pulido para obtener un alto grado de bril- lo.

Pueden ser utilizados sobre todo tipo de superficies duras, pero son especial- mente adecuados para el mármol y las baldosas.

Discos Blancos Naturales (dependiendo del modelo)

Estos discos blancos naturales, hechos principalmente de lana, han sido diseña- dos de manera especial para el abrillantado de los suelos de madera. Deberán ser utilizados después de los cepillos Negros de cerdas suaves.

PARA ENCERAR Y PULIR LOS SUELOS

PARA ENCERAR LOS SUELOS

Antes de aplicar la cera, cerciórese de que la superficie del suelo esté limpia. Elimine las manchas grasientas utilizando un trapo húmedo.

Para aplicar la cera, siga las instrucciones que se facilitan con la misma. Utilice una cera de buena calidad, distribuyéndola de una manera uniforme. Una vez que la cera se haya secado, proceda al pulido del suelo con los cepillos amarillos de textura dura o con los cepillos negros más suaves.

PARA PULIR LOS SUELOS

Para obtener mucho brillo, utilice los discos blancos naturales en caso de sue- los de madera o los discos grises de abrillantado para todas las restantes super-

ficies duras.

Para conseguir los mejores resultados, desplace siempre la enceradora en línea recta en lugar de hacerlo en círculos.

Los discos de abrillantado sólo deberán ser utilizados después de que toda la superficie haya sido previamente pulida con los cepillos

29

Image 29
Contents Hard floor Polisher Page Handle Assembly Important Safety RemindersOuter BAG Assembly Getting StartedIndicator Lights FIG Switching the Polisher onAdjusting Brush Speed Figs 6 Fitting BrushesTo Polish the Floors AccessoriesTo WAX and Polish the Floors To WAX the Floors Cleaning Brushes and Pads Models Equipped with BAG Check IndicatorTRANSPORT, Maintenance and Storage Emptying Outer BAG / Paper Dust BAGDo not Simple User Check List Before Calling for ServiceTechnical Assistance Service Spare Parts Guarantee StatementAvviamento Importanti Consigli DI SicurezzaGruppo Impugnatura Gruppo Sacco EsternoAccensione Della Lucidatrice Inserimento SpazzoleSpie FIG Regolazione Della VELOCITA’ Delle SpazzoleCera Parquetlux PER Pavimenti DI Legno AccessoriIncerare E Lucidare I Pavimenti Incerare I Pavimenti Lucidare I PavimentiModelli Dotati DI Spia DI Sacco Pieno Modelli Dotati DI Sacco Raccoglipolvere DI CartaPulitura Delle Spazzole E DEI Feltri TRASPORTO, Manutenzione E RiponimentoServizio Assistenza Tecnica FareNON Fare Regolamento Per La Garanzia RicambiInstallation DU SAC a Poussiere EN Papier Installation DU SAC ExterieurConsignes DE Securite Importantes Pour CommencerMise EN Marche DE LA Cireuse Mise EN Place DES BrossesVoyants Lumineux FIG Reglage DE LA Vitesse DE Rotation DESCire a Parquet Parquetlux AccessoiresPour Cirer ET Lustrer LES Sols Pour Cirer LES Sols Pour Lustrer LES SolsModeles Equipes DUN SAC a Poussiere EN Papier Vidage DU SAC Exterieur / DU SAC a Poussiere EN PapierModeles Equipes DUN Voyant Lumineux DE Controle DU SAC Nettoyage DES Brosses ET DES TamponsVous NE Devez PAS Service Dassistance TechniqueNoubliez PAS Déclaration de Garantie Pieces DetacheesInbetriebnahme Wichtige SicherheitshinweiseGriff StaubbeutelEinschalten DES Saugbohners Anbringen VON ReinigungsbürstenAnzeigelampen ABB Einstellen DER Bürstendrehzahl ABBPolieren DES Bodens ZubehörBohnern UND Polieren DES Bodens Bohnern DES Bodens MIT STAUBBEUTEL-FÜLLANZEIGE Ausgestat Tete Modelle MIT PAPIER-STAUBBEUTEL Ausgestattete ModelleReinigung DER Bürsten UND Bohnerscheiben TRANSPORT, Wartung UND LagerungTechnische Unterstützung Bitte BeachtenBitte Vermeiden Garantieerklärung ErsatzteileAntes DEL Primer USO Recordatorios DE Seguridad ImportantesMontaje DEL Mango Montaje DE LA Bolsa ExternaPuesta EN Marcha DE LA Enceradora Montaje DE LOS CepillosLuces Piloto FIG Ajuste DE LA Velocidad DE LOS CepillosPara Pulir LOS Suelos AccesoriosPara Encerar Y Pulir LOS Suelos Para Encerar LOS Suelos Modelos Dotados DE Bolsa DE Papel Para EL Polvo Vaciado DE LA Bolsa Externa / Bolsa DE Papel Para EL PolvoModelos Dotados DE Indicador DE Compro Bación DE LA Bolsa Limpieza DE LOS Cepillos Y LOS DiscosServicio DE Asistencia Técnica QUÉ Debe HacerQUÉ no Debe Hacer Declaración DE Garantía Piezas DE RecambioPrimeira Utilização Advertências Sobre SegurançaMontagem do Cabo Montagem do Saco ExteriorLigar O Aparelho Colocação DAS EscovasComo Polir OS Pavimentos AcessóriosModelos Equipados COM Saco DE Papel Para O Aspirador Esvaziar O Saco Exterior / Saco DE Papel Para O AspiradorModelos Equipados COM Indicador DE Verificação do Saco Modelos Equipados COM Saco DE Tecido SEM Saco DE PapelServiço DE Assistência Técnica QUE FazerQUE NÃO Fazer Declaração de Garantia AAN DE Slag Belangrijke VeiligheidstipsHandgreep Monteren Buitenzak MonterenVloeren Boenen Vloeren in DE WAS Zetten EN BoenenBuitenzak / Papieren Stofzak Legen Modellen MET EEN ZAK-VOL-INDICATORModellen MET EEN Papieren Stofzak Modellen MET EEN Stoffen Stofzak ZON DER Papieren StofzakTechnische Ondersteuningsservice Eenvoudige Checklist Voordat U DE Hoover Service BeltWEL Doen Niet DoenUW Garantie ReserveonderdelenRozpoczęcie Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaMontaż Rączki Montaż Zewnętrznego WorkaUruchamianie Froterki Montaż SzczotekPolerowanie Podłóg AkcesoriaWoskowanie I Polerowanie Podłóg Woskowanie Podłóg Modele Wyposażone WE Wskaźnik Zapełnienia Worka Modele Wyposażone W Papierowy Worek NA KurzCzyszczenie Szczotek I Podkładek TRANSPORT, Konserwacja I PrzechowywanieZawsze Lista KontrolnaNigdy Pomoc TechnicznaGwarancja Części ZamienneПодготовка К Работе Важные Указания ПО БезопасностиСигнальные Лампочки РИС В зависимости от модели Установка ЩетокНатирка Мастикой И Полировка Полов Чистка Щеток И Полировальных Дисков Опорожнение Наружного Мешка / Бумажного Пылесборного МешкаТехническая Помощь РекомендуетсяНЕ Рекомендуется 109034, Россия, Москва, Сеченовский пер.6 стр Тел + Условия Гарантии