Hoover hard floor polisher manual Acessórios, Como Polir OS Pavimentos

Page 35

PT

ACESSÓRIOS

Os aspiradores Hoover estão equipados com escovas accionadas por molas e almofadas, de modo a obter os melhores resultados em todo o tipo de pavimen- tos, nomeadamente pavimentos de superfície irregular.

Por essa razão, também a pequena escova que se encontra na parte da frente da base é accionada por mola.

São fornecidos três conjuntos de escovas e almofadas juntamente com o aparelho: Escovas de Cerdas Rijas Amarelas (dependendo do modelo)

Indicadas para remover a camada de cera já existente e para espalhar uma nova camada de forma homogénea. Particularmente indicada para pavimentos em mármore e mosaicos.

Escovas de Cerdas Suaves Pretas

Devem ser utilizadas para finalizar a primeira fase de polimento. Indicadas para todos os tipos de pavimentos.

Almofadas de Polimento Cinzentas

Devem ser utilizadas na fase final de polimento, de modo a conferir um brilho elevado ao pavimento.

Estas podem ser utilizadas em todas as superfícies duras, sendo especialmente indicadas para pavimentos em mármore e mosaicos.

Almofadas Brancas (dependendo do modelo)

Estas almofadas brancas, produzidas em lã, foram especialmente concebidas para polir soalhos de madeira, devendo ser utilizadas após as escovas de cerdas suaves Pretas.

COMO ENCERAR E POLIR OS PAVIMENTOS

COMO ENCERAR OS PAVIMENTOS

Antes de aplicar a cera, certifique-se que o pavimento está limpo. Retire as manchas de gordura com um pano húmido.

Siga as instruções contidas na embalagem da cera antes de a aplicar.

Utilize um produto de boa qualidade e espalhe-o de forma homogénea. Logo que a cera esteja seca, passe à fase seguinte, polindo o pavimento com as esco- vas amarelas ou com as escovas pretas (mais suaves).

COMO POLIR OS PAVIMENTOS

Utilize as almofadas brancas indicadas para soalhos de madeira e as almofadas de polimento cinzentas, indicadas para todas as outras superfícies duras, de modo a conferir um brilho elevado ao pavimento.

Para obter melhores resultados, movimente a enceradora em linha recta, e não em círculos.

Utilize as almofadas de polimento somente após ter polido toda a superfície com as escovas.

35

Image 35
Contents Hard floor Polisher Page Getting Started Important Safety RemindersHandle Assembly Outer BAG AssemblyFitting Brushes Switching the Polisher onIndicator Lights FIG Adjusting Brush Speed Figs 6To Polish the Floors AccessoriesTo WAX and Polish the Floors To WAX the Floors Emptying Outer BAG / Paper Dust BAG Models Equipped with BAG Check IndicatorCleaning Brushes and Pads TRANSPORT, Maintenance and StorageDo not Simple User Check List Before Calling for ServiceTechnical Assistance Service Spare Parts Guarantee StatementGruppo Sacco Esterno Importanti Consigli DI SicurezzaAvviamento Gruppo ImpugnaturaRegolazione Della VELOCITA’ Delle Spazzole Inserimento SpazzoleAccensione Della Lucidatrice Spie FIGLucidare I Pavimenti AccessoriCera Parquetlux PER Pavimenti DI Legno Incerare E Lucidare I Pavimenti Incerare I PavimentiTRASPORTO, Manutenzione E Riponimento Modelli Dotati DI Sacco Raccoglipolvere DI CartaModelli Dotati DI Spia DI Sacco Pieno Pulitura Delle Spazzole E DEI FeltriServizio Assistenza Tecnica FareNON Fare Regolamento Per La Garanzia RicambiPour Commencer Installation DU SAC ExterieurInstallation DU SAC a Poussiere EN Papier Consignes DE Securite ImportantesReglage DE LA Vitesse DE Rotation DES Mise EN Place DES BrossesMise EN Marche DE LA Cireuse Voyants Lumineux FIGPour Lustrer LES Sols AccessoiresCire a Parquet Parquetlux Pour Cirer ET Lustrer LES Sols Pour Cirer LES SolsNettoyage DES Brosses ET DES Tampons Vidage DU SAC Exterieur / DU SAC a Poussiere EN PapierModeles Equipes DUN SAC a Poussiere EN Papier Modeles Equipes DUN Voyant Lumineux DE Controle DU SACVous NE Devez PAS Service Dassistance TechniqueNoubliez PAS Déclaration de Garantie Pieces DetacheesStaubbeutel Wichtige SicherheitshinweiseInbetriebnahme GriffEinstellen DER Bürstendrehzahl ABB Anbringen VON ReinigungsbürstenEinschalten DES Saugbohners Anzeigelampen ABBPolieren DES Bodens ZubehörBohnern UND Polieren DES Bodens Bohnern DES Bodens TRANSPORT, Wartung UND Lagerung MIT PAPIER-STAUBBEUTEL Ausgestattete ModelleMIT STAUBBEUTEL-FÜLLANZEIGE Ausgestat Tete Modelle Reinigung DER Bürsten UND BohnerscheibenTechnische Unterstützung Bitte BeachtenBitte Vermeiden Garantieerklärung ErsatzteileMontaje DE LA Bolsa Externa Recordatorios DE Seguridad ImportantesAntes DEL Primer USO Montaje DEL MangoAjuste DE LA Velocidad DE LOS Cepillos Montaje DE LOS CepillosPuesta EN Marcha DE LA Enceradora Luces Piloto FIGPara Pulir LOS Suelos AccesoriosPara Encerar Y Pulir LOS Suelos Para Encerar LOS Suelos Limpieza DE LOS Cepillos Y LOS Discos Vaciado DE LA Bolsa Externa / Bolsa DE Papel Para EL PolvoModelos Dotados DE Bolsa DE Papel Para EL Polvo Modelos Dotados DE Indicador DE Compro Bación DE LA BolsaServicio DE Asistencia Técnica QUÉ Debe HacerQUÉ no Debe Hacer Declaración DE Garantía Piezas DE RecambioMontagem do Saco Exterior Advertências Sobre SegurançaPrimeira Utilização Montagem do CaboLigar O Aparelho Colocação DAS EscovasComo Polir OS Pavimentos AcessóriosModelos Equipados COM Saco DE Tecido SEM Saco DE Papel Esvaziar O Saco Exterior / Saco DE Papel Para O AspiradorModelos Equipados COM Saco DE Papel Para O Aspirador Modelos Equipados COM Indicador DE Verificação do SacoServiço DE Assistência Técnica QUE FazerQUE NÃO Fazer Declaração de Garantia Buitenzak Monteren Belangrijke VeiligheidstipsAAN DE Slag Handgreep MonterenVloeren Boenen Vloeren in DE WAS Zetten EN BoenenModellen MET EEN Stoffen Stofzak ZON DER Papieren Stofzak Modellen MET EEN ZAK-VOL-INDICATORBuitenzak / Papieren Stofzak Legen Modellen MET EEN Papieren StofzakNiet Doen Eenvoudige Checklist Voordat U DE Hoover Service BeltTechnische Ondersteuningsservice WEL DoenUW Garantie ReserveonderdelenMontaż Zewnętrznego Worka Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaRozpoczęcie Montaż RączkiUruchamianie Froterki Montaż SzczotekPolerowanie Podłóg AkcesoriaWoskowanie I Polerowanie Podłóg Woskowanie Podłóg TRANSPORT, Konserwacja I Przechowywanie Modele Wyposażone W Papierowy Worek NA KurzModele Wyposażone WE Wskaźnik Zapełnienia Worka Czyszczenie Szczotek I PodkładekPomoc Techniczna Lista KontrolnaZawsze NigdyGwarancja Części ZamienneПодготовка К Работе Важные Указания ПО БезопасностиСигнальные Лампочки РИС В зависимости от модели Установка ЩетокНатирка Мастикой И Полировка Полов Чистка Щеток И Полировальных Дисков Опорожнение Наружного Мешка / Бумажного Пылесборного МешкаТехническая Помощь РекомендуетсяНЕ Рекомендуется 109034, Россия, Москва, Сеченовский пер.6 стр Тел + Условия Гарантии