Hoover hard floor polisher manual Inserimento Spazzole, Accensione Della Lucidatrice, Spie FIG

Page 10

IT

INSERIMENTO SPAZZOLE

AVVERTENZA DI SICUREZZA: Prima di inserire o sostituire la spazzole, spegnere la lucidatrice e staccare la spina dalla presa di corrente.

Capovolgere la lucidatrice. Posizionare ogni spazzola o feltro sul proprio asse e premere fino a sentire un clic (che indica che è stata raggiunta la posizione giusta). Per togliere le spazzole o i feltri, afferrarli e tirarli verso di sé.

Ora la lucidatrice è pronta per l’uso.

ACCENSIONE DELLA LUCIDATRICE

Prima di inserire la spina nella presa di corrente, accertarsi che l’impugnatura sia in posizione verticale.

Per avviare la lucidatrice, spingere l’impugnatura verso il basso, quindi abbas- sare la lucidatrice portandola nella posizione di lavoro.

Per arrestare la lucidatrice, riportare semplicemente l’impugnatura in posizione verticale.

AVVERTENZA DI SICUREZZA: Non passare la lucidatrice sui conduttori principali isolati per non danneggiare l’isolamento elettrico.

SPIE (FIG. 5)

(a seconda del modello)

Alcune lucidatrici sono dotate di 4 spie poste sul pannello anteriore: spia verde accesa: l’apparecchio è collegato all’alimentazione elettrica spia rossa accesa: il sacco raccoglipolvere di carta deve essere sostituito 1 spia arancione accesa: il motore funziona a velocità ridotta

2 spie arancioni accese: il motore funziona a velocità normale

REGOLAZIONE DELLA VELOCITA’ DELLE SPAZZOLE (FIG. 6 & 7)

(a seconda del modello)

I modelli con 4 spie sul pannello (fig. 6) sono dotati di un interruttore a pedale a due posizioni (fig. 7). Mentre si stende la cera con le spazzole gialle o nere, premere l’interruttore a pedale per ridurre la velocità di rotazione delle spaz- zole, nonché il livello di rumore, e per risparmiare energia. Quando la velocità di rotazione è ridotta, è accesa una spia arancione. Una volta conclusa l’operazione di stesura della cera, premere l’interruttore a pedale (fig. 7) per tornare alla velocità elevata ed iniziare la fase di lucidatura. Quando la veloc- ità di rotazione è elevata, sono accese due spie arancioni.

AVVERTENZA DI SICUREZZA: Prima di inserire o sostituire le spazzole, spegnere la lucidatrice e staccare la spina dalla presa di corrente.

10

Image 10
Contents Hard floor Polisher Page Outer BAG Assembly Important Safety RemindersHandle Assembly Getting StartedAdjusting Brush Speed Figs 6 Switching the Polisher onIndicator Lights FIG Fitting BrushesTo WAX and Polish the Floors To WAX the Floors AccessoriesTo Polish the Floors TRANSPORT, Maintenance and Storage Models Equipped with BAG Check IndicatorCleaning Brushes and Pads Emptying Outer BAG / Paper Dust BAGTechnical Assistance Service Simple User Check List Before Calling for ServiceDo not Guarantee Statement Spare PartsGruppo Impugnatura Importanti Consigli DI SicurezzaAvviamento Gruppo Sacco EsternoSpie FIG Inserimento SpazzoleAccensione Della Lucidatrice Regolazione Della VELOCITA’ Delle SpazzoleIncerare E Lucidare I Pavimenti Incerare I Pavimenti AccessoriCera Parquetlux PER Pavimenti DI Legno Lucidare I PavimentiPulitura Delle Spazzole E DEI Feltri Modelli Dotati DI Sacco Raccoglipolvere DI CartaModelli Dotati DI Spia DI Sacco Pieno TRASPORTO, Manutenzione E RiponimentoNON Fare FareServizio Assistenza Tecnica Ricambi Regolamento Per La GaranziaConsignes DE Securite Importantes Installation DU SAC ExterieurInstallation DU SAC a Poussiere EN Papier Pour CommencerVoyants Lumineux FIG Mise EN Place DES BrossesMise EN Marche DE LA Cireuse Reglage DE LA Vitesse DE Rotation DESPour Cirer ET Lustrer LES Sols Pour Cirer LES Sols AccessoiresCire a Parquet Parquetlux Pour Lustrer LES SolsModeles Equipes DUN Voyant Lumineux DE Controle DU SAC Vidage DU SAC Exterieur / DU SAC a Poussiere EN PapierModeles Equipes DUN SAC a Poussiere EN Papier Nettoyage DES Brosses ET DES TamponsNoubliez PAS Service Dassistance TechniqueVous NE Devez PAS Pieces Detachees Déclaration de GarantieGriff Wichtige SicherheitshinweiseInbetriebnahme StaubbeutelAnzeigelampen ABB Anbringen VON ReinigungsbürstenEinschalten DES Saugbohners Einstellen DER Bürstendrehzahl ABBBohnern UND Polieren DES Bodens Bohnern DES Bodens ZubehörPolieren DES Bodens Reinigung DER Bürsten UND Bohnerscheiben MIT PAPIER-STAUBBEUTEL Ausgestattete ModelleMIT STAUBBEUTEL-FÜLLANZEIGE Ausgestat Tete Modelle TRANSPORT, Wartung UND LagerungBitte Vermeiden Bitte BeachtenTechnische Unterstützung Ersatzteile GarantieerklärungMontaje DEL Mango Recordatorios DE Seguridad ImportantesAntes DEL Primer USO Montaje DE LA Bolsa ExternaLuces Piloto FIG Montaje DE LOS CepillosPuesta EN Marcha DE LA Enceradora Ajuste DE LA Velocidad DE LOS CepillosPara Encerar Y Pulir LOS Suelos Para Encerar LOS Suelos AccesoriosPara Pulir LOS Suelos Modelos Dotados DE Indicador DE Compro Bación DE LA Bolsa Vaciado DE LA Bolsa Externa / Bolsa DE Papel Para EL PolvoModelos Dotados DE Bolsa DE Papel Para EL Polvo Limpieza DE LOS Cepillos Y LOS DiscosQUÉ no Debe Hacer QUÉ Debe HacerServicio DE Asistencia Técnica Piezas DE Recambio Declaración DE GarantíaMontagem do Cabo Advertências Sobre SegurançaPrimeira Utilização Montagem do Saco ExteriorColocação DAS Escovas Ligar O AparelhoAcessórios Como Polir OS PavimentosModelos Equipados COM Indicador DE Verificação do Saco Esvaziar O Saco Exterior / Saco DE Papel Para O AspiradorModelos Equipados COM Saco DE Papel Para O Aspirador Modelos Equipados COM Saco DE Tecido SEM Saco DE PapelQUE NÃO Fazer QUE FazerServiço DE Assistência Técnica Declaração de Garantia Handgreep Monteren Belangrijke VeiligheidstipsAAN DE Slag Buitenzak MonterenVloeren in DE WAS Zetten EN Boenen Vloeren BoenenModellen MET EEN Papieren Stofzak Modellen MET EEN ZAK-VOL-INDICATORBuitenzak / Papieren Stofzak Legen Modellen MET EEN Stoffen Stofzak ZON DER Papieren StofzakWEL Doen Eenvoudige Checklist Voordat U DE Hoover Service BeltTechnische Ondersteuningsservice Niet DoenReserveonderdelen UW GarantieMontaż Rączki Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaRozpoczęcie Montaż Zewnętrznego WorkaMontaż Szczotek Uruchamianie FroterkiWoskowanie I Polerowanie Podłóg Woskowanie Podłóg AkcesoriaPolerowanie Podłóg Czyszczenie Szczotek I Podkładek Modele Wyposażone W Papierowy Worek NA KurzModele Wyposażone WE Wskaźnik Zapełnienia Worka TRANSPORT, Konserwacja I PrzechowywanieNigdy Lista KontrolnaZawsze Pomoc TechnicznaCzęści Zamienne GwarancjaВажные Указания ПО Безопасности Подготовка К РаботеУстановка Щеток Сигнальные Лампочки РИС В зависимости от моделиНатирка Мастикой И Полировка Полов Опорожнение Наружного Мешка / Бумажного Пылесборного Мешка Чистка Щеток И Полировальных ДисковНЕ Рекомендуется РекомендуетсяТехническая Помощь Условия Гарантии 109034, Россия, Москва, Сеченовский пер.6 стр Тел +