Festool PAC571823, PI571823 Fijar los accesorios de lijado, Fijación de los accesorios de pulido

Page 37

click

Tenga en cuenta las siguientes adver- tencias:

El trabajo en esquinas y cantos conlleva un esfuerzo localizado en la punta y una mayor generación de calor. Por ello, trabaje con pre- sión reducida.

Zapata delta DSS-GE-STF-RO90- Fig. [7]

En caso de que la StickFix-Pad [7-1]de la zapata delta esté desgastada por la punta delantera, retírela y gírela 120°.

3

Zapata de lamas LSS-STF-RO90- Fig. [8]

En caso de que la capa StickFix de la zapata de lamas esté desgastada, puede sustituirse toda la mesa. Para ello, afloje los tornillos [8-1].

Fijar los accesorios de lijado

En el plato lijador y la zapata StickFix, el abrasivo StickFix y el vellón de lijar StickFix correspondientes se pueden fijar de forma rápida y sencilla.

XPresione el accesorio de lijado autoadhe- sivo sobre el plato [1-7]lijador.

Sólo utilice lijas que tengan el recubri- miento Stickfix intacto. Inspreccióne- los antes de usarse para asegurarse que el recubrimiento autoadhesivo no ha sufrido algún daño por su uso inco- rrecto (por ejemplo, por subrecalenta- miento)

Fijación de los accesorios de pulido

Para evitar daños, los accesorios PoliStick (esponjas, fieltros, piel de cordero) sólo se pueden montar en el plato pulidor especial.

XPresione el accesorio de pulido autoadhe- sivo sobre el plato [1-9]pulidor.

37

Image 37
Contents Guide d’utilisation Guide d’utilisation Manual de instruccionesManual de instrucciones Page Page Page Page Symbols ContentsTechnical data Safety instructions General safety instructionsPersonal Safety Electrical SafetyPower Tool USE and Care Battery Tool USE and Care Machine-related safety instructionsService Metal processingIntended use Functional descriptionOperation Setting sanding motion Fig SettingsExtension Cord ElectronicsChanging sanding pad Fig Changing sanding/polishing padFine sanding eccentric motion Triangular sanding and pad change FigObserve the following instructions Attaching sanding accessoriesDelta sanding pad DSS-GE-STF-RO90 Slat sanding pad LSS-STF-RO90 FigDust extraction Attaching polishing accessoriesEdge protector Fig Working with the machineAccessories Service and maintenanceSanding pad brake SystainerConditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty DisposalTable B Polishing Sealing High-gloss polishing Table a Coarse sanding Fine sanding SandingSommaire SymbolesCaractéristiques techniques Consignes de sécurité Consignes de sécurité dordre gé NéralSecurite Relative AU Systeme Electrique Place DE TravailSecurite DES Personnes Utilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil Electroportatif Utilisation ET Emploi Soigneux DES Appareils Sans FILTravail sur métaux Consignes de sécurité spécifiques La machineLa poussière, un risque Pour la santé Description fonctionnelleUtilisation en conformité avec les instructions Mise en serviceRallonge électrique Régulation électronique RéglagesRéglage du mouvement de ponça Ge Fig Changement de patin de ponçage Changement de plateau de ponça Ge/polissage FigPonçage triangulaire et changement de plateau Fig Patin de ponçage Delta DSS-GE-STF RO90- Fig Observez les consignes suivantesPatin de ponçage pour lamelles LSS STF-RO90- Fig Aspiration Fixation de laccessoire de polis SageProtection pour chants Protec Tor Fig Travail avec la machineAccessoires Entretien et maintenanceFrein de plateau Garantie RecyclageConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolTableau a Ponçage dégrossissant Ponçage fin LIER, Sont Limitées À UNE Période DE Trois ANSTableau B Polissage Polissage miroirPores Plastique Símbolos ÍndiceDatos técnicos Lijadora excéntricaSeguridad Eléctrica Puesto DE TrabajoSeguridad DE Personas Trato Y USO Cuidadoso DE HERRA- Mientas Eléctricas Indicaciones de seguridad especí FicasServicio Riesgos para la salud producidos Por el polvo Tratamiento de metalesDescripción de las funciónes Puesta en servicio Uso conforme a lo previsto Alargador Tensión o frecuencia no permitida Peligro de caídaSistema electrónico AjustesRotex Cambiar la zapata Fig Cambiar el plato lijador y el plato Pulidor FigFijación de los accesorios de pulido Fijar los accesorios de lijadoTenga en cuenta las siguientes adver- tencias Zapata delta DSS-GE-STF-RO90- FigProtección de cantos Protector AspiraciónTrabajo con la máquina Peligro de lesionesFreno de plato Mantenimiento y cuidadoAccesorios Garantía ReciclajeCondiciones de la Garantía 1 + Garantía limitada de FestoolTabla a Lijado basto Lijado fino Tabla B Pulir Sellado Pulido abrillantador Page Page