Festool PI571823, PAC571823, PM571823, PN571823 instruction manual

Page 4

1

 

1-4

1-3

1-5

1-2

1-6

1-1

1-8 1-7

1-9

1-10

1-11

1-12

Image 4
Contents Guide d’utilisation Guide d’utilisation Manual de instrucciones Manual de instrucciones Page Page Page Page Contents SymbolsTechnical data Safety instructions General safety instructionsPersonal Safety Electrical SafetyPower Tool USE and Care Machine-related safety instructions Battery Tool USE and CareService Metal processingIntended use Functional descriptionOperation Settings Setting sanding motion FigExtension Cord ElectronicsChanging sanding/polishing pad Changing sanding pad FigFine sanding eccentric motion Triangular sanding and pad change FigAttaching sanding accessories Observe the following instructionsDelta sanding pad DSS-GE-STF-RO90 Slat sanding pad LSS-STF-RO90 FigAttaching polishing accessories Dust extractionEdge protector Fig Working with the machineService and maintenance AccessoriesSanding pad brake SystainerWarranty Conditions of 1+2 WarrantyFestool Limited Warranty DisposalTable a Coarse sanding Fine sanding Sanding Table B Polishing Sealing High-gloss polishingSymboles SommaireCaractéristiques techniques Consignes de sécurité Consignes de sécurité dordre gé NéralSecurite Relative AU Systeme Electrique Place DE TravailSecurite DES Personnes Utilisation ET Emploi Soigneux DES Appareils Sans FIL Utilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil ElectroportatifConsignes de sécurité spécifiques La machine Travail sur métauxLa poussière, un risque Pour la santé Description fonctionnelleUtilisation en conformité avec les instructions Mise en serviceRallonge électrique Régulation électronique RéglagesRéglage du mouvement de ponça Ge Fig Changement de patin de ponçage Changement de plateau de ponça Ge/polissage FigPonçage triangulaire et changement de plateau Fig Patin de ponçage Delta DSS-GE-STF RO90- Fig Observez les consignes suivantesPatin de ponçage pour lamelles LSS STF-RO90- Fig Fixation de laccessoire de polis Sage AspirationProtection pour chants Protec Tor Fig Travail avec la machineAccessoires Entretien et maintenanceFrein de plateau Recyclage GarantieConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolLIER, Sont Limitées À UNE Période DE Trois ANS Tableau a Ponçage dégrossissant Ponçage finTableau B Polissage Polissage miroirPores Plastique Índice SímbolosDatos técnicos Lijadora excéntricaSeguridad Eléctrica Puesto DE TrabajoSeguridad DE Personas Trato Y USO Cuidadoso DE HERRA- Mientas Eléctricas Indicaciones de seguridad especí FicasServicio Riesgos para la salud producidos Por el polvo Tratamiento de metalesDescripción de las funciónes Uso conforme a lo previsto Puesta en servicioAlargador Tensión o frecuencia no permitida Peligro de caídaSistema electrónico AjustesRotex Cambiar el plato lijador y el plato Pulidor Fig Cambiar la zapata FigFijar los accesorios de lijado Fijación de los accesorios de pulidoTenga en cuenta las siguientes adver- tencias Zapata delta DSS-GE-STF-RO90- FigAspiración Protección de cantos ProtectorTrabajo con la máquina Peligro de lesionesFreno de plato Mantenimiento y cuidadoAccesorios Reciclaje GarantíaCondiciones de la Garantía 1 + Garantía limitada de FestoolTabla a Lijado basto Lijado fino Tabla B Pulir Sellado Pulido abrillantador Page Page