Festool PN571823 Changement de plateau de ponça Ge/polissage Fig, Changement de patin de ponçage

Page 23

Ponçage triangulaire et changement de plateau - Fig. [4]

3

Cette position est réservée au pon- çage avec le patin de ponçage Delta et le patin de ponçage pour lamel- les. Le mouvement de rotation est alors bloqué.

Cette position sert à changer de plateau de ponçage ou de patin de ponçage.

La tige de blocage [1-8]rend le montage d'un patin de ponçage impossible lorsque le commutateur est en position de mou- vement rotatif ROTEX ou de mouvement excentrique.

Changement de plateau de ponça-

ge/polissage - Fig. [5]

Utilisez exclusivement des plateaux de ponçage et de polissage pouvant supporter la vitesse de rotation maximale indiquée.

3

En fonction de la surface à traiter, cet appa- reil peut être équipé de deux plateaux de ponçage de duretés différentes.

Surfaces dures : ponçage dégrossissant et ponçage fin sur des surfaces. Ponçage des chants.

Surfaces tendres : accessoire universel pour ponçage dégrossissant et ponçage fin, pour surfaces planes et incurvées.

Le fait de placer le pad d'interface [1-12]sur le plateau de ponçage altère la résistance = support super tendre.

XAprès avoir changé de plateau, réglez le commutateur [1-2]en fonction du mou- vement de ponçage souhaité.

Changement de patin de ponçage -

Fig. [6]

Le patin de ponçage Delta DSS-GE-STF- RO90 permet de poncer près des bord, dans les coins ou sur les chants. Le patin de pon- çage pour lamelles LSS-STF-RO90 sert quant

àlui à intervenir dans les interstices, par exemple les persiennes.

23

Image 23
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisation Manual de instruccionesGuide d’utilisation Page Page Page Page Safety instructions General safety instructions ContentsSymbols Technical dataPower Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety Metal processing Machine-related safety instructionsBattery Tool USE and Care ServiceOperation Functional descriptionIntended use Electronics SettingsSetting sanding motion Fig Extension CordTriangular sanding and pad change Fig Changing sanding/polishing padChanging sanding pad Fig Fine sanding eccentric motionSlat sanding pad LSS-STF-RO90 Fig Attaching sanding accessoriesObserve the following instructions Delta sanding pad DSS-GE-STF-RO90Working with the machine Attaching polishing accessoriesDust extraction Edge protector FigSystainer Service and maintenanceAccessories Sanding pad brakeDisposal WarrantyConditions of 1+2 Warranty Festool Limited WarrantyTable B Polishing Sealing High-gloss polishing Table a Coarse sanding Fine sanding SandingConsignes de sécurité Consignes de sécurité dordre gé Néral SymbolesSommaire Caractéristiques techniquesSecurite DES Personnes Place DE TravailSecurite Relative AU Systeme Electrique Utilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil Electroportatif Utilisation ET Emploi Soigneux DES Appareils Sans FIL Description fonctionnelle Consignes de sécurité spécifiques La machine Travail sur métaux La poussière, un risque Pour la santéRallonge électrique Mise en serviceUtilisation en conformité avec les instructions Réglage du mouvement de ponça Ge Fig RéglagesRégulation électronique Ponçage triangulaire et changement de plateau Fig Changement de plateau de ponça Ge/polissage FigChangement de patin de ponçage Patin de ponçage pour lamelles LSS STF-RO90- Fig Observez les consignes suivantesPatin de ponçage Delta DSS-GE-STF RO90- Fig Travail avec la machine Fixation de laccessoire de polis SageAspiration Protection pour chants Protec Tor FigFrein de plateau Entretien et maintenanceAccessoires Garantie limitée de Festool RecyclageGarantie Conditions de la garantie 1+2 ansPolissage miroir LIER, Sont Limitées À UNE Période DE Trois ANSTableau a Ponçage dégrossissant Ponçage fin Tableau B PolissagePores Plastique Lijadora excéntrica ÍndiceSímbolos Datos técnicosSeguridad DE Personas Puesto DE TrabajoSeguridad Eléctrica Servicio Indicaciones de seguridad especí FicasTrato Y USO Cuidadoso DE HERRA- Mientas Eléctricas Descripción de las funciónes Tratamiento de metalesRiesgos para la salud producidos Por el polvo Tensión o frecuencia no permitida Peligro de caída Uso conforme a lo previstoPuesta en servicio AlargadorRotex AjustesSistema electrónico Cambiar la zapata Fig Cambiar el plato lijador y el plato Pulidor FigZapata delta DSS-GE-STF-RO90- Fig Fijar los accesorios de lijadoFijación de los accesorios de pulido Tenga en cuenta las siguientes adver- tenciasPeligro de lesiones AspiraciónProtección de cantos Protector Trabajo con la máquinaAccesorios Mantenimiento y cuidadoFreno de plato Garantía limitada de Festool ReciclajeGarantía Condiciones de la Garantía 1 +Tabla a Lijado basto Lijado fino Tabla B Pulir Sellado Pulido abrillantador Page Page