Clarke Propane Floor Burnisher Mantenimiento y ajustes, Información sobre el control de emisiones

Page 31

ESPAÑOL ES

Mantenimiento y ajustes

Información sobre el control de emisiones

Para proteger el ambiente que habitamos, el fabricante ha incorporado sistemas de control (EM) de emisiones del cárter motor (1) y de emisiones de escape (2) en cumplimiento de la reglamentación correspondiente de la Agencia de protección medioambiental de los Estados Unidos y la Junta de Recursos Aéreos de California.

1.Sistema de control de emisiones del cárter motor - Para eliminar los gases evacuados se usa un sistema hermético de control de emisiones del cárter motor. Los gases evacuados se dirigen a la cámara de respiración a través del cárter motor. Luego, son dirigidos al purificador de aire. Al pasar del cárter al interior de la cámara de respiración se separa el aceite de los gases, y luego se lo devuelve a la parte inferior del cárter.

2.Sistema de control de emisiones de escape - El sistema de control de emisiones de escape que se usa en este motor consiste de un carburador y un sistema de encendido con óptimas características de sincronizado de ignición. El carburador ha sido calibrado para suministrar mezcla de aire-combustible pobre y óptima economía del combustible con un sistema de purificación de aire y escape adecuado.

Prohibido interferir con el sistema de control de emisiones

La legislación federal y la legislación del Estado de California prohiben los siguientes actos o su comisión: (1) el retiro o inutilización por parte de cualquier persona con cualquier propósito que no sea mantenimiento, reparación o reemplazo, de cualquier dispositivo o elemento del diseño incorporado a cualquier motor nuevo con el propósito de controlar las emisiones con anterioridad a la venta o entrega al comprador final o mientras se encuentra en uso, o (2) el uso del motor después que ese dispositivo o elemento del diseño ha sido retirado o inutilizado por cualquier persona.

Entre los actos que presuntamente constituyen interferencia están aquéllos listados a continuación:

No interfiera con las piezas originales relacionadas con la emisión.

>Carburador y piezas internas >Bujías de encendido

>Sistema de encendido electrónico o magnético >Elemento filtro de combustible

>Elementos purificador de aire >Cárter motor

>Tapas de cilindro

>Cámara de respiración y piezas internas >Toma de aire y tubería

Mantenimiento y ajustes generales

1.Sistema de control del polvo - Para garantizar la seguridad personal, los ajustes deben ser hechos ÚNICAMENTE por un técnico calificado en sistemas LPG o por un centro de servicio autorizado, con un analizador de gas de escape. No utilice la máquina si los niveles de monóxido de carbono exceden las normas OSHA.

2.Cambio del disco-

(a)Acomode la empuñadura en su posición más verti- cal (Nota: Las aletas deben estar en el orificio marcado “TILTBACK”).

(b)Sosteniendo la empuñadura con ambas manos y estabilizándose con un pie en la parte posterior de la plataforma de la bruñidora, tire de la empuñadura e incline la máquina hacia atrás.

(c)Deje que la empuñadura repose en el suelo para sostener la máquina en posición vertical.

(d)Ahora mueva la máquina del lado del disco.

(e)Ttome la presilla de metal, ubicada en el dispositivo de cierre central blanco, entre el dedo índice y el pulgar y apriete. Así permite que el retén del disco se suelte.

(f)Retire el disco usado.

(g)Instale el disco nuevo centrándolo con cuidado contra el sujetador plástico con forma de arpón.

(h)Vuelva el retén del disco a su lugar colocándolo a presión (Nota: El anillo de cierre central debería “encajar” dos veces).

(i)Verifique la rotación del motor del disco. El descentramiento del disco no debería exceder 1/4 de pulgada.

3.Cambio de la correa -

(a)Incline la máquina para atrás como haría para cambiar el disco.

(b)Con una llave española de ¾ de pulgada, sujete el eje desde el lado del motor de la plataforma y haga girar el motor del disco para sacarlo.

(c)Con la misma llave española afloje la tensión de la correa rotando el tensor Lovejoy hacia la correa.

(d)Suelte el tensor Lovejoy y con cuidado retire la correa que pasa entre el embrague del motor y la polea de mando.

(e)Ahora instale la correa nueva sobre el embraque y la polea usando la llave para volver a aflojar la tensión del tensor Lovejoy hasta que la correa esté en posición.

(f)Suelte en tensor Lovejoy para aplicar tensión sobre la correa. (Nota: la flecha del tensor Lovejoy debe apuntar hacia los 30º. Si no es así, reajuste el tensor primero aflojando y luego ajustando el perno que lo sostiene a la plataforma).

(g)Reinstale el motor del disco.

4.Cambio de aceite del motor -

(a)Encienda y caliente el motor para que el aceite se purgue con facilidad.

(b)Detenga el motor.

(c)Nivele bien la pulidora.

(d)Retire el tubo de plástico transparente de su soporte y rótelo para que purgue dentro de un recipiente.

(e)Tome el purgador de aceite de accionamiento rápido de ¼ de vuelta y gire en dirección inversa a las agujas del reloj. Así permitirá que se purgue el aceite del motor.

(f)Cuando ha terminado de purgar, gire el accionamiento rápido ¼ de vuelta en dirección de las agujas del reloj para cerrar y guardar el tubo de plástico transparente en su posición vertical.

5.Cambio del filtro de aceite -

(a)Usando una llave de cinta o una llave para filtro de aceite, gire el filtro de aceite en dirección de las agujas del reloj. Nota: Antes de destornillar el filtro de aceite, coloque un recipiente adecuado debajo de la bandeja de goteo de aceite para recoger el aceite que cae del filtro o de otros pasajes del motor.

(b)Limpie la base del filtro de aceite del motor.

Clarke® Manual del operador (ES) de la bruñidora

- 31 -

Image 31
Contents Clarke Patent No ,162,771English 2 Español 18English Engine Emissions and CO Safety Document Overview Potential Effects of CO Exposure Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning English EN PPM %CO 100,000cf Hours Operation MaintenanceofEquipment COSafetyEquipmentAvailable Operator Safety Instructions Introduction Facts About Propane Tanks Propane Safety InformationRecommended Purge Procedures Facts About LP Gas PropanePad and Pad Holder How to Operate the MachineAdjusting the Handle Oil LevelChanging the Engine Oil Maintenance And AdjustmentsPad Replacement Belt ReplacementCarb-Gard Operation Recommended 20 Hour Maintenance ItemsRecommended 100 Hour Maintenance Recommended 200 Hour MaintenanceTrouble Shooting Español ES Clarke Manual del operador ES de la bruñidora Información General del Documento Potenciales efectos de la exposición al CO Sin cambio de aire / Sin mezcla de aire Cambio de aire y difusión del COCambio de aire / Bueno mezcla de aire Aire De aire / Sin mezcla deDe air Control de la calidad del aire Promedio ponderado por tiempo de 8 horas Método Osha EspañolMantenimientodelequipo Instrucciones DE Seguridad Para EL Operador Introducción Procedimientos recomendados para purgar Información de seguridad sobre el propanoDatos sobre el gas propano líquido LPG Datos sobre los tanques de propanoDisco y soporte del disco Operación de la máquinaAjuste de la empuñadura Nivel de aceiteMantenimiento y ajustes generales Mantenimiento y ajustesInformación sobre el control de emisiones Prohibido interferir con el sistema de control de emisionesMantenimiento recomendado a las 100 horas Mantenimiento y ajustes Operación Carb-GardTareas de mantenimiento recomendadas a las 20 horas Intervalos recomendados para el cambio de aceiteResoluciòn de problemas Français FR Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Présentation générale du document Définition des effets du CO Effets possibles d’une exposition au COMéthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO Renouvellement dair / Aucun brassage dair Surveillance de la qualité de l’air Français Équipement de sécurité pour CO disponible Entretien de l’équipementConsignes DE Sécurité Pour l’UTILISATEUR Introduction Procédures de purge conseillées Information de sécurité sur le propaneFaits concernant le GPL propane Faits sur les réservoirs propanePatin et porte-patin Comment utiliser la machineRéglage de la poignée Niveau d’huileÉmissions Entretien et réglagesContrôle des émissions Modification interdite du système de contrôle desIntervalles conseillés entre les vidanges Fonctionnement du Carb-GardRéglage de la pression de patin Vibrations Excessives Vérifiez les possibilités suivantes DépannageClarke Burnishers Operators Manual Propane Floor Burnisher Equipment Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Ref # Part No. Description Clarke Carrier Assembly and Parts List 5/04Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Drive/Wheel/Casting Assembly 5/04 Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Fuel Assembly 5/04 Ref # Description Qty Ref # Description Qty Clarke Engine Assembly 5/04Twin Clarke HP Engine Assembly 9/04Twin Ref # Description Qty Clarke Electrical Schematic 4/03 Technical Service Customer Service Technical ServiceAmerican Lincoln / Clarke, Madison Heights, Michigan Years for Parts and Service Labor See exceptions below Clarke Limited U.S. Warranty

Propane Floor Burnisher specifications

The Clarke Propane Floor Burnisher is an industry-leading machine designed for cleaning and maintaining various types of flooring surfaces, making it an essential tool for commercial cleaning operations. Renowned for its exceptional performance, reliability, and ease of use, this floor burnisher has become a preferred choice among facility managers and cleaning professionals.

One of the standout features of the Clarke Propane Floor Burnisher is its powerful propane engine, which ensures a consistent and efficient burnishing process. This engine provides the necessary torque to maintain high speeds, enabling users to achieve a pristine finish on a variety of hard floor surfaces, including vinyl, hardwood, and concrete. The burnisher is engineered with a low-emission, environmentally-friendly propane system, reducing its carbon footprint while delivering outstanding results.

Another key characteristic of the Clarke Propane Burnisher is its innovative design for user comfort and control. The machine is equipped with an ergonomic handle that can be adjusted to suit different operator heights, minimizing fatigue during extended use. The intuitive control panel allows for easy operation, including speed adjustments and ignition, ensuring that even novice operators can achieve professional-quality results.

The burnisher features a heavy-duty construction, designed to withstand the rigors of daily use in demanding environments. Its robust chassis provides stability and durability, while the large, high-quality pad assist in achieving a mirror-like shine. The burnisher also boasts a generous pad driver, allowing for compatibility with various pad types, giving users the flexibility to choose the best pad for their specific floor type and condition.

In terms of safety, the Clarke Propane Burnisher includes essential features such as an automatic shut-off mechanism that activates when the machine is in an upright position, preventing accidental operation. Additionally, the burnisher's design enhances visibility, helping operators navigate tight spaces with confidence.

Overall, the Clarke Propane Floor Burnisher is a versatile and powerful cleaning solution, combining advanced technology with practical features that enhance performance and user experience. Its unparalleled efficiency and ability to deliver impressive results make it an indispensable asset in any commercial cleaning arsenal. Whether for large facilities or smaller environments, this burnisher offers the dependability and results that cleaning professionals demand.