Clarke Propane Floor Burnisher manuel dutilisation Dépannage

Page 49

FRANÇAIS FR

Dépannage

Lorsque des problèmes apparaissent, veuillez vous assurer que vous avez vérifié les causes simples qui peuvent parfois sembler trop évidentes pour être prises en considération. Par exemple, un problème de démarrage peut être causé par une panne sèche due à un cylindre de propane vide, à un robinet de service fermé ou à un raccord de carburant détaché. Si vous ne vérifiez pas ces causes possibles, vous pouvez endommager le starter.

1.KAWASAKI - “RALENTI DE POMPAGE” - pour adoucir les caractéristiques de ralenti des moteurs, un réglage est possible par une liste de ralenti sur le côté inférieur gauche du carburateur du point de vue de la position de l’utilisateur. Cette vis est en acier brillant et d’un diamètre de 1/4" (0,64cm) avec une tête Phillips. Pour accéder à la vis de régime du moteur, déclipsez l’embout noir sur le dessus du capot moteur. Faire tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre augmentera la vitesse de ralenti ce qui devrait résoudre le “ralenti de pompage”. SI CE N’EST PAS LE CAS, appelez le département de service clientèle pour une assistance.

2.VIBRATIONS EXCESSIVES - Vérifiez les possibilités suivantes :

(a)Le patin est décentré. Enlevez-le et réinstallez-le.

(b)Le plateau de patin est courbé ou cassé. (probablement suite à un choc avec un rebord ou un boulon sur le sol.) Remplacez-le immédiatement avec une pièce neuve.

(c)Les roulements du montage avant sont usés. Basculez la machine en arrière comme vous le feriez pour remplacer le patin. Aggrippez le plateau de patin et déplacez-le de haut en bas et de gauche à droite pour vérifier le jeu des roulements. Si c’est le cas, pour effectuer une réparation correcte, les roulements doivent être remplacés ainsi que l’arbre si possible.

(d)Vérifiez que les boulons sur le boîtier de l’arbre sont serrés. Vérifiez que les écrous, boulons et entretoises sur le montage de coupleur articulé sont en place et serrés.

3.LE MOTEUR DÉMARRE ET RALENTIT, MAIS S’ÉTEINT DÈS QUE LE REGIME AUGMENTE - il est possible que le robinet de service du réservoir de propane soit défaillant. Pour le vérifier, fermez complètement le robinet puis réouvrez-le très lentement tout en écoutant le “click” lorsque le gaz commence à passer dans le robinet. Si vous entendez ce bruit très léger, cela signifie que le robinet n’est que partiellement ouvert. Il permet le passage d’assez de gaz pour démarrer et faire fonctionner le moteur au ralenti mais ne permet pas assez de gaz pour un fonctionnement à plein régime. Alors que le régime est augmenté, tout en permettant

àplus d’air d’être admis, le moteur s’éteindra pour cause de panne sèche. Veuillez appeler votre revendeur ou l’usine pour des informations sur l’endroit où vous pouvez avoir votre robinet de service remplacé. Dans le même temps, vous pouvez continuer à ouvrir le robinet de service jusqu’à ce que vous n’entendiez plus le “click” et le moteur fonctionnera normalement. SI CE N’EST PAS LE CAS, appelez le département de service clientèle pour une assistance supplémentaire.

4.LA BRUNISSEUSE SEMBLE FONCTIONNER NORMALEMENT MAIS ELLE CALE LORSQUE LE PATIN S’APPLIQUE AU SOL OU PEU DE TEMPS APRES - Vérifiez le même problème qu’en #3.

5.UN BRUIT EXCESSIF PROVENANT DU DESSOUS DE LA BRUNISSEUSE- si ce problème apparaît après avoir utilisé la machine à neuf, le premier emplacement à vérifier est le tendeur Lovejoy. Lorsqu’une nouvelle courroie s’use, elle s’étire naturellement un petit peu et le tendeur commence à racler.

Basculez la machine en arrière comme vous le feriez pour changer le patin et replacer le tout en réduisant le jeu de courroie et en resserrant le tendeur de Lovejoy.

6.LE STARTER A DU MAL A DEMARRER LE MOTEUR ou LE SOLENOÏDE N’EMET QU’UN CLICK SUR LES MODELES 12 VOLT- La batterie présente probablement une faible charge. Ce problème peut être résolu en rechargeant la batterie en utilisant un chargeur de batterie 12 V à 4-12 ampères. La batterie se trouve à l’intérieur du boîtier de commande, situé directement devant le réservoir de propane. La borne positive est celle avec le câble ROUGE y étant relié. Suivez les instructions livrées avec le chargeur de batterie. RAPPEL : Ceci continuera à arriver à moins que le moteur de la brunisseuse fonctionne pendant un temps suffisant après le démarrage pour recharger la batterie.

7.LE MOTEUR EN V KAWASAKI PETARDE FORTEMENT ET SOUDAINEMENT DE MANIERE REGULIERE - Vérifiez les enveloppes de bougie d’allumage. L’une d’entre elles doit sûrement être craquée, sans doute suite au contact d’un coin d’étagère ou d’un cadre de porte. Enlevez le fil de bougie de la bougie d’allumage et remplacez l’enveloppe par une nouvelle. Le moteur doit désormais fonctionner normalement. SI CE N’EST PAS LE CAS, contactez le département de service clientèle pour une assistance supplémentaire.

Clarke® Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse

- 49 -

Image 49
Contents English 2 Patent No ,162,771Español 18 ClarkeEnglish Engine Emissions and CO Safety Document Overview Potential Effects of CO Exposure Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning English EN PPM %CO 100,000cf Hours Operation MaintenanceofEquipment COSafetyEquipmentAvailable Operator Safety Instructions Introduction Recommended Purge Procedures Propane Safety InformationFacts About LP Gas Propane Facts About Propane TanksAdjusting the Handle How to Operate the MachineOil Level Pad and Pad HolderPad Replacement Maintenance And AdjustmentsBelt Replacement Changing the Engine OilRecommended 100 Hour Maintenance Recommended 20 Hour Maintenance ItemsRecommended 200 Hour Maintenance Carb-Gard OperationTrouble Shooting Español ES Clarke Manual del operador ES de la bruñidora Información General del Documento Potenciales efectos de la exposición al CO Sin cambio de aire / Sin mezcla de aire Cambio de aire y difusión del COCambio de aire / Bueno mezcla de aire Aire De aire / Sin mezcla deDe air Control de la calidad del aire Promedio ponderado por tiempo de 8 horas Método Osha EspañolMantenimientodelequipo Instrucciones DE Seguridad Para EL Operador Introducción Datos sobre el gas propano líquido LPG Información de seguridad sobre el propanoDatos sobre los tanques de propano Procedimientos recomendados para purgarAjuste de la empuñadura Operación de la máquinaNivel de aceite Disco y soporte del discoInformación sobre el control de emisiones Mantenimiento y ajustesProhibido interferir con el sistema de control de emisiones Mantenimiento y ajustes generalesTareas de mantenimiento recomendadas a las 20 horas Mantenimiento y ajustes Operación Carb-GardIntervalos recomendados para el cambio de aceite Mantenimiento recomendado a las 100 horasResoluciòn de problemas Français FR Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Présentation générale du document Définition des effets du CO Effets possibles d’une exposition au COMéthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO Renouvellement dair / Aucun brassage dair Surveillance de la qualité de l’air Français Équipement de sécurité pour CO disponible Entretien de l’équipementConsignes DE Sécurité Pour l’UTILISATEUR Introduction Faits concernant le GPL propane Information de sécurité sur le propaneFaits sur les réservoirs propane Procédures de purge conseilléesRéglage de la poignée Comment utiliser la machineNiveau d’huile Patin et porte-patinContrôle des émissions Entretien et réglagesModification interdite du système de contrôle des ÉmissionsIntervalles conseillés entre les vidanges Fonctionnement du Carb-GardRéglage de la pression de patin Vibrations Excessives Vérifiez les possibilités suivantes DépannageClarke Burnishers Operators Manual Propane Floor Burnisher Equipment Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Ref # Part No. Description Clarke Carrier Assembly and Parts List 5/04Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Drive/Wheel/Casting Assembly 5/04 Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Fuel Assembly 5/04 Ref # Description Qty Ref # Description Qty Clarke Engine Assembly 5/04Twin Clarke HP Engine Assembly 9/04Twin Ref # Description Qty Clarke Electrical Schematic 4/03 Technical Service Customer Service Technical ServiceAmerican Lincoln / Clarke, Madison Heights, Michigan Years for Parts and Service Labor See exceptions below Clarke Limited U.S. Warranty

Propane Floor Burnisher specifications

The Clarke Propane Floor Burnisher is an industry-leading machine designed for cleaning and maintaining various types of flooring surfaces, making it an essential tool for commercial cleaning operations. Renowned for its exceptional performance, reliability, and ease of use, this floor burnisher has become a preferred choice among facility managers and cleaning professionals.

One of the standout features of the Clarke Propane Floor Burnisher is its powerful propane engine, which ensures a consistent and efficient burnishing process. This engine provides the necessary torque to maintain high speeds, enabling users to achieve a pristine finish on a variety of hard floor surfaces, including vinyl, hardwood, and concrete. The burnisher is engineered with a low-emission, environmentally-friendly propane system, reducing its carbon footprint while delivering outstanding results.

Another key characteristic of the Clarke Propane Burnisher is its innovative design for user comfort and control. The machine is equipped with an ergonomic handle that can be adjusted to suit different operator heights, minimizing fatigue during extended use. The intuitive control panel allows for easy operation, including speed adjustments and ignition, ensuring that even novice operators can achieve professional-quality results.

The burnisher features a heavy-duty construction, designed to withstand the rigors of daily use in demanding environments. Its robust chassis provides stability and durability, while the large, high-quality pad assist in achieving a mirror-like shine. The burnisher also boasts a generous pad driver, allowing for compatibility with various pad types, giving users the flexibility to choose the best pad for their specific floor type and condition.

In terms of safety, the Clarke Propane Burnisher includes essential features such as an automatic shut-off mechanism that activates when the machine is in an upright position, preventing accidental operation. Additionally, the burnisher's design enhances visibility, helping operators navigate tight spaces with confidence.

Overall, the Clarke Propane Floor Burnisher is a versatile and powerful cleaning solution, combining advanced technology with practical features that enhance performance and user experience. Its unparalleled efficiency and ability to deliver impressive results make it an indispensable asset in any commercial cleaning arsenal. Whether for large facilities or smaller environments, this burnisher offers the dependability and results that cleaning professionals demand.