Clarke Propane Floor Burnisher manuel dutilisation Français

Page 41

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moyenne pondérée dans le temps de 8 heures (Méthode OSHA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5 % 100,000cf

Fonctionnement en heures

1

2

3

4

5

6

7

8

 

Moyenne pondérée dans

0 renouvellement/heure

34

103

206

343

514

719

959

1232

 

le temps (Méthode OSHA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 renouvellement/heure

27

70

124

183

246

311

378

445

 

 

1 renouvellement/heure

22

51

84

118

152

186

220

255

 

 

2 renouvellement/heure

15

32

49

66

83

100

117

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En se basant sur les taux de production de CO ci-dessus, la moyenne pondérée dans le temps serait excédée dans un espace (vide) de 100 x 100 x 10 ft. après trois heures et 2 renouvellements d’air par heure. (considère aucune exposition de CO supplémentaire pendant la période de huit heures)

 

 

 

E m i s s i o n d e 1 . 5 % d e C O

p o u r 5 0 0 0 0 0 p i e d c u b e a v e c u n

 

 

 

 

 

 

m o t e u r d e 4 8 0 c c 1 4 H P e t u n b r a s s a g e a i r / C O

c o m p l e t

 

 

 

 

 

5

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

5

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

. 0

renouvellement/hc h a n g e / h

r

PPM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

/ 2

renouvellement/hc h a n g e / h

r

2

5

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

renouvellement/hc h a n g e s

/ h

r

 

2

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

renouvellement/hc h a n g e s

/ h

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T e m p s ( h e u r e s )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le graphique ci-dessus présente la relation renouvellement d’air/temps et le CO en ppm avec la zone en pied par mètre cube et le pourcentage d’émissions de CO demeurant constant.

Moyenne pondérée dans le temps de 8 heures (Méthode OSHA)

1.5 % 500,000cf

Fonctionnement en heures

1

2

3

4

5

6

7

8

Moyenne pondérée dans

0 renouvellement/heure

17

51

103

171

257

360

479

616

le temps (Méthode OSHA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 renouvellement/heure

14

35

62

92

123

156

189

223

 

1 renouvellement/heure

11

26

42

59

76

93

110

127

 

2 renouvellement/heure

7

16

24

33

42

50

59

67

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En se basant sur les taux de production de CO ci-dessus, la moyenne pondérée dans le temps serait excédée dans un espace (vide) de 100 x 500 x 10 ft. après 6 heures et 2 renouvellements d’air par heure. (considère aucune exposition de CO supplémentaire pendant la période de huit heures)

 

E m i s s i o n d e 1 . 5 % d e C O p o u r 7 5 0 0 0 0 p i e d c u b e a v e c u n m o t e u r d e 4 8 0 c c

 

 

 

 

 

 

1 4 H P e t u n b r a s s a g e a i r / C O c o m p l e t

 

 

 

 

5 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 5 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 5 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 . 0 c h a n g

/ h r

 

3 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

renouvellement/h

 

PPM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 / 2 renouvellement/hc h a n g /

r

2 5 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 renouvellement/hc h a n g e s / h r

 

2 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 renouvellement/hc h a n g s / h r

 

 

1 5 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 0 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 0

 

 

 

 

 

 

 

T e m p s ( h e u r e s )

 

 

 

 

 

 

Le graphique ci-dessus présente la relation renouvellement d’air/temps et le CO en ppm avec la zone en pied par mètre cube et le pourcentage d’émissions de CO demeurant constant.

Clarke® Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse

- 41 -

Image 41 Contents
English 2 Patent No ,162,771Español 18 ClarkeEnglish Engine Emissions and CO Safety Document Overview Potential Effects of CO Exposure Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning English EN PPM %CO 100,000cf Hours Operation MaintenanceofEquipment COSafetyEquipmentAvailable Operator Safety Instructions Introduction Recommended Purge Procedures Propane Safety InformationFacts About LP Gas Propane Facts About Propane TanksAdjusting the Handle How to Operate the MachineOil Level Pad and Pad HolderPad Replacement Maintenance And AdjustmentsBelt Replacement Changing the Engine OilRecommended 100 Hour Maintenance Recommended 20 Hour Maintenance ItemsRecommended 200 Hour Maintenance Carb-Gard OperationTrouble Shooting Español ES Clarke Manual del operador ES de la bruñidora Información General del Documento Potenciales efectos de la exposición al CO Sin cambio de aire / Sin mezcla de aire Cambio de aire y difusión del CODe air Aire De aire / Sin mezcla deCambio de aire / Bueno mezcla de aire Control de la calidad del aire Promedio ponderado por tiempo de 8 horas Método Osha EspañolMantenimientodelequipo Instrucciones DE Seguridad Para EL Operador Introducción Datos sobre el gas propano líquido LPG Información de seguridad sobre el propanoDatos sobre los tanques de propano Procedimientos recomendados para purgarAjuste de la empuñadura Operación de la máquinaNivel de aceite Disco y soporte del discoInformación sobre el control de emisiones Mantenimiento y ajustesProhibido interferir con el sistema de control de emisiones Mantenimiento y ajustes generalesTareas de mantenimiento recomendadas a las 20 horas Mantenimiento y ajustes Operación Carb-GardIntervalos recomendados para el cambio de aceite Mantenimiento recomendado a las 100 horasResoluciòn de problemas Français FR Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Présentation générale du document Définition des effets du CO Effets possibles d’une exposition au COMéthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO Renouvellement dair / Aucun brassage dair Surveillance de la qualité de l’air Français Équipement de sécurité pour CO disponible Entretien de l’équipementConsignes DE Sécurité Pour l’UTILISATEUR Introduction Faits concernant le GPL propane Information de sécurité sur le propaneFaits sur les réservoirs propane Procédures de purge conseilléesRéglage de la poignée Comment utiliser la machineNiveau d’huile Patin et porte-patinContrôle des émissions Entretien et réglagesModification interdite du système de contrôle des ÉmissionsRéglage de la pression de patin Fonctionnement du Carb-GardIntervalles conseillés entre les vidanges Vibrations Excessives Vérifiez les possibilités suivantes DépannageClarke Burnishers Operators Manual Propane Floor Burnisher Equipment Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Ref # Part No. Description Clarke Carrier Assembly and Parts List 5/04Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Drive/Wheel/Casting Assembly 5/04 Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Fuel Assembly 5/04 Ref # Description Qty Ref # Description Qty Clarke Engine Assembly 5/04Twin Clarke HP Engine Assembly 9/04Twin Ref # Description Qty Clarke Electrical Schematic 4/03 American Lincoln / Clarke, Madison Heights, Michigan Customer Service Technical ServiceTechnical Service Years for Parts and Service Labor See exceptions below Clarke Limited U.S. Warranty