Clarke Propane Floor Burnisher manuel dutilisation Effets possibles d’une exposition au CO

Page 37

FRANÇAIS FR

Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO

Effets possibles d’une exposition au CO

Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie.

Définition des effets du CO

Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie.

Les limites de l’exposition admissible au CO varient sensiblement d’une région à l’autre. Les exigences locales, fédérales et industrielles doivent être consultées avant d’utiliser tout équipement.

La limite admissible d’exposition (PEL) de la loi sur la santé et la sécurité au travail (OSHA) actuelle pour le CO est de 50 ppm, pour une moyenne de 8 heures (TWA – moyenne pondérée dans le temps). Ceci est calculé en prenant des mesures à intervalles sur 8 heures, puis en ajoutant la somme des concentrations et les intervalles et en divisant le tout par 8 heures. Par exemple :

Heure

intervalle

ppm

 

8:00-9:00

1 H

100

 

9:00-10:00

1 H

25

 

10:00-11:00

1 H

25

 

11:00-12:00

1 H

50

 

12:00-1:00

1 H

50

400ppm/8H=50ppm TWA

1:00-2:00

1 H

50

 

2:00-3:00

1 H

50

 

3:00-4:00

1 H

50

 

Intervalle de temps =

8 H

Ppm = 400

 

Les valeurs IDLH (immediately dangerous to life and health) de niveau de CO conseillées par l’institut

national pour la santé et l’hygiène professionnelle actuelle sont de 1 200 ppm. L’institut national pour la santé et l’hygiène professionnelle définit le niveau d’exposition IDLH comme la concentration pouvant entraîner la mort ou des effets irréversibles sur la santé, ou empêchant l’évacuation de l’environnement contaminé dans un délai de 30 minutes.

Définition des effets du CO

Les effets toxiques du monoxyde de carbone dans le sang sont le résultat d’une hypoxie des tissus (manque d’oxygène). Le monoxyde de carbone se combine à l’hémoglobine sous la forme de carboxyhémoglobine. Puisque le CO et l’oxygène réagissent avec le même groupe dans la molécule d’hémoglobine, la carboxyhémoglobine est incapable de transporter l’oxygène. L’affinité de l’hémoglobine avec le CO est de 200 à 240 fois plus importante qu’avec l’oxygène. L’étendue de la saturation de l’hémoglobine en CO dépend de la concentration du gaz, de la quantité d’air inspiré et du temps d’exposition. La gravité dépend de l’état d’activité de l’individu et des besoins de ses tissus en oxygène. Selon les Principes de Médecine Interne de Harrison (7 ème. Edition), aucun symptôme ne se développe pour une concentration de 0,01% CO (100ppm) dans l’air inspiré puisque ceci n’augmente pas la satura- tion du sang au-delà de 10%. L’exposition à 0,05%(500ppm) pour 1 heure lors d’une faible activité produira une concentration de 20% de carboxyhémoglobine dans le sang et entraînera des mots de tête légers ou violents. Une activité plus importante ou une exposition plus longue entraîne une saturation du sang de 30

à50 %. À ce stade, des maux de tête, de l’irritabilité, de la confusion, des vertiges, des troubles visuels, des nausées, des vomissements et des évanouissements peuvent être rencontrés. Pour une exposition d’une heure à des concentrations de 0,1% (1000ppm) dans l’air inspiré, le sang contiendra 50 à 80 % de carboxyhémoglobine, ce qui peut entraîner un coma, des convulsions, des difficultés respiratoires et la mort. Pour l’inhalation de concentration élevées de CO, la saturation du sang augmente si rapidement que l’évanouissement peut se produire soudainement et sans prévenir.

Clarke® Manuel de l’utilisateur (FR) de brunisseuse

- 37 -

Image 37
Contents English 2 Patent No ,162,771Español 18 ClarkeEnglish Engine Emissions and CO Safety Document Overview Potential Effects of CO Exposure Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning English EN PPM %CO 100,000cf Hours Operation MaintenanceofEquipment COSafetyEquipmentAvailable Operator Safety Instructions Introduction Recommended Purge Procedures Propane Safety InformationFacts About LP Gas Propane Facts About Propane TanksAdjusting the Handle How to Operate the MachineOil Level Pad and Pad HolderPad Replacement Maintenance And AdjustmentsBelt Replacement Changing the Engine OilRecommended 100 Hour Maintenance Recommended 20 Hour Maintenance ItemsRecommended 200 Hour Maintenance Carb-Gard OperationTrouble Shooting Español ES Clarke Manual del operador ES de la bruñidora Información General del Documento Potenciales efectos de la exposición al CO Sin cambio de aire / Sin mezcla de aire Cambio de aire y difusión del COCambio de aire / Bueno mezcla de aire Aire De aire / Sin mezcla deDe air Control de la calidad del aire Promedio ponderado por tiempo de 8 horas Método Osha EspañolMantenimientodelequipo Instrucciones DE Seguridad Para EL Operador Introducción Datos sobre el gas propano líquido LPG Información de seguridad sobre el propanoDatos sobre los tanques de propano Procedimientos recomendados para purgarAjuste de la empuñadura Operación de la máquinaNivel de aceite Disco y soporte del discoInformación sobre el control de emisiones Mantenimiento y ajustesProhibido interferir con el sistema de control de emisiones Mantenimiento y ajustes generalesTareas de mantenimiento recomendadas a las 20 horas Mantenimiento y ajustes Operación Carb-GardIntervalos recomendados para el cambio de aceite Mantenimiento recomendado a las 100 horasResoluciòn de problemas Français FR Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Présentation générale du document Définition des effets du CO Effets possibles d’une exposition au COMéthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO Renouvellement dair / Aucun brassage dair Surveillance de la qualité de l’air Français Équipement de sécurité pour CO disponible Entretien de l’équipementConsignes DE Sécurité Pour l’UTILISATEUR Introduction Faits concernant le GPL propane Information de sécurité sur le propaneFaits sur les réservoirs propane Procédures de purge conseilléesRéglage de la poignée Comment utiliser la machineNiveau d’huile Patin et porte-patinContrôle des émissions Entretien et réglagesModification interdite du système de contrôle des ÉmissionsIntervalles conseillés entre les vidanges Fonctionnement du Carb-GardRéglage de la pression de patin Vibrations Excessives Vérifiez les possibilités suivantes DépannageClarke Burnishers Operators Manual Propane Floor Burnisher Equipment Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Clarke Final Assembly 4/03 Ref # Description Qty Ref # Part No. Description Clarke Carrier Assembly and Parts List 5/04Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Drive/Wheel/Casting Assembly 5/04 Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Burnishers Operators Manual Clarke Fuel Assembly 5/04 Ref # Description Qty Ref # Description Qty Clarke Engine Assembly 5/04Twin Clarke HP Engine Assembly 9/04Twin Ref # Description Qty Clarke Electrical Schematic 4/03 Technical Service Customer Service Technical ServiceAmerican Lincoln / Clarke, Madison Heights, Michigan Years for Parts and Service Labor See exceptions below Clarke Limited U.S. Warranty

Propane Floor Burnisher specifications

The Clarke Propane Floor Burnisher is an industry-leading machine designed for cleaning and maintaining various types of flooring surfaces, making it an essential tool for commercial cleaning operations. Renowned for its exceptional performance, reliability, and ease of use, this floor burnisher has become a preferred choice among facility managers and cleaning professionals.

One of the standout features of the Clarke Propane Floor Burnisher is its powerful propane engine, which ensures a consistent and efficient burnishing process. This engine provides the necessary torque to maintain high speeds, enabling users to achieve a pristine finish on a variety of hard floor surfaces, including vinyl, hardwood, and concrete. The burnisher is engineered with a low-emission, environmentally-friendly propane system, reducing its carbon footprint while delivering outstanding results.

Another key characteristic of the Clarke Propane Burnisher is its innovative design for user comfort and control. The machine is equipped with an ergonomic handle that can be adjusted to suit different operator heights, minimizing fatigue during extended use. The intuitive control panel allows for easy operation, including speed adjustments and ignition, ensuring that even novice operators can achieve professional-quality results.

The burnisher features a heavy-duty construction, designed to withstand the rigors of daily use in demanding environments. Its robust chassis provides stability and durability, while the large, high-quality pad assist in achieving a mirror-like shine. The burnisher also boasts a generous pad driver, allowing for compatibility with various pad types, giving users the flexibility to choose the best pad for their specific floor type and condition.

In terms of safety, the Clarke Propane Burnisher includes essential features such as an automatic shut-off mechanism that activates when the machine is in an upright position, preventing accidental operation. Additionally, the burnisher's design enhances visibility, helping operators navigate tight spaces with confidence.

Overall, the Clarke Propane Floor Burnisher is a versatile and powerful cleaning solution, combining advanced technology with practical features that enhance performance and user experience. Its unparalleled efficiency and ability to deliver impressive results make it an indispensable asset in any commercial cleaning arsenal. Whether for large facilities or smaller environments, this burnisher offers the dependability and results that cleaning professionals demand.