DeWalt DWMT70781L Arrêt, Conseils, Instructions SUR LE Fonctionnement, ’équilibrage H

Page 27

Tenir la clé fermement et faire tourner le patin de ponçage (B) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le dévisser de l’outil.

ARRÊT (FIG. 1, PAGE 2)

• Relâcher la gâchette afin d’arrêter l’outil.

• Toujours séparer l’alimentation en air au moment de changer les

patins de papier de ponçage.

• Une fois le travail terminé, arrêter le compresseur à air et ranger

CLÉ

 

 

G

 

 

B

 

 

 

 

 

• Pour assembler le patin de

 

 

 

 

ponçage (B), placer la clé

 

 

fournie sur l’écrou de l’arbre

 

 

d’équilibrage (H).

CLÉ

• Tenir la clé fermement et insérer

 

 

la tige filetée du patin de

 

 

ponçage (B) dans l’écrou de

 

 

l’arbre d’équilibrage (H). Visser

 

 

en faisant tourner le patin de

 

 

ponçage (B) dans le sens des

 

 

aiguilles d’une montre.

 

 

CLÉ

H

B

H

l’outil pneumatique après l’avoir lubrifié.

Conseils

Commencer par poncer en utilisant un papier de ponçage de grain suffisamment abrasif pour éliminer les marques en relief. Utiliser un papier de ponçage de plus en plus fin jusqu’à obtenir le fini désiré.

Ne jamais utiliser un papier de ponçage à grain très fin immédiatement après un papier de ponçage à gros grain; toujours progresser graduellement jusqu’au papier à grain fin.

INSTRUCTIONS SUR LE

FONCTIONNEMENT

• Sélectionner un disque abrasif approprié et s’assurer qu’il est fixé

solidement sur l’outil.

• Raccorder l’outil sur une alimentation d’air appropriée, tel que

recommandé.

• Appliquer la ponceuse légèrement sur la pièce à travailler et

permettre au disque abrasif de couper. Prendre beaucoup de soin

au moment de poncer près de bords et de surfaces tranchantes

Français

PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE (FIG. 1, PAGE 2)

Raccorder l’outil sur l’alimentation en air à l’aide du boyau de diamètre recommandé.

Régler le régulateur du compresseur sur 6,2 bars (90 PSI). Cet outil fonctionne à une pression d’air maximale de 6,2 bars (90 PSI).

Maintenir la gâchette enfoncée pour mettre l’outil en marche.

afin d’éviter d’accrocher le disque, car le disque pourrait alors

être arrêté brusquement ou ralenti considérablement, ce qui ferait

tressaillir l’outil dans les mains.

REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser des lunettes de sécurité et un masque filtrant. Le ponçage de certains matériaux peut produire des poussières dangereuses et il peut être nécessaire de porter de l’équipement respiratoire spécial. Vérifier avant d’utiliser l’outil. Bien que le niveau sonore de l’outil soit faible, la procédure de ponçage peut créer un niveau sonore tel que

le port de protecteurs d’oreilles peut s’avérer nécessaire. Il est recommandé d’utiliser des gants de protection.

27

Image 27
Contents DWMT70781L Palm Sander Ponceuse à paume Lijadora de palma DWMT70781L Palm Sander SpecificationsDeWALT Important Safety InstructionsEnglish Always wear Ansi S3.19 hearing protection What can Happen HOW to Prevent ITFor duster applications Using inflator nozzles forKeep handles dry, clean, Power toolOther debris at high speed CSA Z94.3 approved safetyAddition to safety glasses Metal chips, saw dust,Save These Instructions for Future USE Possibly causing injuryFeatures Installation Safety Rules For Pneumatic ToolsAir Supply Proper Use Of The Tool Putting Into ServiceUsing a Palm Sander Preparation for USESander PAD Assembly PRE-START ChecklistSHUT-DOWN , PG Sander PAD Assembly Operating InstructionsOperating Procedures MaintenanceStorage Service InformationFull Three Years Warranty To Lubricate The Air Tool ManuallyCFM Cubic feet per minute GlossaryDWMT70781L Ponceuse À Paume Fiche TechniquePo modèle DWMT72171L Directives DE Sécurité Importantes Conserver CES InstructionsAVERTISSEMENT  Protégez les conduits d’air des dommages et des perforations Auditive Ansi S3.19 Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIECE QUI Peut SE Produire QUE Faire Comment PrévenirAvertissement Risque DE PERTED’OUÏE CSA Z94.3 Avertissement Risque DE Blessure SuiteAvertissement Risque DE Blessure LA Tête OU AUX Yeux QUE FaireAvertissement Arisque D’EMMÊLEMENT Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurAvertissement Risque DE Coupures OU DE Brûlures Avertissement Arrivée D’AIR ET RaccordsCaractéristiques Utiliser les boyaux et raccords appropriés Alimentation d’airRègles de sécurité pour les Outils pneumatiques PiedsUtilisation d’une ponceuse à paume Mise en serviceEmploi Correct DE L’OUTIL Postes de travailLa position « arrêt » lorsqu’elle est libérée Utilisation d’une ponceuse à paume suiteListe DE Vérification DE PRÉ- Démarrage Patin DE PonçageProcédures DE Fonctionnement Mise EN Marche , Arrêt ,Conseils Instructions SUR LE FonctionnementEntretien GraissagePour graisser l’outil pneumatique à la main Garantie Complète D’UN 3 AN Information SUR LES RéparationsGlossaire 10 mm 3/8 Lijadora DE Palma DWMT70781LEspecificaciones ModeloAdvertencia Définitions Definiciones Normas De seguridadInstrucciones DE Seguridad Importantes Guarde Estas InstruccionesCumplan con la norma Ansi Z87.1 CAN/CSA Z94.3 ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo ¿QUÉ Puede SUCEDER?Cómo Evitarlo MSHA/NIOSHAdvertencia Riesgo DE Lesiones Advertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica Advertenciariesgo DE Lesiones ContinuaciónAdvertencia Riesgo DE Heridas EN LOS Ojos O Cabeza La norma Ansi Z87.1 canAdvertencia Riesgo DE Cortadas O Quemaduras Advertencia Alimentación DE Aire Y ConexionesAdvertencia Riesgo DE Enredo Características Instalación Reglas de seguridad para herramientasSuministro de aire Neumáticas Uso de una lijadora de palma USO Apropiado DE LA HerramientaEstaciones de trabajo Puesta en servicioLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha Uso de una lijadora de palma continuaciónSugerencias Ensamble DE LA Placa LijadoraProcedimientos DE Operación Puesta EN Servicio , PÁG Parada , PÁG« Graissage » en omettant l’étape MantenimientoRangement AtenciónReemplazogratuitodelasetiquetasdeadvertencia Información DEL Servicio TécnicoGarantía Completa DE UN Tres Fecha y lugar de compraGlosario Part No.DWMT70781L 00000000 Copyright 2013 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD