DeWalt DWMT70781L Advertenciariesgo DE Lesiones Continuación, La norma Ansi Z87.1 can

Page 36

ADVERTENCIA:RIESGO DE LESIONES (CONTINUACIÓN)

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS

EN LOS OJOS O CABEZA

• Una herramienta o los

accesorios que no reciban

• Mantenga la herramienta bien

cuidada.

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

un mantenimiento adecuado

pueden causar serias

lesiones.

• Existen riesgos de que la

herramienta estalle si está

dañada.

• Keep a cutting tool sharp and

clean. A properly maintained

tool, with sharp cutting edges

reduces the risk of binding and

is easier to control.

• Revise la desalineación o

el atoramiento de piezas

en movimiento, ruptura

de piezas y cualquier otra

condición que pueda afectar

el funcionamiento de la

herramienta. Si la herramienta

está dañada, envíela a

reparación antes de utilizarla.

Los equipos motorizados

 

neumáticos y las

 

herramientas motorizadas

 

son capaces de propulsar

 

materiales como astillas,

 

viruta de sierra, y otros

 

desperdicios a alta velocidad,

 

lo que puede resultar en

 

heridas serias en los ojos.

El aire comprimido puede

 

ser peligroso. El chorro de

 

aire puede causar heridas

 

a los tejidos blandos tales

 

como los ojos, oídos, etc.

 

Las partículas u objetos

 

propulsados por un chorro

Utilice siempre gafas de

 

seguridad con protectores

 

laterales que cumplan con

 

la norma ANSI Z87.1 CAN/

 

CSA Z94.3.

Nunca deje desatendida una

 

herramienta en operación.

 

Desconecte la manguera de

 

aire cuando la herramienta no

 

esté siendo usada.

Para protección adicional use

 

un protector de cara además

 

de las gafas de seguridad.

Español

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

• Esta herramienta no incluye

• Evite el contacto del cuerpo

una superficie de agarre

con superficies conectadas

aislada. El contacto con

a tierra, tales como caños,

un cable cargado también

radiadores y refrigeradores.

cargará las piezas metálicas

Existe un riesgo de descarga

expuestas de la herramienta,

eléctrica mayor si su cuerpo

lo que puede ocasionar una

está en contacto con tierra.

electrocución o la muerte.

• nvestigue exhaustivamente la

 

pieza de trabajo en busca de

 

cableados ocultos antes de

 

realizar el trabajo.

36

de aire pueden causar

heridas.

• Los accesorios de la

herramienta se pueden

aflojar o romper y volar

en pedazos impulsando

partículas al operador u otros

en el área de trabajo.

• Compruebe que los

accesorios estén firmemente

ensamblados.

Image 36
Contents DWMT70781L Palm Sander Ponceuse à paume Lijadora de palma Specifications DWMT70781L Palm SanderImportant Safety Instructions DeWALTEnglish What can Happen HOW to Prevent IT Always wear Ansi S3.19 hearing protectionUsing inflator nozzles for Keep handles dry, clean,Power tool For duster applicationsCSA Z94.3 approved safety Addition to safety glassesMetal chips, saw dust, Other debris at high speedPossibly causing injury Save These Instructions for Future USEFeatures Installation Safety Rules For Pneumatic ToolsAir Supply Putting Into Service Using a Palm SanderPreparation for USE Proper Use Of The ToolPRE-START Checklist Sander PAD AssemblySander PAD Assembly Operating Instructions Operating ProceduresMaintenance SHUT-DOWN , PGService Information Full Three Years WarrantyTo Lubricate The Air Tool Manually StorageGlossary CFM Cubic feet per minuteDWMT70781L Ponceuse À Paume Fiche TechniquePo modèle DWMT72171L Directives DE Sécurité Importantes Conserver CES InstructionsAVERTISSEMENT  Protégez les conduits d’air des dommages et des perforations Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI Peut SE ProduireQUE Faire Comment Prévenir Auditive Ansi S3.19Avertissement Risque DE PERTED’OUÏE Avertissement Risque DE Blessure Suite Avertissement Risque DE Blessure LA Tête OU AUX YeuxQUE Faire CSA Z94.3Conserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Avertissement Risque DE Coupures OU DE BrûluresAvertissement Arrivée D’AIR ET Raccords Avertissement Arisque D’EMMÊLEMENTCaractéristiques Alimentation d’air Règles de sécurité pour les Outils pneumatiquesPieds Utiliser les boyaux et raccords appropriésMise en service Emploi Correct DE L’OUTILPostes de travail Utilisation d’une ponceuse à paumeUtilisation d’une ponceuse à paume suite Liste DE Vérification DE PRÉ- DémarragePatin DE Ponçage La position « arrêt » lorsqu’elle est libéréeArrêt , ConseilsInstructions SUR LE Fonctionnement Procédures DE Fonctionnement Mise EN Marche ,Entretien GraissagePour graisser l’outil pneumatique à la main Information SUR LES Réparations Garantie Complète D’UN 3 ANGlossaire Lijadora DE Palma DWMT70781L EspecificacionesModelo 10 mm 3/8Définitions Definiciones Normas De seguridad Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaCumplan con la norma Ansi Z87.1 CAN/CSA Z94.3 ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloMSHA/NIOSH ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloAdvertencia Riesgo DE Lesiones Advertenciariesgo DE Lesiones Continuación Advertencia Riesgo DE Heridas EN LOS Ojos O CabezaLa norma Ansi Z87.1 can Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaAdvertencia Riesgo DE Cortadas O Quemaduras Advertencia Alimentación DE Aire Y ConexionesAdvertencia Riesgo DE Enredo Características Instalación Reglas de seguridad para herramientasSuministro de aire Neumáticas USO Apropiado DE LA Herramienta Estaciones de trabajoPuesta en servicio Uso de una lijadora de palmaUso de una lijadora de palma continuación Lista DE Control Previa a LA Puesta EN MarchaEnsamble DE LA Placa Lijadora Procedimientos DE Operación Puesta EN Servicio , PÁGParada , PÁG SugerenciasMantenimiento RangementAtención « Graissage » en omettant l’étapeInformación DEL Servicio Técnico Garantía Completa DE UN TresFecha y lugar de compra ReemplazogratuitodelasetiquetasdeadvertenciaGlosario DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD Part No.DWMT70781L 00000000 Copyright 2013 DeWALT