DeWalt DWMT70781L instruction manual Cumplan con la norma Ansi Z87.1 CAN/CSA Z94.3

Page 33

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda este manual de instrucciones y los rótulos

en la herramienta antes de instalarla, operarla o darle servicio a esta herramienta. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro y accesible.

Tanto el operador como las demás personas deben llevar puestas gafas de seguridad con protectores laterales que

cumplan con la norma ANSI Z87.1 CAN/CSA Z94.3.

Los operadores y otros en el área deberán usar protección para los oídos.

Graissez tous les jours pour un rendement optimal.

ADVERTENCIA:

Evite el uso prolongado: el movimiento repetitivo o la exposición a la vibración podrán ser dañinos para sus manos o brazos. Utilice guantes para proporcionar protección adicional, tome descansos frecuentes y limite el el tiempo de uso diario.

No use oxígeno o gases reactivos; podrá ocurrir una explosión.

No exceda una presión de aire de 90 lbs./pul.² (PSI).

Lea cuidadosamente todos los manuales incluidos con

este producto. Familiarícese completamente con los controles y con el uso apropiado del equipo.

Sólo personas bien familiarizadas con estas reglas de operación seguras se les deberá permitir el uso de la herramienta neumática.

No exceda ninguna capacidad de presión de ningún componente en el sistema.

Desconecte la herramienta neumática de la fuente de aire antes de cambiar de herramienta o aditamento y mientras no está operando.

Siempre use gafas de seguridad y protección para los

oídos durante la operación. Siempre use gafas de seguridad aprobadas con protector de cara. Siempre use protección para los oídos aprobada.

No use ropas sueltas o atavío que contengas cintas o corbatas sueltas, etc. los cuales se podrán enredar con las piezas en movimiento de la herramienta y resultar en heridas corporales serias.

No use joyas, relojes, identificaciones, brazaletes, collares, etc. cuando opere esta herramienta, ellos se podrán enredar con las piezas en movimiento de la herramienta y resultar en lesiones graves.

No oprima el gatillo cuando esté conectando la manguera de alimentación de aire.

Utilice siempre accesorios diseñados para ser utilizados con herramientas neumáticas.

No use accesorios dañados o desgastados.

ADVERTENCIA:

Nunca dispare el gatillo cuando la herramienta no esté aplicada en un objeto de trabajo. Los accesorios tienen que se sujetados seguramente. Los accesorios flojos pueden

causar heridas serias.

Proteja la manguera de aire de daños y perforaciones.

Nunca apunte la herramienta neumática hacia usted u otra persona. Podrán ocurrir lesiones graves.

Revise las mangueras de aire para ver si están desgastadas o débiles antes de cada uso. Asegúrese de que todas

las conexiones estén seguras.

Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados

y asegúrese de que el equipo esté en condiciones seguras

de trabajo.

• No coloque las manos cerca o debajo de piezas en movimiento.

Español

33

Image 33
Contents DWMT70781L Palm Sander Ponceuse à paume Lijadora de palma DWMT70781L Palm Sander SpecificationsDeWALT Important Safety InstructionsEnglish Always wear Ansi S3.19 hearing protection What can Happen HOW to Prevent ITKeep handles dry, clean, Using inflator nozzles forPower tool For duster applicationsAddition to safety glasses CSA Z94.3 approved safetyMetal chips, saw dust, Other debris at high speedSave These Instructions for Future USE Possibly causing injuryFeatures Installation Safety Rules For Pneumatic ToolsAir Supply Using a Palm Sander Putting Into ServicePreparation for USE Proper Use Of The ToolSander PAD Assembly PRE-START ChecklistOperating Procedures Sander PAD Assembly Operating InstructionsMaintenance SHUT-DOWN , PGFull Three Years Warranty Service InformationTo Lubricate The Air Tool Manually StorageCFM Cubic feet per minute GlossaryDWMT70781L Ponceuse À Paume Fiche TechniquePo modèle DWMT72171L Directives DE Sécurité Importantes Conserver CES InstructionsAVERTISSEMENT  Protégez les conduits d’air des dommages et des perforations CE QUI Peut SE Produire Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEQUE Faire Comment Prévenir Auditive Ansi S3.19Avertissement Risque DE PERTED’OUÏE Avertissement Risque DE Blessure LA Tête OU AUX Yeux Avertissement Risque DE Blessure SuiteQUE Faire CSA Z94.3Avertissement Risque DE Coupures OU DE Brûlures Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurAvertissement Arrivée D’AIR ET Raccords Avertissement Arisque D’EMMÊLEMENTCaractéristiques Règles de sécurité pour les Outils pneumatiques Alimentation d’airPieds Utiliser les boyaux et raccords appropriésEmploi Correct DE L’OUTIL Mise en servicePostes de travail Utilisation d’une ponceuse à paumeListe DE Vérification DE PRÉ- Démarrage Utilisation d’une ponceuse à paume suitePatin DE Ponçage La position « arrêt » lorsqu’elle est libéréeConseils Arrêt ,Instructions SUR LE Fonctionnement Procédures DE Fonctionnement Mise EN Marche ,Entretien GraissagePour graisser l’outil pneumatique à la main Garantie Complète D’UN 3 AN Information SUR LES RéparationsGlossaire Especificaciones Lijadora DE Palma DWMT70781LModelo 10 mm 3/8Instrucciones DE Seguridad Importantes Définitions Definiciones Normas De seguridadGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaCumplan con la norma Ansi Z87.1 CAN/CSA Z94.3 Cómo Evitarlo ¿QUÉ Puede SUCEDER?MSHA/NIOSH ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloAdvertencia Riesgo DE Lesiones Advertencia Riesgo DE Heridas EN LOS Ojos O Cabeza Advertenciariesgo DE Lesiones ContinuaciónLa norma Ansi Z87.1 can Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaAdvertencia Riesgo DE Cortadas O Quemaduras Advertencia Alimentación DE Aire Y ConexionesAdvertencia Riesgo DE Enredo Características Instalación Reglas de seguridad para herramientasSuministro de aire Neumáticas Estaciones de trabajo USO Apropiado DE LA HerramientaPuesta en servicio Uso de una lijadora de palmaLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha Uso de una lijadora de palma continuaciónProcedimientos DE Operación Puesta EN Servicio , PÁG Ensamble DE LA Placa LijadoraParada , PÁG SugerenciasRangement MantenimientoAtención « Graissage » en omettant l’étapeGarantía Completa DE UN Tres Información DEL Servicio TécnicoFecha y lugar de compra ReemplazogratuitodelasetiquetasdeadvertenciaGlosario Part No.DWMT70781L 00000000 Copyright 2013 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD