DeWalt 340 Operation, To Start and Stop Sander, HOW to Hold Sander, Dust Collector

Page 12

OPERATION

TO START AND STOP SANDER

Make certain the switch is in the “OFF” position, and the power source is the same as that specified on the tool’s nameplate.

1.

Connect the sander to the power

 

 

 

 

 

 

 

source.

 

 

 

 

 

 

2.

Lift sander off the work and hold it

 

 

 

 

 

 

 

firmly when switching the motor

 

 

 

 

 

 

 

“ON” and “OFF”.

 

 

 

 

 

 

3.

The switch button (A) Fig. 8, is

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

labeled “ON” and “OFF”. Depress

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the “ON” end of the switch button

 

 

 

 

 

 

 

to start motor. Depress the “OFF”

 

 

 

 

 

 

 

end of the switch button to stop

 

 

 

 

 

 

 

motor.

 

 

 

 

Fig. 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOW TO HOLD SANDER

Model 340 is designed to be held either around the housings, Fig. 9, or by the top of the housings, Fig. 10. When sanding for long periods, it is recommended you periodically alternate between the two holding positions.

Fig. 9

Fig. 10

DUST COLLECTOR

Model 340 is supplied with a Dust Collector Assembly that is attached to the sander as outlined below. An accessory hose assembly, is available to connect the sander to a remote vacuum system.

Do not operate the sander without (A) the dust collector installed, or (B) an appropriate vacuum system attached. Dust could be blown into your eyes and the level of dust in the atmosphere would be greatly increased.

TO INSTALL DUST COLLECTOR

DISCONNECT TOOL FROM POWER SOURCE.

1.Position dust collector (A) Fig. 11, to sander nozzle. Seat collector firmly onto the nozzle, (B) Fig. 12.

2.Periodically remove the dust container (A) Fig. 13, from its mounting flange (B), and empty the collected dust.

NOTE: A slight twisting action will ease removal and reassembly.

12

Image 12
Contents Instruction Manual Double Insulated Finishing Sander Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Symbol Definition Additional Safety Rules for Paint Removal Motor Carton Contents Functional Description Foreword Selecting the Right Abrasive SheetAssembly Attaching Stikit AbrasiveAttaching Conventional Abrasive Paper Punch HOW to Hold Sander To Install Dust CollectorOperation To Start and Stop SanderAccessory Pads Sanding Procedure Fine FinishingRemoving Paint and Varnish Cabinets and DoorsTroubleshooting Maintenance Keep Tool CleanFailure to Start LubricationService AccessoriesWarranty Manual de Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas Específicas DE Seguridad Símbolo Definición Guarde Estas Instrucciones Contenido DE Carton Selección DE Cables DE ServicioDescripción Funcional AsambleaPrologo Selección DE LA Hoja Abrasiva CorrectaColocación DEL Abrasivo Convencional Perforador DE PapelOperación Puesta EN Marcha Y Detención DE LA LijadoraSujeción DE LA Lijadora Colector DE Polvo Instalación DEL Colector DE PolvoZapatas Accesorias Procedimiento DE LijadoAcabado Fino Remoción DE Pintura Y BarnizArmarios Y Puertas Localizacion DE Fallas MantenimientoServicio Accesorios GarantiaMantenimiento Y Reparaciones Manuel d’utilisation Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Consignes DE Sécurité Spécifiques Symbole Définition Conservez CES Instructions Contenus DE Boite MoteurSélection DU Cordon DE Rallonge Description Fonctionnelle AssembléeAVANT-PROPOS Sélection DE LA Bonne Feuille AbrasiveFixation DE L’ABRASIF Classique Poinçon À PapierOpération Pour Mettre LA Ponceuse EN Marche ET À L’ARRÊTComment Tenir LA Ponceuse Collecteur DE PoussièrePour Poser LE Collecteur DE Poussière Patins Accessoires Procédure DE PonçageFinissage DE Précision Enlèvement DE LA Peinture ET DU VernisArmoires ET Portes Depannage Réparation Entretien Nettoyer VOS Outils’OUTIL Refuse DE Démarrer GraissageAccessoires Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationGarantie Garantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLEPage WOODWORKER’S Choice