Schumacher 00-99-000943, NIN-812A, 94085894 owner manual Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 17

IMPORTANTE: LEA Y CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.1GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: el NIN-812A ofrece una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuida- dosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.

1.2ADVERTENCIA: conforme a la propuesta 65 de California, este pro- ducto contiene químicos de los cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas.

1.3No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.

1.4Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de baterías puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a perso- nas o daño a la propiedad.

1.5Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconectar el cargador.

1.6No se debe utilizar un alargador a menos que resulte absolutamente necesario. El uso de un alargador inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. En caso de que deba utilizarse un alarga- dor, asegúrese de que:

Los pasadores en el enchufe del alargador posean el mismo número, tamaño y forma que aquellos presentes en el enchufe del cargador.

El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condi- ciones eléctricas.

El tamaño del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en la tabla de la Sección 8.2.

1.7No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable dañado; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones.

(Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621-5485.)

1.8No utilice el cargador si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. (Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621-5485.)

1.9No desarme el cargador; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. (Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621-5485.)

13

Image 17
Contents Guide D’UTILISATION Page Table of Contents / Índice / Table DES Matières Page Important Safety Instructions Never charge a frozen battery Never overcharge a battery Charger Location DC Connection PrecautionsPreparing to Charge Follow These Steps When Battery is Outside Vehicle Follow These Steps When Battery is Installed in VehicleGrounding Methods Battery charging ac connectionsBattery Type Button Assembly instructionsControl panel Digital Display ButtonOverview Operating instructionsGeneral Charging Notes Using the volt meter to test battery state of chargeDuration of the charging process depends on three factors Battery percent and charge timeTroubleshooting Maintenance instructionsProblem Possible Cause Solution Storage instructionsYour Battery Limited warrantyPage Instrucciones DE Seguridad Importantes Ácido Ubicación DEL Cargador Preparación Para LA CargaPrecauciones DE Conexión EN CC Bateria Cargando Conexiones AC Instrucciones DE Ensamblaje Métodos a tierra10.2 Botón de Battery Type Instrucciones DE Funcionamiento Aspectos Generales Notas Generales Relacionadas CON LA Carga La duración del proceso de carga depende de tres factores Porcentaje DE Batería Y Tiempo DE CargaInstrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE Almacenaje Localización Y Solución DE Problemas Causa PosibleCambie LAS CON Problema Causa Posible SoluciónPage Page Page Préparation Pour LE Chargement Emplacement DU ChargeurPrécautions SUR LA Connexion C.C Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A Directives DE Montage Aucun montage n’est nécessaire Sélecteur de type de batterie Bouton du mode d’affichagePanneau DE Contrôle Consignes D’UTILISATION Aperçu Page Pourcentage DE LA Batterie ET Durée DE Charge Consignes D’ENTRETIEN La durée du processus de charge dépend de trois facteursDirectives D’ENTREPOSAGE Tableau DE Dépannage Problème Cause Possible SolutionNE PAS Débranch