Hitachi CD 14F instruction manual Piezas DE Reemplazo

Page 39

Español

19.No retuerce la rueda de recortar durante la operación de corte.

20.No deje las manos, los pies u objetos frágiles expuestos a las chispas de rectificación, pues podrían resultar dañados.

21.No utilice la parte lateral de la rueda de rectificar.

22.No coloque nunca sus brazos o su cuerpo dentro de la línea de acción, durante la operación de la herramienta. Esto podría resultar peligroso.

23.No utilice nunca hojas de tipo abrasivo con esta herramienta.

24.No exponga nunca la herramienta a la lluvia, ni la utilice en lugares húmedos.

25.No efectúe nunca la confirmación de la pieza mientras la está cortando. No la sostenga, fije, toque, ni coloque topes de longitud contra la misma mientas la hoja está girando.

Deberá disponer de libertad de movimiento en sentido lateral, pues si está aprisionada, podría acuñarse contra la hoja y ser arrojada con violencia.

ADVERTENCIA

PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA PARA METALES DE CORTE EN SECO.

1.Siempre utilice gafas protectoras cuando utilice la sierra para metales de corte en seco.

2.Siempre mantenga sus manos fuera del radio de acción de la hoja de sierra.

3.No opere nunca la sierra para metales de corte en seco sin los resguardos colocados en su lugar.

4.No efectúe nunca una operación de manos libres con la sierra para metales de corte en seco.

5.No acerque nunca las manos a la hoja de sierra.

6.Antes de realizar el ajuste o el mantenimiento de la herramienta, corte el suministro de energía eléctrica y espere hasta la parada total de la rueda de recortar.

7.El diámetro de la hoja de sierra es de 14" (355 mm).

8.La velocidad sin carga es de 1490 rpm.

PIEZAS DE REEMPLAZO

Para la reparación de una herramienta, utilice solamente piezas de reemplazo idénticas.

Las reparaciones solamente deberán realizarse en un centro de servicio autorizado por Hitachi.

ADVERTENCIA: Evite descargas eléctricas. No utilice nunca esta herramienta con un cable de alimentación o prolongador dañado ni reparado.

Inspeccione regularmente todos los cables eléctricos. No utilice nunca la herramienta cerca del agua ni en ningún otro lugar en el que exista el riesgo de descargas eléctricas.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Y

PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE

OTROS USUARIOS

Y

PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA!

39

Image 39
Contents Advertencia AvertissementContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool English DON’Ts Replacement Parts Name of Parts Operation and MaintenanceCD14F SpecificationsGrounding Instructions InstallationApplications Preparation Before OperationExtension Cord Before UsingMake sure the power source is appropriate for the tool Check the safety cover for proper operationPractical Applications Cutting at angles Procedure for fixing the cutting workpieceMoving the stationary vise-jaw Fig How to adjust 0 positon FigOverload protective device for motor Fig Cutting OperationDismounting the saw blade -a and -b How to use the dust box FigHow to use the stopper Fig SAW Blade Dismounting and MountingInspecting the carbon brushes and Fig Maintenance and InspectionMounting the saw blade Inspecting the saw bladeService and Repairs Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Pieces DE Rechange NOM DES Pièces Utiisation ET EntrettienSpécifications Instructions de mise à la terre Préparation Avant L’UTILISATIONAvant L’UTILISATION Applications Pratiques Coupe à angle et Procédure de fixation de la pièce etRéglage de la position 0 Fig Déplacement de la mâchoire d’étau fixe FigDispositif de protection contre les surcharges du moteur Fig Opération de coupeRetrait de la lame -a et -b Retrait ET Installation DE LA LameUtilisation du collecteur de poussières Fig Utilisation de la butée FigInspecter les balais carbone et Fig Entretien ET InspectionFixation de la lame Inspection de la lameService APRÈS-VENTE ET Réparations Iinformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Piezas DE Reemplazo Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Instrucciones de conexión a tierra AplicacionesPreparativos Previos a LA Operación InstalaciónCerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFF Antes DE LA UtilizaciónCordón prolongador Extraiga la cadenaAplicaciones Prácticas Corte angular Figs y Cómo ajustar a la posición 0 Cómo mover la mordaza fijaDispositivo de protección contra la sobrecarga del motor Operación de corteDesmontaje de la hoja de sierra -a y -b Desmontaje Y Montaje DE LA Hoja DE SierraCómo utilizar el colector de polvo Cómo utilizar el topeInspeccion las de escobillas Figs y Mantenimiento E InspecciónMontaje de la hoja de sierra Inspección de la hoja de sierraServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co