Hitachi CD 14F instruction manual Mantenimiento E Inspección, Montaje de la hoja de sierra

Page 49

Español

Llave de 17 mm

Bloqueo de husillo

ApretarCubierta

secundaria

Aflojar

Arandela de la rueda

Tornillo para metales

Perno

Fig.19-a

Fig.19-b

2. Montaje de la hoja de sierra

Elimine completamente el polvo de la arandela de rueda y del perno, y luego monte la rueda de la hoja de sierra invirtiendo el orden de desmontaje.

ADVERTENCIA: Cuando instale la hoja de sierra, compruebe que la marca del indicador de rotación provista en la misma y la dirección de rotación de la cubierta de la sierra coincidan correctamente.

PRECAUCION: Confirme que el bloqueo del husillo haya regresado a la posición de retracción después de instalar o de remover la hoja de sierra.

Apriete el perno de manera que no se afloje durante la operación.

Antes de poner en marcha la herramienta eléctrica, compruebe que el perno esté debidamente apretado.

No intente nunca instalar hojas de sierra de más de 14" (355 mm) de diámetro. Siempre instale hojas de sierra de 14" (355 mm) de diámetro o menos.

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

ADVERTENCIA: Para evitar accidentes o lesiones, confirme que el interruptor de disparo esté en OFF y de que el enchufe del cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de inspección de esta herramienta.

1. Inspección de la hoja de sierra

Reemplace la hoja de sierra inmediatamente después de haber notado cualquier signo de deterioro o daño. Una hoja de sierra dañada puede causar lesiones, y otra desgastada puede causar la operación inefectiva o la posible sobrecarga del motor.

PRECAUCIÓN: No utilice nunca una hoja de sierra mellada. Cuando la hoja de sierra esté mellada, su resistencia a la presión de la mano aplicada por la empuñadura de la herramienta tiende a aumenta, haciendo que la herramienta eléctrica funcione de forma insegura.

2. Inspeccion las de escobillas (Figs. 20 y 21)

Las escobillas del motor son piezas fungibles.

Si las escobillas se desgastan excesivamente, es posible que el motor tenga problemas.

Por lo tanto, inspeccione periódicamente las escobillas y reemplácelas cuando se hayan desgastado hasta la línea límite mostrada en la Fig. 20.

Además, mantenga las escobillas limpias de forma que se deslicen suavemente dentro de los portaescobillas. Las escobillas podrán extraerse fácilmente después de haber quitado las tapas de los portaescobillas (consulte la Fig. 21) con un destornillador de punta plana.

49

Image 49
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool English DON’Ts Replacement Parts Name of Parts Operation and MaintenanceCD14F SpecificationsApplications InstallationPreparation Before Operation Grounding InstructionsMake sure the power source is appropriate for the tool Before UsingCheck the safety cover for proper operation Extension CordPractical Applications Cutting at angles Procedure for fixing the cutting workpieceMoving the stationary vise-jaw Fig How to adjust 0 positon FigOverload protective device for motor Fig Cutting OperationHow to use the stopper Fig How to use the dust box FigSAW Blade Dismounting and Mounting Dismounting the saw blade -a and -bMounting the saw blade Maintenance and InspectionInspecting the saw blade Inspecting the carbon brushes and FigService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Pieces DE Rechange NOM DES Pièces Utiisation ET EntrettienSpécifications Instructions de mise à la terre Préparation Avant L’UTILISATIONAvant L’UTILISATION Applications Pratiques Coupe à angle et Procédure de fixation de la pièce etRéglage de la position 0 Fig Déplacement de la mâchoire d’étau fixe FigDispositif de protection contre les surcharges du moteur Fig Opération de coupeUtilisation du collecteur de poussières Fig Retrait ET Installation DE LA LameUtilisation de la butée Fig Retrait de la lame -a et -bFixation de la lame Entretien ET InspectionInspection de la lame Inspecter les balais carbone et FigService APRÈS-VENTE ET Réparations Significado DE LAS Palabras DE Señalización Iinformación Importante Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Piezas DE Reemplazo Nomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Preparativos Previos a LA Operación AplicacionesInstalación Instrucciones de conexión a tierraCordón prolongador Antes DE LA UtilizaciónExtraiga la cadena Cerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFFAplicaciones Prácticas Corte angular Figs y Cómo ajustar a la posición 0 Cómo mover la mordaza fijaDispositivo de protección contra la sobrecarga del motor Operación de corteCómo utilizar el colector de polvo Desmontaje Y Montaje DE LA Hoja DE SierraCómo utilizar el tope Desmontaje de la hoja de sierra -a y -bMontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E InspecciónInspección de la hoja de sierra Inspeccion las de escobillas Figs yServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co