Parkside PHKS 66 manual Laitteesta aiheutuvan takaiskun estämiseksi

Page 22

Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet

f)Käytä aina pituussuuntaan sahatessa vastetta tai suoraa reunan ohjauskis- koa. Se parantaa sahaustarkkuutta ja on apuna siihen, ettei terä juutu kiinni.

g)Käytä aina sopivan kokoisia ja kiinni- tysreiällisiä teriä. Terät, jotka eivät sovi sa- han asennusosiin, käyvät epäkeskisesti ja voi- vat aiheuttaa laitteen hallinnan menettämisen.

h)Älä koskaan käytä viallisia tai vääriä sahanterän välilevyjä tai - ruuveja. Sa- hanterän välilevyt ja -ruuvit on valmistettu erikoi- sesti tätä sahaa varten parhaan mahdollisen tehon ja työturvallisuuden varmistamiseksi.

Laitteesta aiheutuvan takaiskun estämiseksi:

Takisku on väärän tai viallisen sahan käytön seuraus. Takaisku voidaan estää seuraavassa esitetyillä sopivilla toimenpiteillä.

a)Pidä sahasta kiinni molemmin käsin ja aseta käsivarret asentoon niin, että pystyt vastustamaan takaiskun voi- makkuuden. Seiso aina niin, että sa- hanterä on sivussa, ei koskaan samassa linjassa kehoon. Takasikussa käsisaha voi hypätä taaksepäin, ja käyttäjä pystyy vastustamaan takaiskun voimakkuuden, kun hän hallitsee määrätyt toimenpiteet.

b)Jos sahanterä lukkiutuu tai sahaus keskytyy keskellä työkappaletta, päästä KYTKIN / KATKAISIN irti ja pidä sahaa työkappaleessa rauhalli- sesti niin kauan kunnes terä on pysäh- tynyt kokonaan. Älä koskaan yritä ottaa sahaa työkappaleesta tai vetää sitä taaksepäin niin kauan, kun sa- hanterä liikkuu, voit muuten saada takaiskun. Tarkista, mistä terän lukkiutuminen johtuu ja poista syy sopivin toimenpitein.

c)Kun käynnistät työkappaleessa oleven sahan, keskiöi sahanterä sahausväliin ja tarkista, onko terän hampaat kiin- ni työkappaleessa. Jos sahanterä on juuttunut kiinni, voi terä sahaa käynnistettäessä liikkua irti kappaleesta ja aiheuttaa takaiskun.

d)Tue suuret kappaleeet, jolloin vähen- nät takaiskun vaaraa ja sahanterän juuttumista kiinni. Suuret levyt voivat taipua

oman painonsa alla. Levyt tulee silloin tukea molemmin puolin, niin sahausvälin läheltä kuin myös reunasta.

e)Älä käytä tylsiä tai viallisia sahanteriä. Tylsät terät ja niissä olevat vääntyneet hampaat aiheuttavat liian ahtaan sahausvälin takia kit- kaa, sahanterän kiinni juuttumisen ja takaiskun.

f)Kiristä jo ennen sahausta sahaussyvyys - ja sahauskulman säätö. Jos sahauksen aikana muutat arvoja, voi sahanterä juuttua kiinni ja aiheuttaa takaiskun.

g)Ole erityisen varovainen, kun sahaat „upposahauksen“ huonosti näkyvään paikkaan, esim. valmiiseen seinään. Upottuva sahanterä voi sahatessa jumittua piilossa olevaan esineeseen ja aiheuttaa takaiskun.

Takaiskun syitä:

a)Takaisku on yhtäkkinen lukittuvan, kiinni juuttu- van ja väärin asennetun sahanterän aiheuttama reaktio, joka aiheuttaa, että saha pongahtaa työkappaleesta ulos käyttäjän suuntaan.

b)Jos sahanterä lukkiutuu tai juuttuu kiinni sahaus- uraan, iskee laite käyttäjän suuntaan.

c)Jos sahanterää käännetään tai ohjataan väärin, voivat taaemman sahanterän reunan hampaat lukkiutua työkappaleen päällypintaan, jolloin sahanterä pongahtaa sahausvälistä ulos ja saha iskee käyttäjän suuntaan.

Erikoisia turvallisuusohjeita käsipyörösa- han ja heilurisuojakuvun eli teränsuojan käytössä

a)Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että heilurisuojakupu 7 sulkee kun- nolla. Älä käytä sahaa, jos alempi suojakupu ei liiku vapaasti eikä sul- keudu heti. Älä koskaan sido heiluri- suojakupua avoasentoon. Jos saha putoaa vahingossa maahan, voi alempi suoja vääntyä. Avaa suojakupu palautusvivulla ja varmistu, että se liikkuu vapaasti kaikissa sa- hauskulmissa ja -syvyyksissä eikä missään tapa- uksessa kosketa sahanterää tai muita osia.

b)Tarkista heilurisuojakuvun jousen toi- minto. Vie laite ennen käyttöä huol- toon, jos suojakupu ja jousi eivät toimi

22 FI

Image 22
Contents Phks GB / IE 12a 12b Max mm Table of contents Circular saw Phks Features and equipmentIntroduction Proper useIncluded items Workplace safetyTechnical information Personal safety General safety advice for electrical power toolsElectrical safety To avoid danger to Life from electric shockCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this deviceCauses of kickback GB/IE Switching on and off Preparing for use Changing a saw blade Connecting the vacuum sawdust extraction deviceInstalling and setting the riving knife Tips and tricksService Warranty Maintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalDisposal Declaration of Conformity / Manufacturer Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet SisällysluetteloAluksi KäyttöönottoMääräystenmukainen käyttö AluksiKäsipyörösaha Phks Aluksi VarusteetTekniset tiedot Aluksi / Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetToimitus sisältää TyöpaikkaturvallisuusHenkilöiden turvallisuus Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetSähköturvallisuus Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttöLaitetta koskevat turvallisuusohjeet VARO! Vältä loukkaantumisiaLaitteesta aiheutuvan takaiskun estämiseksi Paristojen vaihto Kunnolla. Vialliset osat, liimaiset jätteetVAROITUS! Suojaa itseäsi lasersäteiltä Poista käytetyt paristotSahauskulman säätö Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / KäyttöönottoKytkentä ja poiskytkentä Sahaussyvyyden säätöKäyntinopeuden säätö Laserin kytkentä / poiskytkentäKäsipyörösähän käsittely Lastuimurin liitäntäHalkaisukiila purkaminen ja säätö Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Huolto / TakuuVinkit ja konstit Vaatimustenmukaisuusvakuu- tus / Valmistaja HävittäminenÄlä hävitä sähkötyökaluja talousjätteiden mukana Page Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg InnehållsförteckningInledning AnvändningAvsedd användning InledningHandcirkelsåg Phks Inledning De olika delarnaTekniska data Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygLeveransen ingår Allmänna säkerhetsan- visningar för elverktygPersonsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygElsäkerhet Omsorgsfull hantering och användning av elverktygSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg FÖRSIKTIGHET! Så undviker du skadorUndvik bakslag i verktyget VARNING! Skydda dig för laserstålning Ställa in snittdjup Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / AnvändningStälla in snittvinkel Ställa in parallellanslagStälla in varvtal Starta / Stänga av lasernHandhavande handcirkelsåg Ansluta spånuppsugningDemontera och ställa in spaltkil Användning / Rengöring och skötsel / Service / GarantiTips och tricks Tillverkarintyg KonformitetsdeklarationAvfallshantering Page Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj IndholdsfortegnelseIndledning IbrugtagningFormålsbestemt anvendelse IndledningHåndrundsav Phks Indledning UdstyrGenerelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøj Leveringens indholdTekniske specifikationer Sikkerhed på arbejdsstedetPersonlig sikkerhed Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøjElektrisk sikkerhed Man bliver afledt, kan man miste kontrollen over apparatetUndgå livsfare fra elektrisk stød Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaberSikkerhedsinstrukser for dette apparat FORSIGTIG! Undgå fare for tilskadekomstÅrsagerne til tilbageslag Specielle sikkerhedsinstrukser for håndrundsav og spaltekile Start og stop Indstilling af snitvinkelIbrugtagning Demontering og indstilling af spaltekilen Ibrugtagning / Pasning og rengøring / ServiceUdskiftning af savklinge Tips og tricksBortskaffelse Service / Garanti / BortskaffelseElektriske apparater hører ikke til i husholdningsaffaldet Konformitetserklæring / Fremstiller Konformitetserklæring FremstillerAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InhaltsverzeichnisEinleitung InbetriebnahmeBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungHandkreissäge Phks Einleitung AusstattungTechnische Daten LieferumfangArbeitsplatz-Sicherheit Elektrische Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Gerätespezifische Sicherheitshinweise für HandkreissägenVORSICHT! Vermeiden Sie Verletzungsgefahr Vermeiden Sie einen Rückschlag des GerätesUrsachen eines Rückschlags Batterien wechseln WARNUNG! Schützen Sie sich vor LaserstrahlungWieder fest Ein- und ausschalten Schnitt-Tiefe einstellenParallelanschlag einstellen Schnitt-Winkel einstellenSpanabsaugung anschließen InbetriebnahmeDrehzahl einstellen Sägeblatt wechselnWartung und Reinigung Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / GarantieTipps und Tricks GarantieKonformitätserklärung Hersteller Garantie / Entsorgung / Konformitätserklärung / HerstellerEntsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den HausmüllKompernass Gmbh