Delta SM600 instruction manual

Page 52

3.Pousser le levier de verrouillage de mandrin (C) fig. 23 à l'arrière, tel qu'illustré. Ceci dégagera la lame (D) du mandrin supérieur (E).

E

C

D

Fig. 23

4.Insérer la longue extrémité (F) fig. 24, de la clé de changement de lame quickset dans le trou (G) du porte- lame inférieur. Ceci alignera la clé (H) avec la vis du porte-lame (J).

J

H

5.La figure 25 illustre la clé de changement de lame Quickset (K) engagée avec le module du porte-lame inférieur. Tourner la clé en sens antihoraire pour desserrer la vis (J) figs 24 et 25, et retirer la lame du mandrin inférieur.

6.Insérer la nouvelle lame dans les porte-lames inférieur et supérieur de la même manière en s'assurant que les dents des lames pointent vers le bas en direction de la table.

7.Puis serrer la vis (J) fig. 26, dans le module du pare- main de la lame inférieur.

8.Pousser le levier de verrouillage de mandrin (C) fig. 23 à la position avant pour verrouiller la lame dans le module du porte-lame supérieur.

9.Replacer l'insert de table retirée à l'ÉTAPE.

10.Pour appliquer la tension à la lame, se rapporter à la section suivante « RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA LAME ».

F

G

Fig. 24

J

K

Fig. 25

J

Fig. 26

52

Image 52
Contents Model SM600 General Safety Rules Additional Safety Rules for Scroll Saws Refer to them often Use them to instruct othersPower Connections Grounding InstructionsUnpacking and Cleaning Extension CordsScroll SAW Parts Assembly Assembly Time EstimateBCC O Page Operating Controls and Adjustments ON-OFF and Variable Speed SwitchesLocking ON-OFF Switch OFF Position Fastening Scroll SAW To Supporting SurfaceTable Insert Changing BladesPage Adjusting Blade Tension Adjusting Clamping Action of Upper Blade HolderAdjusting the Table Tilting the TableAdjusting Holddown Adjusting Dust BlowerFollowing a Line Inside CuttingLubrication Troubleshooting Blade BreakageChoice of Blade and Speed Page Page Accessories PARTS, Service or Warranty Assistance Two Year Limited WarrantySierra de Calar de 16 pulg. de Velocidad Variable Normas DE Seguridad Generales Instrucciones Antes DE Utilizar LA HerramientaReglas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE Calar SiempreEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE Alimentaci NInstrucciones DE Conexi N a Tierra Instrucciones DE Funcionamiento Cordones DE Extensi NDesempaquetado Y Limpieza Sierra DE Calar DE Piezas Asamblea BCC O Page Ajuste DE LA Sierra DE Calar a LA Superficie DE Apoyo Controles DE Funcionamiento Y AjustesInterruptores DE ENCENDIDO/APAGADO Y DE DOS Velocidades Pieza DE Relleno DE LA Mesa Cambio DE HojasOprima la palanca de cierre del mandrino de apriete Ajustando LA Tension DE Hoja Ajustando LA Accion DE Apriete DEL Detentor DE Hoja SuperiorInclinado DE LA Mesa Ajuste DEL Reten Ajuste DEL Soplador DE PolvoSiguiendo UNA Linea Cortado InteriorSeleccion DE Hoja Y DE Velocidad LubricacionRotura DE LA Hoja Notas Accesorios PIEZAS, Servicio O Asistencia DE GarantœaPage Mode Demploi Règles Générales DE Sécurité AU Canada 505, PROM. SOUTHGATE, GUELPH, Ontario N1H 6M7Røgles DE S Curit Suppl Mentaires Pour LES Scies ¸ D Couper Conserver CES DirectivesConnexions Lectriques Semballage ET Nettoyage Directives D’UTILISATIONPiøces DE LA Scie ¸ D Couper Assemblage Temps D’ASSEMBLAGE EstimPositionner la table a , sur la machine tel quillustré Page Utilisation DES Contr LE ET R Glages Fixation DE LA Scie ¸ D Couper ¸ LA Surface DE SupportInterrupteursde MARCHE-ARR T ET DE Vitesse Variable Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARR TInsert DE Table Changement DE LamesPage Glage DE LA Tension DE LA Lame Glage L’ACTION D’ TAU DU PORTE-LAME SUP RieurInclinaison DE LA Table Ajustement DE LA TableGlage DE LA Tige DE Retenue Glage DU Poussi ReurSuivre UNE Ligne Coupe INT RieureChoix DE Lame ET Vitesse Pannage Bris DE LameAccessoires PIØCES, R Paration OU Aide ¸ Propos DE LA GarantieCanadian PORTER-CABLE · Delta Service Centers