Delta SM600 Røgles DE S Curit Suppl Mentaires Pour LES Scies ¸ D Couper, Conserver CES Directives

Page 43

RØGLES DE S CURIT SUPPL MENTAIRES POUR LES

SCIES ¸ D COUPER

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE ET DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT. À défaut de suivre les directives sous mentionnées, un choc électrique, un incendie, des dommages ou une blessure corporelle grave pourraient survenir.

1.NE PAS FAIRE FONCTIONNER la scie à découper avant qu'elle ne soit entièrement assemblée et installée conformément à ces directives.

2.Consulter le superviseur, instructeur, ou autre personne qualifiée SI VOUS N'ÊTES PAS FAMILIARISÉ avec le fonctionnement de scies à découper.

3.LA SCIE À DÉCOUPER DOIT être bien fixée à un socle ou à un établi. Si en cours de fonctionnement, le socle ou l'établi tend à se déplacer, le socle ou l'établi DOIT être fixé au plancher.

4.Utiliser LA SCIE À DÉCOUPER uniquement à l'intérieur.

5.S'ASSURER que la lame soit à la bonne tension avant d'utiliser la scie.

6.POUR ÉVITER, un bris de lame, TOUJOURS régler la tension de la lame correctement.

7.S'ASSURER que les dents de la lame pointent vers le bas en direction de la table.

8.NE JAMAIS mettre la scie en marche avant de débarrasser la table de tous les objets (outils, chutes, etc.).

9.NE PAS couper de matériel trop petit pour être appuyé de façon sécuritaire.

10.ÉVITER de placer les mains à un endroit ou un glissement soudain pourrait amener la main sur la lame.

11.TOUJOURS tenir les mains et les doigts éloignés de la lame.

12.TOUJOURS régler le pied de retenue à chaque nouvelle opération.

13.NE PAS UTILISER de lames émoussées ou pliées.

14.NE PAS ESSAYER de scier un matériau qui ne comporte pas de surface plane à moins d'utiliser un support convenable.

15.FAIRE des coupes de « redressement avant de couper de longues courbes.

16.NE JAMAIS essayer de couper une courbe qui est trop serrée pour la lame utilisée.

17.EN sortant une lame d'une pièce, la lame pourrait se coincer dans le trait de scie. Ceci apparaît surtout lorsqu'il y a de la sciure dans le trait. Dans ce cas, mettre l'interrupteur à la position d'arrêt (OFF) et débrancher la fiche de la prise. Écarter le trait de scie et reculer la lame pour la sortir de la pièce.

18.L'UTILISATION d'accessoires non recommandés par Delta pourrait provoquer des risques de blessures.

19.TOUJOURS tenir le travail bien solidement contre la table.

20.NE PAS acheminer le matériau trop vite pendant la

coupe. Acheminer uniquement le matériau à la vitesse nécessaire pour que la lame coupe.

21.NE JAMAIS démarrer la scie à découper avec la pièce contre la lame.

22.LORS de la découpe d'une pièce large S'ASSURER que le matériau est supporté à la hauteur de la table.

23.ÊTRE PRUDENT en coupant un matériau qui est irrégulier en coupe transversale qui pourrait pincer la lame avant la fin de la coupe. Une moulure, par exemple, doit reposer à plat sur la table et ne doit pas basculer pendant la coupe.

24.ÊTRE PRUDENT en découpant un matériau rond comme des tiges à goujon ou des tubes. Ils ont tendance à rouler pendant la coupe et alors la lame mord. Utiliser un bloc en V pour contrôler la pièce.

25.TOUJOURS relâcher a tension de la lame avant de retirer la lame des porte-lames supérieurs ou inférieurs.

26.S'ASSURER que le verrou d'inclinaison de la table est resserré avant de démarrer la machine.

27.NE JAMAIS se pencher sous la table alors que l'appareil est en marche.

28.NE JAMAIS effectuer d'opération de traçage, d'assemblage, ou de réglage sur la table lorsque la scie est en marche

29.TOUJOURS ARRÊTER la scie avant de retirer les chutes de la table.

30.LORSQUE L'OUTIL N'EST PAS UTILISÉ, l'interrupteur devrait être verrouillé en position d'arrêt pour prévenir toute utilisation non autorisée.

31.S'IL manque toute pièce de la scie à découper, si elle est endommagée fait défaut d'une façon ou d'une autre, ou si tout composant électrique ne fonctionne pas correctement, couper le courant et retirer la fiche de la prise. Remplacer toutes pièces manquantes, endommagées

ou défaillantes avant de recommencer le travail.

32.DE L' INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE à propos de l'utilisation sans danger et appropriée de ce produit est disponible auprès du

National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca,

IL 60143-3201 É.-U., dans le manuel de prévention des accidents pour les opérations industrielles et aussi sur les fiches signalétiques fournis par le NSC. Veuillez vous reporter à la norme ANSI 01.01 de l'American National Standards Institute concernant les machines de travail du bois, ainsi que la réglementation OSHA 1910.213 du département américain du travail Department of Labor regulations

CONSERVER CES DIRECTIVES.

Les consulter souvent et les utiliser pour donner des

directives aux autres.

43

Image 43
Contents Model SM600 General Safety Rules Refer to them often Use them to instruct others Additional Safety Rules for Scroll SawsGrounding Instructions Power ConnectionsExtension Cords Unpacking and CleaningScroll SAW Parts Assembly Time Estimate AssemblyBCC O Page Fastening Scroll SAW To Supporting Surface Operating Controls and AdjustmentsON-OFF and Variable Speed Switches Locking ON-OFF Switch OFF PositionChanging Blades Table InsertPage Adjusting Clamping Action of Upper Blade Holder Adjusting Blade TensionTilting the Table Adjusting the TableAdjusting Dust Blower Adjusting HolddownInside Cutting Following a LineLubrication Troubleshooting Blade BreakageChoice of Blade and Speed Page Page Two Year Limited Warranty Accessories PARTS, Service or Warranty AssistanceSierra de Calar de 16 pulg. de Velocidad Variable Instrucciones Antes DE Utilizar LA Herramienta Normas DE Seguridad GeneralesSiempre Reglas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE CalarEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE Alimentaci NInstrucciones DE Conexi N a Tierra Instrucciones DE Funcionamiento Cordones DE Extensi NDesempaquetado Y Limpieza Sierra DE Calar DE Piezas Asamblea BCC O Page Ajuste DE LA Sierra DE Calar a LA Superficie DE Apoyo Controles DE Funcionamiento Y AjustesInterruptores DE ENCENDIDO/APAGADO Y DE DOS Velocidades Cambio DE Hojas Pieza DE Relleno DE LA MesaOprima la palanca de cierre del mandrino de apriete Ajustando LA Accion DE Apriete DEL Detentor DE Hoja Superior Ajustando LA Tension DE HojaInclinado DE LA Mesa Ajuste DEL Soplador DE Polvo Ajuste DEL RetenCortado Interior Siguiendo UNA LineaSeleccion DE Hoja Y DE Velocidad LubricacionRotura DE LA Hoja Notas PIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantœa AccesoriosPage Mode Demploi AU Canada 505, PROM. SOUTHGATE, GUELPH, Ontario N1H 6M7 Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Røgles DE S Curit Suppl Mentaires Pour LES Scies ¸ D CouperConnexions Lectriques Directives D’UTILISATION Semballage ET NettoyagePiøces DE LA Scie ¸ D Couper Temps D’ASSEMBLAGE Estim AssemblagePositionner la table a , sur la machine tel quillustré Page Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARR T Utilisation DES Contr LE ET R GlagesFixation DE LA Scie ¸ D Couper ¸ LA Surface DE Support Interrupteursde MARCHE-ARR T ET DE Vitesse VariableChangement DE Lames Insert DE TablePage Glage L’ACTION D’ TAU DU PORTE-LAME SUP Rieur Glage DE LA Tension DE LA LameAjustement DE LA Table Inclinaison DE LA TableGlage DU Poussi Reur Glage DE LA Tige DE RetenueCoupe INT Rieure Suivre UNE LignePannage Bris DE Lame Choix DE Lame ET VitessePIØCES, R Paration OU Aide ¸ Propos DE LA Garantie AccessoiresCanadian PORTER-CABLE · Delta Service Centers