RIDGID R86007 manuel dutilisation Metal DRILLING, General Maintenance

Page 10

OPERATION

METAL DRILLING

For maximum performance, use high speed steel bits for metal or steel drilling.

Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point.

Maintain a speed and pressure which allows cutting without overheating the bit. Applying too much pressure will:

Overheat the drill;

Wear the bearings;

Bend or burn bits; and

Produce off-center or irregular-shaped holes.

When drilling large holes in metal, start with a small bit, then finish with a larger bit. Also, lubricate the bit with oil to improve drilling action and increase bit life.

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing use only identical RIDGID® replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

WARNING:

Always wear safety goggles or safety glasses with side shields during power tool operation or when blowing dust. If operation is dusty, also wear a dust mask.

WARNING:

To avoid serious personal injury, always remove the battery pack from the tool when cleaning or performing any maintenance.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.

Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at a RIDGID authorized service center.

BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING

WARNING:

Upon removal, cover the battery pack’s terminals with heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components. Lithium-ion and nickel- cadmium batteries must be recycled or disposed of properly. Also, never touch both terminals with metal objects and/or body parts as short circuit may result. Keep away from children. Failure to comply with these warnings could result in fire and/or serious injury.

NOTE: FIGURES (ILLUSTRATIONS) START ON PAGE 12 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.

10 - English

Image 10
Contents AVERTISSEMENT  AdvertenciaTable of Contents Personal Safety General Safety RulesElectrical Safety Work AreaSpecific Safety Rules ServiceSymbol Signal Meaning SymbolsName DESIGNATION/EXPLANATION Features Assembly OperationSwitch Trigger To INSTALL/REMOVE Battery PackTwo-SPEED gear train Drilling Installing BitsRemoving Bits Wood DRILLINGBattery Pack Removal and Preparation for Recycling MaintenanceGeneral Maintenance Metal DRILLINGWhat is Covered Under the 3 Year Limited Service Warranty WarrantyDAY Satisfaction Guarantee Policy HOW to Obtain Service What is not CoveredSécurité personnelle Règles DE Sécurité GénéralesSécurité électrique Utilisation et entretien de l’outilRègles DE Sécurité Particulières DépannageSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Rangement D’EMBOUTS Fiche TechniqueVeiller À Bien Connaître LA Perceuse À Percussion Sélecteur DE Sens DE RotationAssemblage UtilisationTrain D’ENGRENAGES à deux vitesses INSTALLATION/RETRAIT DU Bloc-pilesGâchette Voir les ,Réglage DU Couple Installation DES EmboutsEmbrayage À Couple Réglable Retrait DES EmboutsPerçage DU Métal EntretienPerçage DU Bois Entretien GénéralCE QUI EST Couvert PAR LA Garantie Limitée DE 3 ANS GarantiePolitique DE Satisfaction Assurée DE 90 Jours Réparations Sous Garantie CE QUI N’EST PAS CouvertSeguridad Eléctrica Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Seguridad PersonalReglas DE Seguridad Específicas ServicioPrecaución SímbolosPeligro Símbolo Señal SignificadoFamiliarícese CON EL Taladro DE Percusión ServicioAdvertencia Lugar Para Guardar PuntasDesempaquetado ArmadoFuncionamiento Lista DE EmpaquetadoVelocidad Variable Para INSTALAR/desmontar EL Paquete DE BateríasGatillo DEL Interruptor Selector DE Sentido DE RotaciónRemoción DE LAS Brocas Ajuste DE LA Fuerza DE TorsiónInstalación DE LAS Brocas TaladradoMantenimiento General MantenimientoTaladrado EN Madera Remoción Y Preparación DEL PaqueteForma DE Obtener Servicio LO QUE no Está Cubierto GarantíaPolítica DE Garantía DE Satisfacción DE 90 Días Limitaciones AdicionalesTorque adjustment ring bague de mode WRONG/INCORRECT Forma Incorecta Service après-vente  Customer Service InformationInformación sobre servicio al consumidor