RIDGID R86007 manuel dutilisation Règles DE Sécurité Particulières, Dépannage

Page 13

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d’outil. Des accessoires appropriés pour un outil peuvent être dangereux s’ils sont utilisés avec un autre.

Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de freins, d’essence ou de produits à base de pétrole pour nettoyer l’outil. Le respect de cette règle réduira les risques de perte du contrôle et d’endommagement du boîtier en plastique

DÉPANNAGE

Le dépannage des outils doit être confié exclusivement à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens effectués par des personnes non qualifiées présentent des risques de blessures.

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel. L’usage de pièces non autorisées ou le non respect des instructions peut présenter des risques de choc électrique ou de blessures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fils électriques cachés, le tenir par les surfaces de prise isolées. En cas de contact avec un fil sous tension, les parties métalliques exposées de l’outil seraient électrifées, exposant l’opérateur à un risque de choc électrique.

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique.

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un masque anti-poussière si le travail produit de la poussière. Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de l’utilisation prolongée. Le respect de cette règle réduira les risques de blessures graves.

Les outils fonctionnant sur batteries n’ayant pas besoin d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du remplacement des batteries. Le respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs batteries à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci réduira les risques d’explosion et de blessures.

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc- piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Une batterie endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement toute batterie endommagée, selon une méthode appropriée.

Les batteries peuvent exploser en présence d’une source d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une batterie peut projeter des débris et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur batteries dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique.

Pou un résultat optimal, le batteries de l’outil doivent être rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 °C (50 à 100 °F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur ou dans un véhicule.

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des températures extrêmes, des fuites de batterie peuvent se produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse, puis neutraliser avec du jus de citron ou du vinaigre. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter immédiatement un médecin. Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions, afin d’éviter un usage incorrect et d’éventuelles blessures.

4 — Français

Image 13
Contents Advertencia AVERTISSEMENT Table of Contents Electrical Safety General Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Specific Safety RulesSymbol Signal Meaning SymbolsName DESIGNATION/EXPLANATION Features Operation AssemblySwitch Trigger To INSTALL/REMOVE Battery PackTwo-SPEED gear train Removing Bits Installing BitsDrilling Wood DRILLING General Maintenance Maintenance Battery Pack Removal and Preparation for Recycling Metal DRILLINGDAY Satisfaction Guarantee Policy WarrantyWhat is Covered Under the 3 Year Limited Service Warranty HOW to Obtain Service What is not CoveredSécurité électrique Règles DE Sécurité GénéralesSécurité personnelle Utilisation et entretien de l’outilDépannage Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Veiller À Bien Connaître LA Perceuse À Percussion Fiche TechniqueRangement D’EMBOUTS Sélecteur DE Sens DE RotationUtilisation AssemblageGâchette INSTALLATION/RETRAIT DU Bloc-pilesTrain D’ENGRENAGES à deux vitesses Voir les ,Embrayage À Couple Réglable Installation DES EmboutsRéglage DU Couple Retrait DES EmboutsPerçage DU Bois EntretienPerçage DU Métal Entretien GénéralPolitique DE Satisfaction Assurée DE 90 Jours GarantieCE QUI EST Couvert PAR LA Garantie Limitée DE 3 ANS Réparations Sous Garantie CE QUI N’EST PAS Couvert¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosPrecaución Símbolo Señal SignificadoAdvertencia ServicioFamiliarícese CON EL Taladro DE Percusión Lugar Para Guardar PuntasFuncionamiento ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoGatillo DEL Interruptor Para INSTALAR/desmontar EL Paquete DE BateríasVelocidad Variable Selector DE Sentido DE RotaciónInstalación DE LAS Brocas Ajuste DE LA Fuerza DE TorsiónRemoción DE LAS Brocas TaladradoTaladrado EN Madera MantenimientoMantenimiento General Remoción Y Preparación DEL PaquetePolítica DE Garantía DE Satisfacción DE 90 Días GarantíaForma DE Obtener Servicio LO QUE no Está Cubierto Limitaciones AdicionalesTorque adjustment ring bague de mode WRONG/INCORRECT Forma Incorecta Service après-vente  Customer Service InformationInformación sobre servicio al consumidor