Black & Decker LDX120CR, LDX116 instruction manual Telephone · No. Teléfono, Años DE Garantia

Page 37

·GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY

. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Distributor Name · Sello firma del distribuidor

Date of purchase · Fecha de compra

Invoice No. · No. de factura

 

Product Infomation · Identificación del Producto

Cat. No. · Catalogo ó Modelo

Serial Number · No. de serie

 

 

Name · Nombre

Last Name · Apellido

 

 

Address · Dirección

 

 

 

City · Ciudad

State · Estado

 

 

Postal Code · Código Postal

Country · País

 

 

Telephone · No. Teléfono

2 AÑOS DE GARANTIA

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

37

Image 37
Contents 16V MAX* & 20V max** Cordless drills Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSpecific Safety Rules Important Safety Instructions for Battery Chargers FUNCTIONAL DESCRIPTION Long storage will not harm the battery pack or charger Charging ProcedureBlack & Decker chargers are designed to charge Important Charging NotesInstalling and Removing the Battery Pack From the Tool Safety Warnings and Instructions DrillsOperating Instructions Trigger Switch & Reversing Button Figure DTorque Control Figure E Keyless Chuck Figure FMaintenance Make sure switch turns drill on and off Drilling in WoodOn board bit storage Figure G DrillingProblem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingBattery Rbrc SealFor Service Service Information Full Two-Year Home Use WarrantySee ‘Tools Electric’Perceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Réparation · le plomb dans les peintures à base de plomb Règles de sécurité spécifiquesDescription Fonctionnelle Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesLire toutes les directives Longueur totale de la rallongeProcédure de charge Recommandations en matière de rangementBloc-piles laissé dans le chargeur Remarques importantes pour le chargementCentre de réparation de votre région Avertissement de sécurité et directives perceusesInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil Détente ET Bouton Inverseur Avertissement S’assurer que leRéglage du couple figure e Mandrin sans clé figure FPerçage VissagePerçage DU Bois Perçage DU MétalProblème Dépannage Solution possible Cause possible AccessoiresLe sceau Rbrcmc Maximiser la durée de vie duInformation sur les réparations Pour le service et les ventesVoir la rubrique Outils électriquesTaladro Inalámbrico DE 16V MÁX*, 20V MÁX Seguridad eléctrica Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas de seguridad específicas Control podría ocasionar lesiones personales SímbolosDaños personales y materiales Longitud total del cable Lea todas las instruccionesNunca intente conectar 2 cargadores juntos Voltios. No intente utilizarlo con otro voltajeDirecta y de un exceso de calor o frío Recomendaciones con respecto al almacenamientoCondiciones adecuada Procedimiento de cargaLa herramienta Baterías y el cargador al centro de mantenimiento localAjuste del control de torsión Figura E Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura DPortabrocas sin llave Figura F Taladrado DestornilladoTaladrado en metal Taladrado en mamposteríaMantenimiento El sello RbrcAccesorios Paquete de baterías, este Maximizar la vida útil delSolamente para Propósitos de México Page Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando Page Page Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 21 pages 669 b