Tefal TD4100K0 manual Funktionsweise des Luftbefeuchters, Die AROMA-Funktion

Page 10

TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 15:02 Page 10

FR

NL

DE

IT

EN

ES

PT

EL

TR

RU

Tefal übernimmt keine Garantie für die Qualität der verbreiteten Düfte und kann für etwaige Folgen ihrer Verbreitung nicht haftbar gemacht werden: lassen Sie sich im Zweifelsfall von Ihrem Apotheker oder Ihrem Arzt beraten.

Wenn das Gerät oder das Stromkabel beschädigt sind, wenn das Gerät heruntergefallen ist und sichtbare Schäden davongetragen hat oder Betriebsstörungen auftreten, darf das Gerät nicht benutzt werden. Wenden Sie sich in diesen Fällen bitte an ein zugelassenes Servicecenter von TEFAL.

Funktionsweise des Luftbefeuchters

Den Vorratsbehälter mit seinem Griff umdrehen und den Verschluss abschrauben (ohne dabei die Antikalkpatrone abzuschrauben).

Vorratsbehälter mit Leitungswasser füllen und Verschluss wieder aufschrauben (fig. 1A, 1B, 1C, 1D und 1E).

Setzen Sie den Wasserbehälter wieder auf sein Gehäuse und schließen Sie das Gerät an.

Linken Knopf auf Position 1 drehen, um das Gerät wieder einzuschalten, Dampfmengenabgabe mit dem anderen Knopf einstellen (fig. 2A und 2B).

Das Gerät auf einem hohen Platz aufstellen und den Dampfausgang in Richtung des Zentrums des Raumes orientieren. Nicht in Richtung von Kindern orientieren.

Achtung, ätherische Öle sind aktive Stoffe. Sie dürfen nicht systematisch und ständig abgegeben werden.

Geben Sie die ätherischen Öle nur auf die dazu vorgesehene Schaumstoffrolle und nie in den Wasserbehälter oder auf das Gerät, da dieses in diesem Falle beschädigt werden könnte.

Die verschiedenen Duftnoten dürfen nicht untereinander gemischt werden: reinigen Sie die Schaumstoffrolle deshalb mit Spülmittel unter fließendem Wasser.

Die AROMA-Funktion

Wenn Sie ein ätherisches Öl benutzen wollen: Nehmen Sie vor dem Einschalten des Geräts den Dampfaustritt heraus, geben Sie 4 bis 5 Tropfen des Öls auf die Schaumstoffrolle (fig. 3A, 3B und 3C) und setzen Sie ihn wieder ein.

Um das AROMA-System optimal zu nutzen, sollten Sie zusammen mit Ihrem Apotheker das für Ihr Kind am besten geeignete ätherische Öl auswählen.

Für den Fall, dass die Schaumstoffrolle zu stark durchnässt ist, stehen Ihnen zwei zusätzliche Schaumstoffrollen zur Verfügung.

Auswechseln der Schaumstoffrolle: nehmen Sie den Verteiler heraus (fig. 3A, 3B und3C) und wechseln Sie die Rolle aus.

BENUTZEN SIE NIE PARFÜM ODER PARFÜMEXTRAKTE.

10

Image 10
Contents Humidificateur D’AIR Aroma Aroma air humidifier TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 1502 TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 1502 TefDis-HumidAroma 08-10 26/07/10 1502 Description Dérouler entièrement le cordonEntretien Fonctionnement de l’humidificateurFonction Aroma Participons à la protection de l’environnementOmschrijving Waterreservoir met schaalverdeling max ,5 lDenk erom dat u het anti-kalkpatroon regelmatig vervangt a Werking van de luchtbevochtigerOnderhoud Wees vriendelijk voor het milieuZerstäubertülle für ätherische Essenzen BeschreibungAn/Aus Knopf Dieses Gerät Entspricht DenFunktionsweise des Luftbefeuchters Die AROMA-FunktionWartung Denken Sie an den Schutz der UmweltDescrizione Precauzioni d’impiegoManutenzione Funzionamento dell’umidificatoreFunzione Aroma Partecipiamo alla protezione dellambienteFully unwind the power cord Operating precautionsAir out the room every day Aroma Function MaintenanceHumidifier operation Environment protection firstSalida de vapor frío orientable DescripciónPrecauciones de uso Difusor de aceites esenciales Indicador de nivel de aguaMantenimiento Funcionamiento del humidificadorFunción Aroma ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteDescrição Precauções de utilizaçãoLimpeza Funcionamento do humidificadorFunção Aroma Substituir regularmente o cartucho anti-calcário a¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Aroma Kullan TanAyarlanabilir soğuk buhar ç Aroma fonksiyonu Nemlendiricinin çalBak ÉÔËÒ‡ÌË ÍÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ÎÛÌ͈ËÓÌËı‡ÎÛÌ͈Ëfl Aroma 1A , 1B , 1C , 1D et 1EService consommateurs & commande accessoires
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb