Tefal HB703163, HB713180, HB711115, HB713131, HB703150, HB713161, HB713142 Ibrugtagning, Praktiske råd

Page 26

Ibrugtagning

Rengør Deres tilbehør med vand med opvaskemiddel i inden første ibrugtagning. Skyl og tør godt af bagefter.

ADVARSEL : Knivbladene er meget skarpe.

Anvendelse af mixertilbehøret :

Indsæt mixertilbehøret (E) på motordelen (A), indtil der høres et « klik » for fastlåsning.

Deres mixer er ideel til tilberedning af saucer, supper, cocktails, milkshakes, mayonnaise, pande- kagedej, vaffeldej eller babymad.

For at undgå at ingredienser sprøjter op på skålens sider, sæt da først mixertilbehøret ned i tilbe- redningen, tilslut apparatet og tryk derefter på knap (B) eller (C). Foretag en roterende bevægel- se og bevæg apparatet op og ned for bedre at mixe ingredienserne. Afbryd strømmen til appara- tet efter brug og tryk herefter på udløser-knappen (D) for at demontere mixertilbehøret.

Anvendelse af piskeriset :

Sæt piskeriset (G) på fastgørelsesdelen (F) og sæt derefter dette sammen på motordelen (A), indtil der høres et klik for fastlåsning. Med piskeriset kan man lave lette tilberedninger (pandeka- gedej, piskede æggehvider, flødeskum mm). Tilslut apparatet og tryk derefter på knap (B) eller

(C). Afbryd strømmen til apparatet og tryk derefter på udløser-knappen (D) for at demontere pis- keris-tilbehøret.

Anvendelse af mini-hakkeren :

Inden mini-hakkeren anvendes :

1 Anbring forsigtigt knivbladene (I2) i skålen (I3) på den centrale aksel (efter først at have fjernet beskyttelsen fra bladene). Husk at sætte beskyttelsen tilbage på knivbladene efter endt brug.

2 Kom ingredienserne i skålen.

3Anbring låget (I1) og derefter motordelen (A) på låget (I1).

4 Tilslut apparatet og tryk derefter på hastighed (B) eller (C).

Med mini-hakkeren kan man hakke persille, krydderier, kød (150 g), hasselnødder (125 g), rasp, babymad mm. Skålen (I3) må højst fyldes 2/3 op.

Anvendelse af mikroovn :

De kan genopvarme flydende tilberedninger i hakke-skålen (supper mm.) i mikroovnen på betingelse af, at der ikke tilsættes fedtstof, og at metalakslen i skålen er dækket af tilberedningen.

Praktiske råd

-Den beholder, De bruger til at mixe eller piske i, bør kun fyldes 2/3 op for at undgå, at det flyder over.

-Tilberedningen skal som minimum dække det nederste af mixertilbehøret for at sikre en effektiv blendning.

-Fjern ben og sener fra kødet, inden det kommes i beholderen.

-Fjern beholderen til kogning fra varmekilden, inden varme tilberedninger mixes. Lad kogte ingredienser afkøle lidt, inden de kommes i beholderen.

-Mix aldrig ingredienser eller væsker med en temperatur på over 80˚C (175˚F).

-Ved blendning af ingredienser, der har trævler (porrer, selleri, asparges mm.) : Rengør jævnligt mixertilbehøret under brug ved at følge sikkerhedsanvisningerne for afmontering og rengøring.

-Ved blendning af frugt-baserede tilberedninger : Skær frugten ud og fjern kerner på forhånd.

-Anvend aldrig apparatet til faste ingredienser såsom kaffe, isterninger, sukker, cornflakes, mysli og chokolade.

-Mixertilbehøret og piskeriset må ikke anvendes i skålen til mini-hakkeren.

23

Image 26
Contents Page Türkce Page Description Safety instructionsEnglish Bringing into service Practical hintsRecipes CleaningElectrical or electronic product at end of service life StorageFrançais Mise en service Conseils pratiquesRangement RecettesNettoyage Produit électrique ou électronique en fin de vieBeschrijvingeschrijving DutchVeiligheidsvoorschriften Ingebruikname Praktische adviezenOpberging ReceptenSchoonmaken Einde levensduur van uw elektronisch apparaatSicherheitshinweise DeutschBeschreibung Inbetriebnahme Praktische HinweiseAufbewahrung RezepteReinigung Entsorgung des GerätsConselhos de segurança PortuguêsDescrição Atenção as lâminas são muito afiadasUtilização Conselhos práticosArrumação ReceitasLimpeza Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaIstruzioni di sicurezza ItalianoDescrizione Uso della frusta Istruzioni per l’usoConsigli pratici Uso del mini-tritatuttoSistemazione RicettePulizia Elettrodomestico o apparecchio elettronico a fine vitaConsignas de seguridad EspañolDescripción Atención las cuchillas están muy afiladasPuesta en servicio Consejos prácticosAlmacenamiento RecetasLimpieza Aparato eléctrico o electrónico en fin de vida útilSikkerhedsanvisninger DanskBeskrivelse Ibrugtagning Praktiske rådOprydning OpskrifterRengøring Udtjente elektriske og elektroniske produkterSäkerhetsanvisningar SvenskaBeskrivning Komma igång Praktiska rådFörvaring ReceptRengöring När en elektrisk eller elektronisk produkt har gjort sittNorsk Råd om sikkerhetBruk av minihakkeapparatet IgangsettingBruk av miksestaven Bruk av mikrobølgeovnRydde på plass OppskrifterRengjøring Turvaohjeet SuomiLaitteen kuvaus Huomautus terät ovat hyvin teräviäKäyttöönotto Käytännöllisiä neuvojaLaitteen säilytys RuokaohjeetLaitteen puhdistus Baby-myllyEλληνικα Α κ τ ι κ Ο θ Türkce Çalıştırma Tarifler Minideğirmen2544610
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb