Tefal HB703163, HB713180 Suomi, Laitteen kuvaus, Turvaohjeet, Huomautus terät ovat hyvin teräviä

Page 34

Suomi

Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta valitessasi valmistamamme tuotteen, joka on tarkoitettu pel- kästään ruoanlaittoon ja kotikäyttöön.

Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä: valmistaja ei vastaa ohjeiden vastaisesta käy- töstä aiheutuneista vahingoista

Laitteen kuvaus

AMoottoriyksikkö

BNopeuskytkin 1 (hidas)

CNopeuskytkin 2 (nopea)

DVarusteen irrotuspainike

ESekoitinvarsi (muovi tai metalli) (mallista riippuen)

FVispilän kiinnitysosa (mallista riippuen)

GVispilä (mallista riippuen)

HAsteikolla varustettu sekoitusastia (0,8 l)

IMinimylly (mallista riippuen)

I1 Minimyllyn kansi (mallista riippuen)

I2 Minimyllyn terä (mallista riippuen)

I3 Minimyllyn astia (mallista riippuen)

JSeinäteline

KBaby-mylly (mallista riippuen)

Turvaohjeet

-Laite vastaa voimassa olevia teknisiä määräyksiä ja standardeja.

-Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain vaihtovirtaan liitettynä. Tarkista ennen laitteen ensimmäistä käyttöä, vastaako sähköverkon jännite laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. Takuu ei kata virheellisestä sähkölii toksesta aiheutuvia vahinkoja.

-Älä koske laitteen liikkuviin osiin. Älä koskaan käsittele sekoitinvarren terää tai vispilää laitteen ollessa liitetty verkkovirtaan. Älä koskaan anna sekoitinvarren terän pyöriä tyhjiltään.

-Käsitellessäsi minimyllyn terää pidä sitä akselista.

-HUOMAUTUS: terät ovat hyvin teräviä.

-Älä laita moottoriyksikköä veteen tai juoksevan veden alle.

-Sekoitin on irrotettava verkkovirrasta:

* jos käytön aikana ilmenee mitä tahansa epänormaalia,

*aina ennen sen kokoonpanoa, osien irrottamista, puhdistusta tai huoltoa,

*käytön jälkeen.

-Älä aseta laitetta kuumalle keittolevylle äläkä käytä sitä myöskään avotulen (kaasulevy) lähellä.

-Sähkölaitetta ei saa käyttää, jos:

* se on pudonnut maahan,

*se on vahingoittunut tai jos siitä puuttuu jokin osa,

*virtajohto on vahingoittunut tai jos siinä näkyy jotain epänormaalia

-Vahingoittunut virtajohto on turvallisuuden varmistamiseksi vaihdettava valmistajan, valtuutetun huollon tai muun tarvittavan pätevyyden omaavan henkilön toimesta.

-Älä koskaan irrota laitetta verkkovirran pistorasiasta virtajohdosta vetämällä.

-Käytä jatkojohtoa vain tarkistettuasi sen olevan moitteettomassa kunnossa.

-Älä jätä virtajohtoa riippumaan.

-Älä koskaan pura laitetta. Voit suorittaa itse vain sen puhdistuksen ja yleiset huoltotoimenpiteet.

-Purkamista vaativissa tapauksissa ja kaikkien muiden korjausten yhteydessä ON VÄLTTÄMÄTÖNTÄ kään tyä valtuutetun huollon puoleen.

-Laite on tarkoitettu kotikäyttöön, sitä ei saa missään tapauksessa käyttää ammattilaistarkoituksiin. Sellaisessa tapauksessa valmistajan antama takuu ei ole voimassa eikä valmistaja ole vastuussa mahdolli sesti aiheutuvista vahingoista.

-Henkilöt, joiden fyysiset tai henkiset kyvyt eivät mahdollista laitteen turvallista käyttöä, eivät saa käyttää sitä ilman apua tai valvontaa.

-Tämä laite ei ole lelu. Älä jätä sitä lasten ulottuville äläkä anna lasten leikkiä sillä.

-Älä käytä sekoitinvartta tai vispilää minimyllyn astiassa

31

Image 34
Contents Page Türkce Page English Safety instructionsDescription Bringing into service Practical hintsRecipes CleaningElectrical or electronic product at end of service life StorageFrançais Mise en service Conseils pratiquesRangement RecettesNettoyage Produit électrique ou électronique en fin de vieVeiligheidsvoorschriften DutchBeschrijvingeschrijving Ingebruikname Praktische adviezenOpberging ReceptenSchoonmaken Einde levensduur van uw elektronisch apparaatBeschreibung DeutschSicherheitshinweise Inbetriebnahme Praktische HinweiseAufbewahrung RezepteReinigung Entsorgung des GerätsConselhos de segurança PortuguêsDescrição Atenção as lâminas são muito afiadasUtilização Conselhos práticosArrumação ReceitasLimpeza Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaDescrizione ItalianoIstruzioni di sicurezza Uso della frusta Istruzioni per l’usoConsigli pratici Uso del mini-tritatuttoSistemazione RicettePulizia Elettrodomestico o apparecchio elettronico a fine vitaConsignas de seguridad EspañolDescripción Atención las cuchillas están muy afiladasPuesta en servicio Consejos prácticosAlmacenamiento RecetasLimpieza Aparato eléctrico o electrónico en fin de vida útilBeskrivelse DanskSikkerhedsanvisninger Ibrugtagning Praktiske rådOprydning OpskrifterRengøring Udtjente elektriske og elektroniske produkterBeskrivning SvenskaSäkerhetsanvisningar Komma igång Praktiska rådFörvaring ReceptRengöring När en elektrisk eller elektronisk produkt har gjort sittNorsk Råd om sikkerhetBruk av minihakkeapparatet IgangsettingBruk av miksestaven Bruk av mikrobølgeovnRengjøring OppskrifterRydde på plass Turvaohjeet SuomiLaitteen kuvaus Huomautus terät ovat hyvin teräviäKäyttöönotto Käytännöllisiä neuvojaLaitteen säilytys RuokaohjeetLaitteen puhdistus Baby-myllyEλληνικα Α κ τ ι κ Ο θ Türkce Çalıştırma Tarifler Minideğirmen2544610
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb