Tefal DO2011A7, FP412112, DO2021B1 manual VeiligheidsadviezenNL

Page 14

De accessoires die bij het model horen dat u zojuist gekocht heeft, worden op het etiket op de bovenzijde van de verpakking weergegeven.

VeiligheidsadviezenNL

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt: indien het apparaat niet overeenkomstig de handleiding gebruikt wordt, kan de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden.

Controleer of de netspanning, aangegeven op uw apparaat, overeenkomt met de netspanning bij u thuis.

Bij een verkeerde aansluiting is de garantie niet geldig. Uw apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik binnenshuis.

Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon.

Haal na gebruik en als u het apparaat schoonmaakt altijd de stekker uit het stopcontact (ook wanneer er een stroomonderbreking is).

Maak geen gebruik van het apparaat als het niet goed functioneert of beschadigd is. Neem in dat geval contact op met een erkende onderhoudsdienst (zie de lijst in het serviceboekje).

Met uitzondering van reiniging en gebruikelijk onderhoud dienen werkzaamheden aan het apparaat te worden uitgevoerd door een erkende onderhoudsdienst (zie de lijst in het serviceboekje).

Dompel het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit in water of in een andere vloeistof.

Laat het netsnoer niet binnen handbereik van kinderen hangen.

Laat het netsnoer nooit in aanraking komen met of in de buurt hangen van warme onderdelen van het apparaat of van andere warmtebronnen en laat het niet over scherpe hoeken en randen hangen.

Maak geen gebruik van het apparaat als het netsnoer of de stekker beschadigd is. Laat ze vervangen door een erkende servicedienst om ieder risico te voorkomen (zie de lijst in het serviceboekje).

Voor uw eigen veiligheid dient u uitsluitend gebruik te maken van de voor het apparaat geschikte accessoires en onderdelen die bij een erkende servicedienst verkocht worden.

Gebruik nooit uw vingers, vorken, lepels, messen of andere voorwerpen om voedsel door de vulschacht te duwen.

Wees voorzichtig met het sikkelmes, het mes van de blender, de maler en de accessoires: deze zijn vlijmscherp. U dient altijd het sikkelmes (d) door middel van zijn aandrijfas (c) te verwijderen voordat u de inhoud uit de mengkom haalt.

Gebruik het apparaat niet leeg.

Gebruik uw blender altijd met zijn deksel

Raak de bewegende onderdelen niet aan, wacht tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen voordat u de accessoires verwijdert.

Gebruik de accessoires niet voor andere doeleinden (ontdooien – bakken – verwarmen).

Doe de accessoires niet in de magnetron.

Laat lang haar, sjaals, dassen, enz. nooit los boven de mengkom en de werkende accessoires hangen.

Verplaats het apparaat niet door het bij de lade vast te nemen.

13

Image 14
Contents Storeinn 828 H1 c Afig.1b Fig.8 Conseils de sécurité Mise en place du bol hachoir et du couvercle Mise en serviceDescription Retrait du bol hachoir et du couvercleMélanger/mixer/hacher/pétrirF Râper/trancherEmulsionner / battre / fouetter ConseilsNettoyage Rangement des accessoiresHacher très finement des petites quantités selon modèle Si votre appareil ne fonctionne pas que faire ? AccessoiresRangement Elimination des matériaux d’emballage et de l’appareilPâte brisée Pâte à pain blancPâte à pizza Pâte à crêpesMayonnaise Gâteau au chocolatCrème Chantilly 200mldecrèmefraîcheliquidetrèsfroide,30gdesucreglaceVeiligheidsadviezenNL Het plaatsen van de kom van de hakmolen en het deksel BeschrijvingEerste gebruik Mengen/mixen/hakken/knedenNL Raspen/snijdenTips NL Gebruikte AccessoiresEmulgeren / kloppen / stijfslaan Kleine hoeveelheden zeer fijn hakken afhankelijk van model Het opbergen van de accessoiresCitrusvruchten uitpersen NL Afhankelijk van het model ReinigingVerwijdering van het verpakkingsmateriaal en het apparaat OpbergenWat te doen indien het apparaat niet functioneert? Wees vriendelijk voor het milieuKruimeldeeg Wit brooddeegPizzadeeg PannenkoekbeslagSlagroom KruidkoekChocoladegebak MayonaiseSicherheitshinweise Zubehör JE Nach Modell BeschreibungInbetriebnahme Verwendete ZubehörteileKneten / Mischen HackenGLATTRÜHREN/MISCHEN/SEHRFEINMIXEN jenachModell Inbetriebnahme UND TippsKLEINEMENGENSEHRFEINHACKENjenachModell TippsDas Gerät funktioniert nicht? ReinigungAufbewahrung Entsorgung der Verpackungsmaterialien und des GerätsPizzateig RezepteWeißbrotteig MürbeteigSchokoladenkuchen RührteigGewürzkuchen SchlagsahneSafety guidelines Removing the chopping bowl and the lid First useFitting the chopping bowl and the lid Mixing/chopping/kneading Grating/slicingEmulsifying/beating/whisking Disk the right wayJuice fruits depending on model Storage of the accessoriesCleaning Finely chopping small quantities depending on modelIf your appliance will not operate, what should you do? AccessoriesStorage Disposal of packaging materials and the appliancePizza dough Few basic recipesWhite bread dough Short crust pastryChantilly Cream Pound cakeMoist chocolate cake 200mlofverycold,freshliquidUHTcream,30gicingsugarConsigli di sicurezza Montaggio Degli Accessori Accessori a Seconda DEL ModelloAccessori Utilizzati DescrizioneMescolare/frullare/tritare/impastare Grattugiare/affettareEmulsionare/sbattere/ montare Avvertenze Sistemazione degli accessoriTritare finemente piccole quantità a seconda del modello Sistemazione AccessoriPulizia Cosa fare nel caso in cui l’apparecchio non funzionasse?Impasto per pizza Alcune ricette di baseImpasto per pane bianco Impasto per crostate dolci e salate
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb