ASRock E35LM1 manual Penjelasan, Isi Paket

Page 115

1. Penjelasan

Terima kasih telah membeli motherboard ASRock E35LM1, motherboard andal yang diproduksi berdasarkan kontrol kualitas tinggi ASRock secara konsisten. Mother- board ini memberikan performa terbaik dengan desain yang kokoh sesuai komitmen ASRock untuk kualitas dan daya tahan.

Panduan Pemasangan Ringkas ini berisi pendahuluan tentang motherboard dan panduan pemasangan langkah demi langkah. Informasi lengkap lainnya tentang motherboard ini tersedia di buku panduan yang diberikan bersama Support CD (CD Pendukung).

Karena spesifikasi papan induk dan software BIOS barangkali dapat diperbarui, isi dalam buku pedoman ini akan mengikuti perubahan tanpa peringatan. Dalam kondisi terjadinya modifikasi buku pedoman ini, versi baru akan diperlihatkan dalam website ASRock tanpa peringatan lebih. Anda dapat mendapatkan kartu- kartu yang paling baru dan daftar bantuan CPU pada website ASRock.

Website ASRock http://www.asrock.com

1.1 Isi Paket

Papan Induk E35LM1 ASRock

(Faktor Form Mini-ITX: 6.7-in x 6.7-in, 17.0 cm x 17.0 cm) Pemimpin Instalasi Cepat E35LM1 ASRock

Support CD E35LM1 ASRock

2 x Kabel satu serial Data ATA (SATA) (bebas-pilih)

1 x Satu Pelindung I/O

ASRock Mengingatkan...

Untuk mendapatkan performa lebih baik di Windows® 7/ 7 64-bit/ VistaTM/ VistaTM 64-bit, sebaiknya atur pilihan BIOS dalam Storage Configuration (Konfigurasi Penyimpanan) ke mode AHCI. Untuk konfigurasi BIOS, lihat “Panduan Pengguna” dalam CD dukungan kami untuk informasi rinci.

Bahasa Indonesia

115

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 115
Contents Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reserved Copyright NoticeDisclaimer EnglishMotherboard Layout Activity/Link LED PanelLAN Port LED Indications Table for Audio Output ConnectionEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications See Caution Bios FeatureUnique Feature Support CDEnglish Order to enable this function English Pre-installation Precautions InstallationScrew Holes Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmPcie slot Installing an expansion cardExpansion Slot PCI Express Slot There is 1 PCI Express slot on this motherboardAdvanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Make sure the option CIR Controller is setting at EnabledCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Several system front panel System Panel HeaderFunctions Chassis Speaker Header Chassis Fan ConnectorsCable to the connector Supply to this connectorInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Driver Installation GuideInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Software Support CD information Bios InformationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen Deutsch Einzigartige CD d’assistanceEigenschaft Zertifizierungen BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM Vista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe VorsichtDeutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen USB 2.0-Header Integrierte Header und AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse Serial ATA- Sata DatenkabelMehrere Funktion der Anschluss für Audio aufDer Gehäusevorderseite System Panel-HeaderCPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse lüfteranschlüsseHeader wird verwendet, um COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussUnterstützen BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Surveillance ConnecteursCaractéristique UniqueMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos Connecteurs Série ATA3 En-têtes et Connecteurs sur CarteCâble de données Série ATA Sata Panneau système frontal Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Plusieurs fonctions duConnecteur et brancher le fil En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Connecteur pour châssisUtilisée pour prendre en charge En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Speciale CD diSupporto CaratteristicaAttenzione Italiano Resettare la Cmos Italiano Setup dei JumpersCollettore USB Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Cavi dati Serial ATA SataDiverse funzioni di sistema Connettore audio sulPannello frontale Collettore pannello di sistemaCPU a questo connettore e far Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Collettori Chassis ventolaUtilizzato per supportare il Collettore porta COM Questo collettore porta COM èModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación Característica CD de soportÚnica Certificaciones En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bitsEspañol Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Restablecer interruptor de restablecimiento Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentaciónHaga coincidir el cable negro Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Conectores de ventilador de chasisSe utiliza para admitir un Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMMódulo de puerto COM Bios Información Información de Software Support CD Введение Память ПлатформаПроцессор Набор микросхемОсобенность Компакт- дискПоддержки УникальнаяОсторожно Русский ПеремычкаУстановкаОписание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сбросаHdled индикатор активности жесткого диска Pled индикатор питания системыКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Este pacote contém IntroduçãoPortuguês Português Especificações Sistema CD de suporteFuncionalidade Monitor do HWFCC, CE, Whql CertificaçõesPortuguês Português JumperConfiguração Configuração dos JumpersConector ConectoresDescrição Sistema no painel frontal Reset Botão de reposiçãoConector Áudio do painel FrontalConector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da Conector do alto-falanteDo chassi Neste conector Conector do ventilador do chassisSuportar um módulo de porta Conector da porta COM Este conector é usado paraInformações da Bios Informações do CD de Suporte Türkçe GirişYuvası Grafikler Yonga setiBellek GenişletmeÖzellik Bios ÖzelliğiDestek CD’si BenzersizDİkkat Türkçe Türkçe CMOS’u temizleme Jumper AyarBağlanabilir Veri KablosuDiskine veya anakarttaki Sataii / SATA3 konektörüneIşlevini barındırır Sistem Paneli FişiLütfen kasa fan kablolarını Kasa Hoparlörü FişiBağlayın Kasa Fan KonektörüBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Isi Paket PenjelasanSpesifikasi Penjaga Ciri-ciri BiosSokongan CD Fitur Unik118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb