ASRock E35LM1 manual Français

Page 40

Français

40

10.ASRock Crashless BIOS permet aux utilisateurs de mettre à jour leur BIOS sans qu’ils aient à craindre un plantage ou une défaillance. Si l’alimentation venait à être coupée durant la mise à jour du BIOS, AS- Rock Crashless BIOS terminera automatiquement la mise à jour du BIOS une fois le courant rétabli. Veuillez noter que les fichiers BIOS doivent être placés dans le répertoire racine de votre disque USB. Seuls les ports USB2.0 sont compatibles avec cette fonction.

11.Grâce à OMG, les administrateurs ont la possibilité de créer un couvre- feu Internet ou de limiter l’accès à Internet à des périodes spécifiques. Choisissez entre les options [Quotidien], [Jour de la semaine] ou [Jours de la semaine et week-ends], puis programmez l’heure de début et de fin de l’accès Internet accordé à d’autres utilisateurs. Afin d’éviter tout contournement du système OMG par les utilisateurs, des comptes invité sans autorisation d’accès à la modification de l’heure système sont req- uis.

12.La fonction Internet Flash recherche les mises à jour disponibles pour le microprogramme UEFI sur nos serveurs. En d’autres termes, le système est capable de détecter automatiquement la mise à jour UEFI la plus récente sur nos serveurs et la transmet sans avoir à accéder au système d’exploitation Windows. Veuillez noter que le service DHCP doit être ac- tivé sur votre ordinateur pour pouvoir utiliser cette fonction.

13.Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débran- chez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dis- sipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.

14.ASRock XFast RAM n’est pas pris en charge par Microsoft® Windows® XP / XP 64-bit.

15.EuP, qui signifie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est une disposition établie par l’Union Européenne pour définir la con- sommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de con- sulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 40
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsTable for Audio Output Connection Activity/Link LEDEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Bios Feature Unique FeatureSupport CD See CautionEnglish Order to enable this function English Pre-installation Precautions InstallationScrew Holes Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slot PCI Express SlotThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Pcie slotASRock Smart Remote Installation Guide Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB portMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Several system front panel System Panel HeaderFunctions Chassis Fan Connectors Cable to the connectorSupply to this connector Chassis Speaker HeaderInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Driver Installation GuideInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Bios Information Software Support CD informationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen Deutsch Einzigartige CD d’assistanceEigenschaft Betriebssysteme Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TMVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht ZertifizierungenDeutsch Deutsch Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Seriell-ATA3-AnschlüsseSerial ATA- Sata Datenkabel USB 2.0-HeaderAnschluss für Audio auf Der GehäusevorderseiteSystem Panel-Header Mehrere Funktion derGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anGehäuse lüfteranschlüsse CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUHeader wird verwendet, um COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussUnterstützen BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Connecteurs CaractéristiqueUnique SurveillanceMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos Connecteurs Série ATA3 En-têtes et Connecteurs sur CarteCâble de données Série ATA Sata Connecteur audio panneau En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPlusieurs fonctions du Panneau système frontalEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis Cet en-têteConnecteur pour châssis Connecteur et brancher le filUtilisée pour prendre en charge En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche CD di SupportoCaratteristica SpecialeAttenzione Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosCollettori e Connettori su Scheda Connettori Serial ATA3Cavi dati Serial ATA Sata Collettore USBConnettore audio sul Pannello frontaleCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCollettori Chassis ventola CPU a questo connettore e farUtilizzato per supportare il Collettore porta COM Questo collettore porta COM èModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol Especificación Característica CD de soportÚnica En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bits CertificacionesEspañol Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Cabezal de panel de sistema SistemaPwrbtn interruptor de alimentación Restablecer interruptor de restablecimientoCabezal del altavoz del chasis Su cabezalConectores de ventilador de chasis Haga coincidir el cable negroSe utiliza para admitir un Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMMódulo de puerto COM Bios Información Información de Software Support CD Введение Платформа ПроцессорНабор микросхем ПамятьКомпакт- диск ПоддержкиУникальная ОсобенностьОсторожно Русский Установка перемычек ПеремычкаУстановкаОписаниеКолодки и разъемы на плате Reset кнопка сброса Pwrbtn кнопка питанияPled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Este pacote contém IntroduçãoPortuguês Português Especificações CD de suporte FuncionalidadeMonitor do HW SistemaCertificações FCC, CE, WhqlPortuguês Português Configuração dos Jumpers JumperConfiguraçãoConector ConectoresDescrição Reset Botão de reposição Conector Áudio do painelFrontal Sistema no painel frontalConector do alto-falante Do chassi Neste conectorConector do ventilador do chassis Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daConector da porta COM Este conector é usado para Suportar um módulo de portaInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş TürkçeYonga seti BellekGenişletme Yuvası GrafiklerBios Özelliği Destek CD’siBenzersiz ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe Jumper Ayar CMOS’u temizlemeVeri Kablosu Diskine veya anakarttakiSataii / SATA3 konektörüne BağlanabilirSistem Paneli Fişi Işlevini barındırırKasa Hoparlörü Fişi BağlayınKasa Fan Konektörü Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Penjelasan Isi PaketSpesifikasi Ciri-ciri Bios Sokongan CDFitur Unik Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb