ASRock E35LM1 manual Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su

Page 57

2. Informazioni sul BIOS

La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> o <Del> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.

3. Software di supporto e informazioni su

CD

Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: 7 /

7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.

Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.

Italiano

57

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 57
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout LAN Port LED Indications PanelTable for Audio Output Connection Activity/Link LEDEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications Unique Feature Bios FeatureSupport CD See CautionEnglish Order to enable this function English Installation Pre-installation PrecautionsScrew Holes Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slot PCI Express Slot Installing an expansion cardThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Pcie slotInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port ASRock Smart Remote Installation GuideMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors System Panel Header Several system front panelFunctions Cable to the connector Chassis Fan ConnectorsSupply to this connector Chassis Speaker HeaderEnglish Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID FunctionsInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Software Support CD information Bios InformationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen Deutsch CD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM BetriebssystemeVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht ZertifizierungenDeutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Seriell-ATA3-Anschlüsse Integrierte Header und AnschlüsseSerial ATA- Sata Datenkabel USB 2.0-HeaderDer Gehäusevorderseite Anschluss für Audio aufSystem Panel-Header Mehrere Funktion derDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuse lüfteranschlüsse CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUCOM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss Header wird verwendet, umUnterstützen BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Caractéristique ConnecteursUnique SurveillanceMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bitXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3Câble de données Série ATA Sata En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Connecteur audio panneauPlusieurs fonctions du Panneau système frontalCet en-tête En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisConnecteur pour châssis Connecteur et brancher le filEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Utilisée pour prendre en chargeUn module de port COM Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Supporto CD diCaratteristica SpecialeAttenzione Italiano Resettare la Cmos Italiano Setup dei JumpersConnettori Serial ATA3 Collettori e Connettori su SchedaCavi dati Serial ATA Sata Collettore USBPannello frontale Connettore audio sulCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaQuesto collettore Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aCollettori Chassis ventola CPU a questo connettore e farCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación CD de soport CaracterísticaÚnica Certificaciones En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bitsEspañol Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Sistema Cabezal de panel de sistemaPwrbtn interruptor de alimentación Restablecer interruptor de restablecimientoSu cabezal Cabezal del altavoz del chasisConectores de ventilador de chasis Haga coincidir el cable negroCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Se utiliza para admitir unMódulo de puerto COM Bios Información Información de Software Support CD Введение Процессор ПлатформаНабор микросхем ПамятьПоддержки Компакт- дискУникальная ОсобенностьОсторожно Русский ПеремычкаУстановкаОписание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сбросаHdled индикатор активности жесткого диска Pled индикатор питания системыКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Introdução Este pacote contémPortuguês Português Especificações Funcionalidade CD de suporteMonitor do HW SistemaFCC, CE, Whql CertificaçõesPortuguês Português JumperConfiguração Configuração dos JumpersConectores ConectorDescrição Conector Áudio do painel Reset Botão de reposiçãoFrontal Sistema no painel frontalDo chassi Neste conector Conector do alto-falanteConector do ventilador do chassis Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daSuportar um módulo de porta Conector da porta COM Este conector é usado paraInformações da Bios Informações do CD de Suporte Türkçe GirişBellek Yonga setiGenişletme Yuvası GrafiklerDestek CD’si Bios ÖzelliğiBenzersiz ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe CMOS’u temizleme Jumper AyarDiskine veya anakarttaki Veri KablosuSataii / SATA3 konektörüne BağlanabilirIşlevini barındırır Sistem Paneli FişiBağlayın Kasa Hoparlörü FişiKasa Fan Konektörü Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Isi Paket PenjelasanSpesifikasi Sokongan CD Ciri-ciri BiosFitur Unik Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb