ASRock E35LM1 manual Pled индикатор питания системы, Hdled индикатор активности жесткого диска

Page 78

PLED (индикатор питания системы):

Подключите к этим контактам индикатор состояния питания на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда система работает. Индикатор мигает, когда система находится в режиме ожидания S1. Этот индикатор не светится, когда система находится

врежиме ожидания S3 или S4, либо выключена (S5).

HDLED (индикатор активности жесткого диска):

Подключите к этим контактам индикатор активности жесткого диска на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда осуществляется считывание или запись данных на жестком диске.

Конструкция передней панели может различаться в зависимости от корпуса. Модуль передней панели в основном состоит из кнопки питания, кнопки сброса, индикатора питания, индикатора активности жесткого диска, динамика и т.п. При подключении к этому разъему модуля передней панели корпуса удостоверьтесь, что провода подключаются к соответствующим контактам.

Колодка динамика корпуса

Подключите к этой колодке

(4-контактный SPEAKER1)

кабель от динамика на корпусе

(см. стр. 2, п. 13)

компьютера.

Chassis Fan-соединители

(4-контактный CHA_FAN1)

CHA_FAN_SPEED

(см. стр. 2, п. 2)

+12V

FAN_SPEED_CONTROL

GND

 

(3-контактный CHA_FAN2) (см. стр. 2, п. 14)

Подключите кабели вентилятора

ксоединителям и присоедините черный шнур к штырю заземления.

Русский

Разъем вентилятора

 

 

Подключите к этому разъему

процессора

 

 

кабель вентилятора процессора

(3-контактный CPU_FAN1)

 

 

так, чтобы черный провод

(см. стр. 2, п. 1)

 

 

соответствовал контакту земли.

 

 

 

 

Колодка питания ATX

12

24

Подключите к этой колодке

(24-контактный ATXPWR1)

 

 

кабель питания ATX.

(см. стр. 2, п. 7)

 

 

 

 

1

13

 

78

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 78
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout Table for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Activity/Link LEDEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Support CD Bios FeatureUnique Feature See CautionEnglish Order to enable this function English Installation Pre-installation PrecautionsScrew Holes Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Installing an expansion cardExpansion Slot PCI Express Slot Pcie slotMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors System Panel Header Several system front panelFunctions Supply to this connector Chassis Fan ConnectorsCable to the connector Chassis Speaker HeaderEnglish Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID FunctionsInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Bios Information Software Support CD informationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen Deutsch CD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Vista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM ZertifizierungenDeutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Serial ATA- Sata Datenkabel Integrierte Header und AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse USB 2.0-HeaderSystem Panel-Header Anschluss für Audio aufDer Gehäusevorderseite Mehrere Funktion derGehäuse lüfteranschlüsse Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUCOM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss Header wird verwendet, umUnterstützen BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Unique ConnecteursCaractéristique SurveillanceMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bitXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3Câble de données Série ATA Sata Plusieurs fonctions du Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Panneau système frontalConnecteur pour châssis En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Connecteur et brancher le filEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Utilisée pour prendre en chargeUn module de port COM Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Caratteristica CD diSupporto SpecialeAttenzione Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosCavi dati Serial ATA Sata Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Collettore USBCollettore pannello di sistema Connettore audio sulPannello frontale Diverse funzioni di sistemaCollettori Chassis ventola Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore CPU a questo connettore e farCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación CD de soport CaracterísticaÚnica En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bits CertificacionesEspañol Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Pwrbtn interruptor de alimentación Cabezal de panel de sistemaSistema Restablecer interruptor de restablecimientoConectores de ventilador de chasis Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Haga coincidir el cable negroCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Se utiliza para admitir unMódulo de puerto COM Bios Información Información de Software Support CD Введение Набор микросхем ПлатформаПроцессор ПамятьУникальная Компакт- дискПоддержки ОсобенностьОсторожно Русский Установка перемычек ПеремычкаУстановкаОписаниеКолодки и разъемы на плате Reset кнопка сброса Pwrbtn кнопка питанияPled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Introdução Este pacote contémPortuguês Português Especificações Monitor do HW CD de suporteFuncionalidade SistemaCertificações FCC, CE, WhqlPortuguês Português Configuração dos Jumpers JumperConfiguraçãoConectores ConectorDescrição Frontal Reset Botão de reposiçãoConector Áudio do painel Sistema no painel frontalConector do ventilador do chassis Conector do alto-falanteDo chassi Neste conector Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daConector da porta COM Este conector é usado para Suportar um módulo de portaInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş TürkçeGenişletme Yonga setiBellek Yuvası GrafiklerBenzersiz Bios ÖzelliğiDestek CD’si ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe Jumper Ayar CMOS’u temizlemeSataii / SATA3 konektörüne Veri KablosuDiskine veya anakarttaki BağlanabilirSistem Paneli Fişi Işlevini barındırırKasa Fan Konektörü Kasa Hoparlörü FişiBağlayın Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Penjelasan Isi PaketSpesifikasi Fitur Unik Ciri-ciri BiosSokongan CD Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb