ASRock E35LM1 manual CD de suporte, Funcionalidade, Monitor do HW, Sistema

Page 83

Conectores

- 4 x conectores SATA3, suporte a taxa de transferência

 

 

 

de dados de até 6,0 Gb/s

 

 

 

- 1 x Conector do módulo de consumidor infravermelho

 

 

 

- 1 x Conector da porta COM

 

 

 

- Conector do ventilador da CPU/chassis

 

 

 

- Conector de força do ATX de 24 pinos

 

 

 

- Conector Áudio do painel frontal

 

 

 

- 2 x cabezal USB 2.0 (suportar 4 portas USB 2.0 adicionais)

 

 

BIOS

- 32Mb BIOS AMI

 

 

 

- BIOS UEFI oficial da AMI com suporte para GUI

 

 

 

- Suporta dispositivos “Plug and Play”

 

 

 

- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”

 

 

 

- Suporta dispositivos sem jumper

 

 

 

- Suporte para SMBIOS 2.3.1

 

 

 

- DRAM, FCH, +1V, +1.8V Voltage Multi-adjustment

 

 

CD de suporte

- Controladores, utilitários, software antivírus (Experimentacao

 

 

 

Versao), CyberLink MediaEspresso 6.5 versão de

 

 

 

demonstração, ASRock MAGIX Multimedia Suite - OEM

 

 

Funcionalidade

- ASRock Instant Boot

 

 

Única

- ASRock Instant Flash (veja o AVISO 4)

 

 

 

- ASRock APP Charger (veja o AVISO 5)

 

 

 

- ASRock SmartView (veja o AVISO 6)

 

 

 

- ASRock XFast USB (veja o AVISO 7)

 

 

 

- ASRock XFast LAN (veja o AVISO 8)

 

 

 

- ASRock XFast RAM (veja o AVISO 9)

 

 

 

- ASRock Crashless BIOS (veja o AVISO 10)

 

 

 

- ASRock OMG (Online Management Guard) (veja o AVISO 11)

 

 

 

- ASRock Internet Flash (veja o AVISO 12)

 

 

 

- Booster híbrido:

 

 

 

- ASRock U-COP (veja o AVISO 13)

 

 

 

- B.F.G. (Boot Failure Guard)

 

 

Monitor do HW

- Sensores de temperature do procesador

 

 

 

- Medição de temperatura da placa-mãe

 

 

 

- Tacômetros de ventilador do Processador

 

 

 

Português

 

- Controlo de velocidade da ventoinha da CPU/Chassis

 

 

- Tacômetros de ventilador do chassis

 

 

 

- Ventoinha da CPU silenciosa (Permitir velocidade Chassis

 

 

 

Auto-Ajuste de temperatura da CPU)

 

 

 

- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore

 

 

 

 

Sistema

- Microsoft® Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit /

 

 

 

XP / XP 64-bit Operacional (veja o AVISO 14)

 

 

 

 

 

 

83

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 83
Contents Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reserved Copyright NoticeDisclaimer EnglishMotherboard Layout Activity/Link LED PanelLAN Port LED Indications Table for Audio Output ConnectionEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications See Caution Bios FeatureUnique Feature Support CDEnglish Order to enable this function English Screw Holes InstallationPre-installation Precautions Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmPcie slot Installing an expansion cardExpansion Slot PCI Express Slot There is 1 PCI Express slot on this motherboardAdvanced Super IO Configuration CIR Controller Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Make sure the option CIR Controller is setting at EnabledCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Functions System Panel HeaderSeveral system front panel Chassis Speaker Header Chassis Fan ConnectorsCable to the connector Supply to this connectorInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Software Support CD information Bios InformationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Deutsch Eigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Zertifizierungen BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM Vista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe VorsichtDeutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung USB 2.0-Header Integrierte Header und AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse Serial ATA- Sata DatenkabelMehrere Funktion der Anschluss für Audio aufDer Gehäusevorderseite System Panel-HeaderCPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPU Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse lüfteranschlüsseUnterstützen COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussHeader wird verwendet, um BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Surveillance ConnecteursCaractéristique UniqueXP / XP 64-bit voir Attention Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Câble de données Série ATA Sata En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série ATA3 Panneau système frontal Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Plusieurs fonctions duConnecteur et brancher le fil En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Connecteur pour châssisUn module de port COM En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUtilisée pour prendre en charge Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Speciale CD diSupporto CaratteristicaAttenzione Italiano Resettare la Cmos Italiano Setup dei JumpersCollettore USB Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Cavi dati Serial ATA SataDiverse funzioni di sistema Connettore audio sulPannello frontale Collettore pannello di sistemaCPU a questo connettore e far Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Collettori Chassis ventolaModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Única CD de soportCaracterística Certificaciones En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bitsEspañol Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Restablecer interruptor de restablecimiento Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentaciónHaga coincidir el cable negro Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Conectores de ventilador de chasisMódulo de puerto COM Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMSe utiliza para admitir un Bios Información Información de Software Support CD Введение Память ПлатформаПроцессор Набор микросхемОсобенность Компакт- дискПоддержки УникальнаяОсторожно Русский ПеремычкаУстановкаОписание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сбросаHdled индикатор активности жесткого диска Pled индикатор питания системыКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém Português Especificações Sistema CD de suporteFuncionalidade Monitor do HWFCC, CE, Whql CertificaçõesPortuguês Português JumperConfiguração Configuração dos JumpersDescrição ConectoresConector Sistema no painel frontal Reset Botão de reposiçãoConector Áudio do painel FrontalConector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da Conector do alto-falanteDo chassi Neste conector Conector do ventilador do chassisSuportar um módulo de porta Conector da porta COM Este conector é usado paraInformações da Bios Informações do CD de Suporte Türkçe GirişYuvası Grafikler Yonga setiBellek GenişletmeÖzellik Bios ÖzelliğiDestek CD’si BenzersizDİkkat Türkçe Türkçe CMOS’u temizleme Jumper AyarBağlanabilir Veri KablosuDiskine veya anakarttaki Sataii / SATA3 konektörüneIşlevini barındırır Sistem Paneli FişiLütfen kasa fan kablolarını Kasa Hoparlörü FişiBağlayın Kasa Fan KonektörüBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Isi Paket PenjelasanSpesifikasi Penjaga Ciri-ciri BiosSokongan CD Fitur Unik118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb