ASRock E35LM1 manual Betriebssysteme, Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM

Page 26

Deutsch

Betriebssysteme

- Unterstützt Microsoft® Windows® 7 / 7 64-Bit / VistaTM /

 

VistaTM 64-Bit / XP / XP 64-Bit (siehe VORSICHT 14)

Zertifizierungen

- FCC, CE, WHQL

-Gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) (Stromversorgung gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) erforderlich) (siehe VORSICHT 15)

*Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website: http://www.asrock.com

WARNUNG

Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking- Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Es geschieht dann auf eigene Gefahr und auf Ihre Kosten. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die aufgrund von Overclocking verursacht wurden.

VORSICHT!

1.Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speicher- größe weniger als 4 GB betragen, da unter Windows® 7 / Vista™ / XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows® OS mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht.

2.Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und umge- tauscht. Bitte überprüfen Sie AMD website für die neuliche Information.

3.Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterstützt Stereo- und Mono- Modi. Der Audioausgang dieses Motherboards unterstützt 2-Kanal-,

4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her.

4.ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash- Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS-Aktualisierungswerkzeugs können Sie das System-BIOS aktualisieren, ohne dafür zuerst Betriebs- systeme wie MS-DOS oder Windows® aufrufen zu müssen. Mit diesem Programm bekommen Sie durch Drücken der <F6>-Taste

während des POST-Vorgangs oder durch Drücken der <F2>-Taste im BIOS-Setup-Menü Zugang zu ASRock Instant Flash. Sie brauchen dieses Werkzeug einfach nur zu starten und die neue BIOS-Datei auf Ihrem USB-Flash-Laufwerk, Diskettenlaufwerk oder der Festplatte zu speichern, und schon können Sie Ihr BIOS mit nur wenigen Klickvorgängen ohne Bereitstellung einer zusätzlichen Diskette oder eines anderen kompli- zierten Flash-Programms aktualisieren. Achten Sie darauf, dass das USB-Flash-Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem FAT32/16/12 benutzen muss.

26

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 26
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout Table for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Activity/Link LEDEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Support CD Bios FeatureUnique Feature See CautionEnglish Order to enable this function English Screw Holes InstallationPre-installation Precautions Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Installing an expansion cardExpansion Slot PCI Express Slot Pcie slotMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled ASRock Smart Remote Installation GuideInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Functions System Panel HeaderSeveral system front panel Supply to this connector Chassis Fan ConnectorsCable to the connector Chassis Speaker HeaderInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Bios Information Software Support CD informationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Deutsch Eigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Vista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht BetriebssystemeUnterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM ZertifizierungenDeutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Serial ATA- Sata Datenkabel Integrierte Header und AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse USB 2.0-HeaderSystem Panel-Header Anschluss für Audio aufDer Gehäusevorderseite Mehrere Funktion derGehäuse lüfteranschlüsse Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUUnterstützen COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussHeader wird verwendet, um BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Unique ConnecteursCaractéristique SurveillanceXP / XP 64-bit voir Attention Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Câble de données Série ATA Sata En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série ATA3 Plusieurs fonctions du Connecteur audio panneauEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Panneau système frontalConnecteur pour châssis En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Connecteur et brancher le filUn module de port COM En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUtilisée pour prendre en charge Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Caratteristica CD diSupporto SpecialeAttenzione Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosCavi dati Serial ATA Sata Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Collettore USBCollettore pannello di sistema Connettore audio sulPannello frontale Diverse funzioni di sistemaCollettori Chassis ventola Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore CPU a questo connettore e farModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Única CD de soportCaracterística En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bits CertificacionesEspañol Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Pwrbtn interruptor de alimentación Cabezal de panel de sistemaSistema Restablecer interruptor de restablecimientoConectores de ventilador de chasis Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Haga coincidir el cable negroMódulo de puerto COM Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMSe utiliza para admitir un Bios Información Información de Software Support CD Введение Набор микросхем ПлатформаПроцессор ПамятьУникальная Компакт- дискПоддержки ОсобенностьОсторожно Русский Установка перемычек ПеремычкаУстановкаОписаниеКолодки и разъемы на плате Reset кнопка сброса Pwrbtn кнопка питанияPled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém Português Especificações Monitor do HW CD de suporteFuncionalidade SistemaCertificações FCC, CE, WhqlPortuguês Português Configuração dos Jumpers JumperConfiguraçãoDescrição ConectoresConector Frontal Reset Botão de reposiçãoConector Áudio do painel Sistema no painel frontalConector do ventilador do chassis Conector do alto-falanteDo chassi Neste conector Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daConector da porta COM Este conector é usado para Suportar um módulo de portaInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş TürkçeGenişletme Yonga setiBellek Yuvası GrafiklerBenzersiz Bios ÖzelliğiDestek CD’si ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe Jumper Ayar CMOS’u temizlemeSataii / SATA3 konektörüne Veri KablosuDiskine veya anakarttaki BağlanabilirSistem Paneli Fişi Işlevini barındırırKasa Fan Konektörü Kasa Hoparlörü FişiBağlayın Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Penjelasan Isi PaketSpesifikasi Fitur Unik Ciri-ciri BiosSokongan CD Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb