ASRock E35LM1 manual Installation of Memory Modules Dimm, Installing a Dimm

Page 12

2.3 Installation of Memory Modules (DIMM)

E35LM1 motherboard provides two 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots.

It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.

Installing a DIMM

Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components.

Step 1. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward.

Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot.

notch break

notch

break

English

The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.

Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated.

12

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 12
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsTable for Audio Output Connection Activity/Link LEDEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Bios Feature Unique FeatureSupport CD See CautionEnglish Order to enable this function English Installation Pre-installation PrecautionsScrew Holes Installation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slot PCI Express SlotThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Pcie slotASRock Smart Remote Installation Guide Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB portMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors System Panel Header Several system front panelFunctions Chassis Fan Connectors Cable to the connectorSupply to this connector Chassis Speaker HeaderEnglish Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID FunctionsInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Bios Information Software Support CD informationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen Deutsch CD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Betriebssysteme Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TMVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht ZertifizierungenDeutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Seriell-ATA3-AnschlüsseSerial ATA- Sata Datenkabel USB 2.0-HeaderAnschluss für Audio auf Der GehäusevorderseiteSystem Panel-Header Mehrere Funktion derGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anGehäuse lüfteranschlüsse CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUCOM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss Header wird verwendet, umUnterstützen BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Connecteurs CaractéristiqueUnique SurveillanceMonitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, Vcore Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bitXP / XP 64-bit voir Attention Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3Câble de données Série ATA Sata Connecteur audio panneau En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPlusieurs fonctions du Panneau système frontalEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis Cet en-têteConnecteur pour châssis Connecteur et brancher le filEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Utilisée pour prendre en chargeUn module de port COM Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche CD di SupportoCaratteristica SpecialeAttenzione Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosCollettori e Connettori su Scheda Connettori Serial ATA3Cavi dati Serial ATA Sata Collettore USBConnettore audio sul Pannello frontaleCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCollettori Chassis ventola CPU a questo connettore e farCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación CD de soport CaracterísticaÚnica En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bits CertificacionesEspañol Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Cabezal de panel de sistema SistemaPwrbtn interruptor de alimentación Restablecer interruptor de restablecimientoCabezal del altavoz del chasis Su cabezalConectores de ventilador de chasis Haga coincidir el cable negroCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Se utiliza para admitir unMódulo de puerto COM Bios Información Información de Software Support CD Введение Платформа ПроцессорНабор микросхем ПамятьКомпакт- диск ПоддержкиУникальная ОсобенностьОсторожно Русский Установка перемычек ПеремычкаУстановкаОписаниеКолодки и разъемы на плате Reset кнопка сброса Pwrbtn кнопка питанияPled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Introdução Este pacote contémPortuguês Português Especificações CD de suporte FuncionalidadeMonitor do HW SistemaCertificações FCC, CE, WhqlPortuguês Português Configuração dos Jumpers JumperConfiguraçãoConectores ConectorDescrição Reset Botão de reposição Conector Áudio do painelFrontal Sistema no painel frontalConector do alto-falante Do chassi Neste conectorConector do ventilador do chassis Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daConector da porta COM Este conector é usado para Suportar um módulo de portaInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş TürkçeYonga seti BellekGenişletme Yuvası GrafiklerBios Özelliği Destek CD’siBenzersiz ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe Jumper Ayar CMOS’u temizlemeVeri Kablosu Diskine veya anakarttakiSataii / SATA3 konektörüne BağlanabilirSistem Paneli Fişi Işlevini barındırırKasa Hoparlörü Fişi BağlayınKasa Fan Konektörü Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Penjelasan Isi PaketSpesifikasi Ciri-ciri Bios Sokongan CDFitur Unik Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb