ASRock E35LM1 manual Einstellung der Jumper, Jumper Einstellun Beschreibung, Cmos löschen

Page 29

1.3 Einstellung der Jumper

Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “Ge- brückt” sind, bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.

Jumper

Einstellun

Beschreibung

CMOS löschen

 

 

(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)

 

 

(siehe S.2, No. 6)

Default-

CMOS

Einstellung löschen

Hinweis: CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und Zurücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte aus und trennen das Netzkabel von der Stromversorgung. Warten Sie 15 Sekunden, schließen Sie dann Pin2 und Pin3 am CLRCMOS1 über einen Jumper fünf Sekunden lang kurz. Sie sollten das CMOS allerdings nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung löschen. Wenn Sie das CMOS nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, fahren Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Uhrzeit, benutzerdefiniertes Profil, 1394 GUID und MAC-Adresse nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird.

Deutsch

29

ASRock E35LM1 Motherboard

Image 29
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Published May Copyright2012 ASRock INC. All rights reservedMotherboard Layout LAN Port LED Indications PanelTable for Audio Output Connection Activity/Link LEDEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications Unique Feature Bios FeatureSupport CD See CautionEnglish Order to enable this function English Screw Holes InstallationPre-installation Precautions Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slot PCI Express Slot Installing an expansion cardThere is 1 PCI Express slot on this motherboard Pcie slotInstall Multi-Angle CIR Receiver to the front USB port ASRock Smart Remote Installation GuideMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles Jumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Functions System Panel HeaderSeveral system front panel Cable to the connector Chassis Fan ConnectorsSupply to this connector Chassis Speaker HeaderInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system English Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Software Support CD information Bios InformationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Deutsch Eigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Unterstützt Microsoft Windows 7 / 7 64-Bit / Vista TM BetriebssystemeVista TM 64-Bit / XP / XP 64-Bit siehe Vorsicht ZertifizierungenDeutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Seriell-ATA3-Anschlüsse Integrierte Header und AnschlüsseSerial ATA- Sata Datenkabel USB 2.0-HeaderDer Gehäusevorderseite Anschluss für Audio aufSystem Panel-Header Mehrere Funktion derDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuse lüfteranschlüsse CPU-Lüfteranschluss Verbinden Sie das CPUUnterstützen COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussHeader wird verwendet, um BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Caractéristique ConnecteursUnique SurveillanceXP / XP 64-bit voir Attention Monitoring de la tension +12V, +5V, +3.3V, VcoreMicrosoft Windows 7 / 7 64-bit / Vista TM / Vista TM 64-bit Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Câble de données Série ATA Sata En-têtes et Connecteurs sur CarteConnecteurs Série ATA3 En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Connecteur audio panneauPlusieurs fonctions du Panneau système frontalCet en-tête En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisConnecteur pour châssis Connecteur et brancher le filUn module de port COM En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUtilisée pour prendre en charge Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Supporto CD diCaratteristica SpecialeAttenzione Italiano Resettare la Cmos Italiano Setup dei JumpersConnettori Serial ATA3 Collettori e Connettori su SchedaCavi dati Serial ATA Sata Collettore USBPannello frontale Connettore audio sulCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaQuesto collettore Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aCollettori Chassis ventola CPU a questo connettore e farModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Especificación Única CD de soportCaracterística Certificaciones En conformidad con Microsoft Windows 7 / 7 64 bitsEspañol Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Sistema Cabezal de panel de sistemaPwrbtn interruptor de alimentación Restablecer interruptor de restablecimientoSu cabezal Cabezal del altavoz del chasisConectores de ventilador de chasis Haga coincidir el cable negroMódulo de puerto COM Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMSe utiliza para admitir un Bios Información Información de Software Support CD Введение Процессор ПлатформаНабор микросхем ПамятьПоддержки Компакт- дискУникальная ОсобенностьОсторожно Русский ПеремычкаУстановкаОписание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сбросаHdled индикатор активности жесткого диска Pled индикатор питания системыКолодка COM-порта Данная колодка COM-порта Информация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém Português Especificações Funcionalidade CD de suporteMonitor do HW SistemaFCC, CE, Whql CertificaçõesPortuguês Português JumperConfiguração Configuração dos JumpersDescrição ConectoresConector Conector Áudio do painel Reset Botão de reposiçãoFrontal Sistema no painel frontalDo chassi Neste conector Conector do alto-falanteConector do ventilador do chassis Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador daSuportar um módulo de porta Conector da porta COM Este conector é usado paraInformações da Bios Informações do CD de Suporte Türkçe GirişBellek Yonga setiGenişletme Yuvası GrafiklerDestek CD’si Bios ÖzelliğiBenzersiz ÖzellikDİkkat Türkçe Türkçe CMOS’u temizleme Jumper AyarDiskine veya anakarttaki Veri KablosuSataii / SATA3 konektörüne BağlanabilirIşlevini barındırır Sistem Paneli FişiBağlayın Kasa Hoparlörü FişiKasa Fan Konektörü Lütfen kasa fan kablolarınıBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 主板簡介 主板規格 106 警告! 108 跳線設置 板載接頭和接口 111 112 支持光盤信息 電子信息產品污染控制標示 Isi Paket PenjelasanSpesifikasi Sokongan CD Ciri-ciri BiosFitur Unik Penjaga118 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 47 pages 44.73 Kb