Tefal DPA130 manual Beskrivning, Säkerhetsråd, Använda apparaten, Hackningsfunktion beroende på

Page 21

Beskrivning

AMotorenhet B Hackarskål C Kniv

D Lock

E Mixerkanna

F Lock till mixerkannan G Doseringsmått

H På-/Av-knapp

I Grönsaksskärare J Drivskiva

K Dubbelsidigt grönsaksskärarblad L Grönsaksskärarens lock

M Grönsaksskärarens påmatare N Centrifugenhet

O Sil

P Centrifuglock

Q Centrifugens påmatare

Säkerhetsråd

-Läs bruksanvisningen noga innan du använder apparaten första gången. Tefal frånsäger sig allt ansvar om du använder apparaten på ett sätt som inte anges i bruksanvisningen.

-Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning.

-Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.

-Kontrollera att nätspänningen för apparaten stämmer överens med din elinstallation. Garantin gäller inte om apparaten ansluts på ett felaktigt sätt.

-Denna produkt är endast avsedd för hemmabruk inomhus.

-Koppla ur apparaten när du inte använder den samt vid rengöring.

-Använd inte apparaten om den inte fungerar normalt eller om den uppvisar skador.

-Alla åtgärder och reparationer, med undantag av rengöring och sedvanligt underhåll, ska utföras av en av Tefal godkänd serviceverkstad.

-Sänk inte ned motorenheten (A), nätsladden eller kontakten i vatten eller någon annan vätska.

-Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten har skadats. För att undvika

eventuella faror måste de bytas ut av en av Tefal godkänd serviceverkstad (se listan i servicebroschyren).

-Använd aldrig råsaftcentrifugen om locket eller silen är defekta.

För att undvika att silen till råsaftcentrifugen går sönder bör du byta ut den så snart den verkar sliten eller defekt.

Räkna med att byta ut den ungefär vartannat år om du använder apparaten dagligen.

Använda apparaten

Diska och torka de delar som kommer i kontakt med livsmedel innan du använder apparaten första gången.

Hackningsfunktion (beroende på

modell)

-Ställ motorenheten (A) på arbetsytan.

-Anslut inte apparaten ännu.

-Placera hackarskålen (B) på motorenheten (A) och lås den på plats genom att vrida den motsols till dess att den sitter fast ordentligt.

-Fäst kniven (C) på mittaxeln i hackarskålen (B).

-Ta det försiktigt när du hanterar kniven (C). Den är mycket vass.

-Lägg råvarorna i bitar i hackarskålen (B).

-Sätt på locket (D) på hackarskålen (B). Nu kan du ansluta apparaten till vägguttaget.

-Tryck på locket så startar apparatens hackningsfunktion .

-Stoppa genom att släppa trycket på locket: då stannar apparaten automatiskt.

-Lyft aldrig av locket innan kniven (C) helt har slutat snurra.

-Koppla ifrån apparaten efter varje användning och innan du rengör den.

-Lossa kniven (C) från hackarskålen (B) innan du tar ur det hackade innehållet.

Praktiska råd

-Viktigt! Råvarorna blir mer jämnt hackade om du trycker pulsvis.

-Tryck kortare eller längre tid beroende på hur finhackat du vill att det ska bli.

-Om du vill att det ska bli mer finmalet eller finhackat kan du skrapa ner råvarorna med en slev, fördela hacket i hackarskålen (B) och sedan starta apparaten igen.

-Låt apparaten svalna i två minuter efter varje användningstillfälle. Apparaten får inte köras tom.

18

Image 21
Contents Page Page Page Description Mise en serviceConseils de sécurité Fonction moulinette selon modèleFonctions coupe-légumes et centrifugeuse Fonction bol mixeur selon modèleFonction centrifugeuse selon modèle Quantité Temps MaxNettoyage AccessoiresRangement du cordon Appareil électrique ou électronique en fin de vieSicherheitshinweise BeschreibungInbetriebnahme Funktion der Moulinette je nach ModellPraktische Hinweise Funktion Mixaufsatz je nach ModellEmpfohlene Zerkleinerungsdauer Zutaten HöchstdauerReinigung Funktionen Gemüseschneider und EntsafterFunktion Entsafter je nach Modell Kabelstauraum ZubehörEntsorgung des Geräts Veiligheidsadviezen BeschrijvingVoor het eerste gebruik Mes D DekselFuncties Groentesnijder en Sapcentrifuge Werking van de mengkomWerking van de groentesnijder Praktische wenkenOpbergen van het snoer SchoonmakenWerking van de centrifuge Praktische tipsWees vriendelijk voor het milieu Safety instructions Using your applianceProcessor chopping function Vegetable slicer and Juicer functions Blender jug function according to modelVegetable cutting function according Recommended timesPower cord storage CleaningAccessories Electrical or electronic product at end of service lifeConselhos de segurança DescriçãoUtilização Função Moulinette consoante modeloFunção liquidificadora Funções Corta-legumes e CentrifugadoraFunção cortador de legumes Arrumação do cabo de alimentação LimpezaAcessórios Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaSäkerhetsråd BeskrivningAnvända apparaten Hackningsfunktion beroende påGrönsaksskärare och råsaftcentrifug funktionerna Förvara sladden RengöringTillbehör Förbrukade elektriska eller elektroniska apparaterBeskrivelse IgangsettingSikkerhetsråd Praktiske rådAnbefalt kvernetid Saftpresse og skjæreskive til grønnsakerMaksimal Mengde TidIntegrert ledningsrom RengjøringTilbehørsdeler Ta del i miljøvernTurvaohjeet KuvausKäyttöotto Käytännön ohjeitaVihannesleikkuri- ja linkokäytöt Sekoituskulhokäyttö mallista riippuenVihannesleikkurikäyttö mallista riippuen Suositeltavat ajat Ainekset MaksimiJohdon säilytys PuhdistusLisälaitteet Sähkölaite ja elektroninen laite käyttöikänsä lopussaOpstart SikkerhedsanvisningerFunktion med hakkeudstyr afhængig Gode rådFunktion med grønsagssnitter og saftpresser Funktion med blenderskål afhængig af modelFunktion med grønsagssnitter Funktion med saftpresser afhængig af modelLedningsopbevaring RengøringTilbehørsdele Bortskaffelse af et elektrisk eller et elektronisk apparatรายละเอียด การทำความสะอาด ที่เก็บสายไฟ Page Page Page Page Page 828
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb