Tefal DPA130 manual Função liquidificadora, Funções Corta-legumes e Centrifugadora

Page 19

Conselhos práticos

-Importante: para um melhor resultado prima por impulsos.

-Prima durante mais ou menos tempo consoante a fineza do picado que pretender.

-Para obter um picado mais fino ou fatias mais finas, com a espátula faça descer os alimentos e distribua-os na taça da picadora

(B).

-Ao longo do tempo, a lâmina (C) pode desgastar-se, não hesite em substituí-la.

Uma lâmina nova = um aparelho novo.

-Deixe arrefecer o aparelho durante

2 minutos após cada utilização. Não utilizar o aparelho sem alimentos.

-Tempos recomendados:

Ingredientes

Quantidade

Tempo

 

máxima

máximo

Salsa

20 g

6 s

 

 

 

Cebolas

250 g

12 s

 

 

 

Chalotas

150 g

9 s

 

 

 

Alho

140 g

10 s

 

 

 

Tostas

50 g

5 s

 

 

 

Amêndoas

250 g

9 s

 

 

 

Avelãs

200 g

12 s

 

 

 

Nozes

150 g

10 s

 

 

 

Parmesão

100 g

10 s

 

 

 

Carne

330 g

6 s

 

 

 

Função liquidificadora

(consoante o modelo)

-Coloque o copo da liquidificadora (E) em cima da mesa. Sempre que quiser manusear o copo, este deverá estar colocado em cima da mesa e nunca na base do motor (A) 2 .

-Deite os ingredientes a misturar no copo da liquidificadora (E), começando por verter os alimentos líquidos.

-Coloque a tampa (F) sobre o copo da iquidificadoral (E). Nunca coloque o copo da liquidificadora (E) sobre a base do motor (A) sem a respectiva tampa (F).

-Para colocar o copo da liquidificadora (E) posicione-o com a respectiva tampa sobre a base do motor (A) e rode-o até encaixar 7 .

-Ligue a ficha à tomada e coloque o aparelho em funcionamento rodando o botão Ligar/Desligar (H) para a direita, para a posição "I" 7 para utilização de

30 segundos.

-Para parar o aparelho, rode o botão Ligar/Desligar (H) para a esquerda para a

posição "0".

-Nunca coloque os dedos ou qualquer objecto no copo da liquidificadora enquanto o aparelho estiver a funcionar.

-Não coloque o copo da liquidificadora a

uncionarf sem a respectiva tampa equipada

com o doseador.

-Não utilize o copo da liquidificadora sem ingredientes no seu interior.

-Retire apenas o copo da liquidificadora quando o aparelho estiver completamente parado.

-ATENÇÃO: Nunca verter ou misturar no copo líquidos ou alimentos cuja temperatura seja superior a 80°C (175° F). Quando misturar alimentos quentes manter as mãos afastadas da tampa e do doseador por forma a evitar qualquer risco de queimadura.

Funções Corta-legumes e

Centrifugadora

Não processar mais de 0,5 kg de legumes ou de fruta por operação; cada operação não deve exceder 1 minuto 30. Pode efectuar até 3 operações com um mínimo de 2 minutos de paragem entre cada uma delas.

Função cortador de legumes

(consoante o modelo)

O disco reversível do cortador de legumes

(K)permite ralar (face A) e cortar (face B).

-Posicione a unidade cortador de legumes (I) sobre a base do motor (A) e rode-a até encaixar correctamente.

-Coloque o disco de suporte (J) , e, em seguida o disco do cortador de legumes (K), sobre a unidade cortador de legumes (I) .

-Bloqueie a tampa (L), da esquerda para a direita, sobre a unidade cortador de legumes

(I) .

-Coloque um recipiente ou uma taça por baixo do bico de saída .

-Atenção: se a tampa não estiver correctamente colocada, o botão Ligar/Desligar (H) não fica activo e o aparelho não funciona (Sistema de segurança Tefal). Pelo mesmo motivo, a tampa não pode ser desmontada enquanto o cortador de legumes estiver a funcionar.

-Retire o calcador (M).

-Introduza lentamente os legumes através da chaminé da tampa (L), quando o motor estiver a funcionar.

-Com o calcador (M) empurre os alimentos sem forçar. Não utilize qualquer outro utensílio e sobretudo não empurre os

16

Image 19
Contents Page Page Page Fonction moulinette selon modèle Mise en serviceDescription Conseils de sécuritéQuantité Temps Max Fonction bol mixeur selon modèleFonctions coupe-légumes et centrifugeuse Fonction centrifugeuse selon modèleAppareil électrique ou électronique en fin de vie AccessoiresNettoyage Rangement du cordonFunktion der Moulinette je nach Modell BeschreibungSicherheitshinweise InbetriebnahmeHöchstdauer Funktion Mixaufsatz je nach ModellPraktische Hinweise Empfohlene Zerkleinerungsdauer ZutatenFunktionen Gemüseschneider und Entsafter ReinigungFunktion Entsafter je nach Modell Zubehör KabelstauraumEntsorgung des Geräts Mes D Deksel BeschrijvingVeiligheidsadviezen Voor het eerste gebruikPraktische wenken Werking van de mengkomFuncties Groentesnijder en Sapcentrifuge Werking van de groentesnijderPraktische tips SchoonmakenOpbergen van het snoer Werking van de centrifugeWees vriendelijk voor het milieu Using your appliance Safety instructionsProcessor chopping function Recommended times Blender jug function according to modelVegetable slicer and Juicer functions Vegetable cutting function accordingElectrical or electronic product at end of service life CleaningPower cord storage AccessoriesFunção Moulinette consoante modelo DescriçãoConselhos de segurança UtilizaçãoFunções Corta-legumes e Centrifugadora Função liquidificadoraFunção cortador de legumes Produto eléctrico ou electrónico em fim de vida LimpezaArrumação do cabo de alimentação AcessóriosHackningsfunktion beroende på BeskrivningSäkerhetsråd Använda apparatenGrönsaksskärare och råsaftcentrifug funktionerna Förbrukade elektriska eller elektroniska apparater RengöringFörvara sladden TillbehörPraktiske råd IgangsettingBeskrivelse SikkerhetsrådMengde Tid Saftpresse og skjæreskive til grønnsakerAnbefalt kvernetid MaksimalTa del i miljøvern RengjøringIntegrert ledningsrom TilbehørsdelerKäytännön ohjeita KuvausTurvaohjeet KäyttöottoSuositeltavat ajat Ainekset Maksimi Sekoituskulhokäyttö mallista riippuenVihannesleikkuri- ja linkokäytöt Vihannesleikkurikäyttö mallista riippuenSähkölaite ja elektroninen laite käyttöikänsä lopussa PuhdistusJohdon säilytys LisälaitteetGode råd SikkerhedsanvisningerOpstart Funktion med hakkeudstyr afhængigFunktion med saftpresser afhængig af model Funktion med blenderskål afhængig af modelFunktion med grønsagssnitter og saftpresser Funktion med grønsagssnitterBortskaffelse af et elektrisk eller et elektronisk apparat RengøringLedningsopbevaring Tilbehørsdeleรายละเอียด การทำความสะอาด ที่เก็บสายไฟ Page Page Page Page Page 828
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb