Tefal DPA130 manual Sikkerhedsanvisninger, Opstart, Funktion med hakkeudstyr afhængig, Gode råd

Page 30

Beskrivelse

AMotorsokkel B Hakkeskål C Kniv

D Låg

E Blenderskål

F Låg til blenderskål

G Prop med måleangivelse H Tænd/sluk knap

I Grønsagssnitter J Drevplade

K Rive/snitteplade der kan vendes om L Låg til grønsagssnitter

M Nedstopper til grønsagssnitter N Saftpresser

O Filterkurv

P Låg til saftpresser

Q Nedstopper til saftpresser

Sikkerhedsanvisninger

-Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang: En brug der ikke er i overensstemmelse med brugsanvisningen, fritager Tefal for ethvert ansvar.

-Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

-Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

-Kontroller at apparatets spænding svarer til din el-installation. Garantien bortfalder ved tilslutning til forkert spænding.

-Dette apparat er udelukkende beregnet til indendørs brug i en almindelig husholdning.

-Tag altid apparatets stik ud, når det ikke bruges mere og under rengøring.

-Brug ikke apparatet, hvis det ikke fungerer korrekt eller hvis det er beskadiget.

-Reparationer og service ud over kundens almindelige vedligeholdelse og rengøring skal foretages af et autoriseret Tefal serviceværksted.

-Dyp aldrig motorsoklen (A), ledningen eller stikket ned i vand eller enhver anden væske.

-Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. For at undgå at der opstår farlige situationer, skal de udskiftes af et autoriseret Tefal serviceværksted (se listen i servicehæftet).

-Brug aldrig saftpresseren, hvis låget eller filtret er beskadiget. For at undgå enhver risiko for at saftpresserens filter knækker, skal det udskiftes så snart det viser tegn på slid eller beskadigelse. I tilfælde af en daglig brug skal man påregne at udskifte filtret ca. hvert andet år.

Opstart

De dele, som kommer i kontakt med fødevarer, skal vaskes og tørres af, før apparatet tages i brug første gang.

Funktion med hakkeudstyr (afhængig

af model)

-Anbring motorsoklen (A) på bordet.

-Sæt ikke apparatets stik i en stikkontakt endnu.

-Sæt hakkeskålen (B) på motorsoklen (A) og spær den ved at dreje den mod uret, indtil den sidder godt fast.

-Sæt kniven (C) på den centrale akse inde i skålen (B).

-Håndter kniven (C) forsigtigt, da den er meget skarp.

-Kom fødevarerne skåret i terninger ned i hakkeskålen (B).

-Sæt låget (D) på hakkeskålen (B).

Det er først nu, man skal sætte stikket i stikkontakten.

-Hakkeudstyret starter straks, når man trykker på låget .

-Når man slipper låget, standser apparatet automatisk.

-Tag aldrig låget af, før kniven (C) er helt standset.

-Tag apparatets stik ud efter hver brug og før rengøring.

-Tag kniven (C) ud af hakkeskålen (B), før den hakkede tilberedning tages ud.

Gode råd

-Vigtigt: Man har en bedre kontrol over hakningen eller snitningen, når man får apparatet til at fungere i ryk.

27

Image 30
Contents Page Page Page Conseils de sécurité Mise en serviceDescription Fonction moulinette selon modèleFonction centrifugeuse selon modèle Fonction bol mixeur selon modèleFonctions coupe-légumes et centrifugeuse Quantité Temps MaxRangement du cordon AccessoiresNettoyage Appareil électrique ou électronique en fin de vieInbetriebnahme BeschreibungSicherheitshinweise Funktion der Moulinette je nach ModellEmpfohlene Zerkleinerungsdauer Zutaten Funktion Mixaufsatz je nach ModellPraktische Hinweise HöchstdauerReinigung Funktionen Gemüseschneider und EntsafterFunktion Entsafter je nach Modell Kabelstauraum ZubehörEntsorgung des Geräts Voor het eerste gebruik BeschrijvingVeiligheidsadviezen Mes D DekselWerking van de groentesnijder Werking van de mengkomFuncties Groentesnijder en Sapcentrifuge Praktische wenkenWerking van de centrifuge SchoonmakenOpbergen van het snoer Praktische tipsWees vriendelijk voor het milieu Safety instructions Using your applianceProcessor chopping function Vegetable cutting function according Blender jug function according to modelVegetable slicer and Juicer functions Recommended timesAccessories CleaningPower cord storage Electrical or electronic product at end of service lifeUtilização DescriçãoConselhos de segurança Função Moulinette consoante modeloFunção liquidificadora Funções Corta-legumes e CentrifugadoraFunção cortador de legumes Acessórios LimpezaArrumação do cabo de alimentação Produto eléctrico ou electrónico em fim de vidaAnvända apparaten BeskrivningSäkerhetsråd Hackningsfunktion beroende påGrönsaksskärare och råsaftcentrifug funktionerna Tillbehör RengöringFörvara sladden Förbrukade elektriska eller elektroniska apparaterSikkerhetsråd IgangsettingBeskrivelse Praktiske rådMaksimal Saftpresse og skjæreskive til grønnsakerAnbefalt kvernetid Mengde TidTilbehørsdeler RengjøringIntegrert ledningsrom Ta del i miljøvernKäyttöotto KuvausTurvaohjeet Käytännön ohjeitaVihannesleikkurikäyttö mallista riippuen Sekoituskulhokäyttö mallista riippuenVihannesleikkuri- ja linkokäytöt Suositeltavat ajat Ainekset MaksimiLisälaitteet PuhdistusJohdon säilytys Sähkölaite ja elektroninen laite käyttöikänsä lopussaFunktion med hakkeudstyr afhængig SikkerhedsanvisningerOpstart Gode rådFunktion med grønsagssnitter Funktion med blenderskål afhængig af modelFunktion med grønsagssnitter og saftpresser Funktion med saftpresser afhængig af modelTilbehørsdele RengøringLedningsopbevaring Bortskaffelse af et elektrisk eller et elektronisk apparatรายละเอียด การทำความสะอาด ที่เก็บสายไฟ Page Page Page Page Page 828
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb