Rinnai RV53I, RV53E Tuyauterie deau, Valve à Bille / Valve de dégagement de pression

Page 49

Tuyauterie d'eau

Valve à Bille / Valve de dégagement de pression

Les soupapes d'isolement offrent la possibilité d'isoler le chauffe-eau de la structure plomberie et de permettre un accès rapide à vider l'échangeur de chaleur. Vérifiez auprès des codes locaux pour déterminer si une soupape de pression et de température est nécessaire. Les valves inclus rencontrer American National Standard (ANSI Z21.10.3)-norme canadienne (ASC 4.3) et sont ANSI/NSF 65 approuvé pour l'eau potable.

Valve à Bille Eau Chaude

107000081

 

 

Valve à Bille Eau Froide

107000083

 

 

RV53i Valve de dégagement

107000085

de pression (VDP)

 

RV53e Valve de dégagement

107000086

de pression (VDP)

 

Instructions d’Installation:

1.Enveloppez les bouts filetés des prises d’eau et sorties d’eau du chauffe-eau sans réservoir, ainsi que le bout fileté de la valve de détente approuvée avec un minimum de 5 enrobages de bande Teflon®.

2.Vissez la valve de dégagement de pression dans les bouts filetés ¾’’ à l’opposé du levier pour clapet de retenue sur la valve de service à eau CHAUDE. (Levier de drainage ROUGE).

3.Désserrez l’écrou union de ¾’’ sur la valve à eau CHAUDE et raccordez le à la sortie d’eau CHAUDE sur le chauffe-eau sans réservoir. Si l’écrou est enlevé, assurez-vous de réaligner l’about correctement avec la valve et que la rondelle noire soit positionnée de façon à ce que le l’arête de métal de la valve soit à l’intérieur de la rondelle.

4.Alignez la direction du purgeur d’eau CHAUDE à la position désirée.

5.Resserrez l’assemblage union de la valve à eau CHAUDE en utilisant approximativement 15 pied- livres de torsion.

6.Répétez les étapes 3-5 pour la valve à eau FROIDE. (Levier de drainage BLEU) pour la connexion de la prise d’eau FROIDE sur le chauffe-eau sans réservoir.

7.Raccordez l’ENTRÉE de la valve à eau FROIDE à la source d’alimentation en eau PRINCIPALE.

8.Raccordez la SORTIE de la valve à eau CHAUDE à l’EAU CHAUDE du système de plomberie.

9.Assurez-vous que les deux leviers de drainage soient en position fermée, (perpendiculaires à la portion drainage du corps).

Valve de dégagement de pression Instructions d’Installation:

La VDP doit être raccordée par la connexion filetée opposée

àla valve pour clapet de retenue sur la valve d’eau chaude (désignée par le levier de drainage ROUGE) ou par la connexion filetée du côté de l’accessoire de relocalisation au dessus de la valve à eau chaude. L’installation doit maintenir un diamètre de passage de ¾’’ sans aucune valve de sectionnement ou restriction de ligne entre l’appareil et la VDP. La conduite de refoulement depuis la VDP devrait être en pente descendante et se terminer à 6’’ au dessus des drains où le refoulement sera visible. Le bout de refoulement de la ligne devrait être non-fileté et avoir un diamètre minimum de ¾’’. La matériel de la ligne de refoulement doit être adapté pour une température d’eau de 180° Fahrenheit et ne doit pas dépasser 30 pieds de longueur ni contenir plus de 4 coudes ou flexions transversales. Aucune valve d’aucune sorte ne doit être installée dans la ligne de refoulement de la valve de dégagement de pression.

Instructions d’Entretien pour la VDP :

Pour un entretien adéquat de cette valve de dégagement de pression, nous recommandons l’opération de la valve en position manuelle, une fois l’an. En ce faisant, il sera nécessaire de prendre toutes les précautions quant à l’écoulement potentiel d’eau bouillante sous pression. Assurez-vous que l’écoulement soit dirigé dans un endroit prédéterminé. Tout contact avec le corps ou autres objets peut causer des dommages ou des blessures.

Prière de noter que le VDP inclus dans cet emballage est certifié par CSA International en tant qu’item approuvé.

Manuel d'installation et d’utilisation – RV53i & RV53e

49

Image 49
Contents ANS Z21.10.3 CSA Result causing property damage, personal injury or deathTable of Contents Model SpecificationsSafety Definitions Consumer Safety InformationSafety Behaviors and Practices Safety Features Description of OperationOperating Instructions How to Set the TemperatureTemperature Options Without a Temperature Controller Temperature Controller SettingsModel Temperature Settings Available ºF MCC-91 Temperature ControllerSetting the Water Volume Using the Water Smart / Bath Fill FunctionOverview Setting the Clock Setting Controller to MuteFilling the Tub Models MC-91 and MCC-91Maintenance Code Fault Remedy Error CodesCode Accessing Operating Information Trouble Shooting for Common IssuesWater Quality Circulating Pump Flushing the Heat Exchanger Error Code LC orGeneral Instructions Installation InstructionsAttachment of the Water Heater Clearances from ApplianceRV53iRV53e Gas Piping Electrical ConnectionRV53i RV53ePipe Sizing Procedure Example Pressure Relief Valve Installation Instructions Isolation Valves Installation InstructionsPressure Relief Valve Maintenance Water PipingFreeze Protection Pressure Relief ValveFreeze Protection Methods When the water heater or external piping has frozenManual draining of the water heater KEY Freeze Protection PipingRecommended Piping for Basic Installation Error Indication or Air Handler Control Switch RV53iRinnai Water Heater For this application Recommended Piping for Circulation SystemsVenting Instructions RV53i Installation requirementsIntake / Exhaust Guidelines CondensateVent Products Maximum Vent LengthManufacturer Product Parts Flue Installation Concentric Venting RV53i Flue Terminal Clearances ANS Z21.10.3, CSA Description Canadian Installations US InstallationsRV53i Additional ClearancesHigh Altitude Installations Connecting Multiple Water HeatersNumber Connected Accessories Necessary Water Heaters GuidelinesCanada only Configurations Temperature Controller InstallationLocation Cable Lengths and SizeMounting the Controller RV53i Temperature ControllerMounting the Controller RV53e Operating Instructions For Your Safety Read Before OperatingPressure Drop Curve Technical DataOutlet Flow Data Replacement Temperature SettingSpace Heating PumpsRV53e DimensionsLadder Diagrams Limited Warranty Warranty InformationWhat is covered? Consumer SupportWhat will Rinnai do? How do I get service? What is not covered?Limitation on warranties Important In the State of Massachusetts 248 CMR 4.00 State RegulationsInstructions dutilisation Instructions d’installationSupport à la clientele Temp. d’eau Instructions dutilisationOptions de température sans contrôleur de température Plages de température avec un contrôleur de températureModel Arrangements de température disponibles ºF Les températures suggérées sont deEntretien Instructions générales Instructions dinstallationFixation du chauffe-eau Écartements par rapport à lappareilTuyauterie de gaz Installation à altitude élevéeInstructions générales Tuyauterie deau Valve de dégagement de pression Instructions d’InstallationValve à Bille / Valve de dégagement de pression Soupape de sûreté Qualité de leauNiveau maximum Légende Tuyauterie recommandée pour installation de baseConsignes pour aspiration/évacuation Instructions de ventilation RV53iCondensat Produits de ventilation Longueur maximum de ventilationConstructeur Produit Pièces Espacements pour terminaison de cheminée ANS Z21.10.3, CSA Installation de conduit de cheminée RV53i VanneMa ualmanuelleValve Instructions dutilisationFUS Ther Diagramme en escalierLinformation de garantie Support à la clientèleGarantie limitée Quest-ce qui est couvert ?Limitation sur les garanties Que fait Rinnai pour exercer la garantie ?U287-1821X0100