Samsung NZ63K5727BK/EF manual Vragen of OPMERKINGEN?, DG68-00796A-00

Page 56

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de Samsung-garantie vallen.

VRAGEN OF OPMERKINGEN?

LAND

BEL

OF BEZOEK ONS ONLINE OP

 

 

 

 

0800-SAMSUNG (0800-7267864)

 

AUSTRIA

[Only for Premium HA] 0800-366661

www.samsung.com/at/support

 

[Only for Dealers] 0810-112233

 

 

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

www.samsung.com/be/support (Dutch)

www.samsung.com/be_fr/support (French)

 

 

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com/dk/support

 

 

 

FINLAND

030-6227 515

www.samsung.com/fi/support

 

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com/fr/support

 

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

 

GERMANY

0180 6 7267864*

www.samsung.com/de/support

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

www.samsung.com/it/support

 

 

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

 

 

 

www.samsung.com/gr/support

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

 

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

 

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com/be_fr/support

 

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

www.samsung.com/nl/support

 

 

 

NORWAY

815 56480

www.samsung.com/no/support

 

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

www.samsung.com/pt/support

 

 

 

SPAIN

0034902172678

www.samsung.com/es/support

 

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

www.samsung.com/se/support

 

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

www.samsung.com/ch/support (German)

www.samsung.com/ch_fr/support (French)

 

 

 

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/uk/support

 

 

 

EIRE

0818 717100

www.samsung.com/ie/support

 

 

 

DG68-00796A-00

NZ63K5727BK_EF_DG68-00796A-00_FR+NL+DE.indb 28

3/2/2016 3:11:18 PM

Image 56
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéRemettez-le au nouveau propriétaire en cas de vente Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Mise au rebut du matériel demballage Installation de la table de cuisson Consignes de sécurité à lattention de linstallateurInstallation de la table de cuisson Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéRaccordement à lalimentation secteur 1N~ 32 aBleu NoirInstallation de lappareil dans le plan de travail Cuisson Installation deTable de Tableau de commande Français  Pièces et caractéristiquesZones de cuisson PiècesTableau de commande ComposantsChauffage par induction Pièces et caractéristiquesEt lappareil séteint Principales caractéristiques de lappareilDispositif darrêt de sécurité Technologie double puissance Témoin de chaleur résiduelleDétection de la température Taille simple Taille double FrançaisUtilisation de la table de cuisson Premier nettoyageRécipients pour les zones de cuisson à induction Test daptitude à lemploiUtilisation de récipients adaptés Taille des récipientsBruits de fonctionnement Laffichage numérique affiche Utilisation des capteurs de commande tactileMise sous tension de lappareil Utilisation de la sécurité enfants Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Minuterie Baisser la durée Le dispositif darrêt de sécurité est à présent activéUtilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Activation/Désactivation du son Gestion de la puissancePause Nettoyage et entretien Table de cuissonSalissures légères Nettoyage et entretienSalissures tenaces Salissures spécifiques Retirez les salissures en grattant avec la lameGarantie et assistance Cadre de la table de cuisson en optionPour éviter dendommager votre appareil Questions fréquentes et dépannageUn centre de service local De service localUtilisant le bouton Marche La température détectée estCaractéristiques techniques AssistanceCaractéristiques techniques Informations sur lappareilNom du fournisseur UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesOver deze handleiding Nederlands Veiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Installatie van de kookplaatVeiligheidsinstructies voor de installateur Aansluiting op de stroomvoorziening 1N~ 32A 220-240 V ~ Blauw Bruin Grijs380-415 V ~ Grijs Bruin Bruin GrijsInstallatie in het werkblad Kookplaat InstallatieVan Kenmerken Onderdelen en kenmerkenKookzones Bedieningspaneel Onderdelen Verhitting door inductieInductiekookplaat Veersteun OnderdelenOnderdelen en kenmerken De belangrijkste functies van uw apparaatVeiligheidsuitschakeling Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorDubbel vermogen-technologie Gebruik van de kookplaat Eerste reinigingPannen voor inductiekookzones GeschiktheidstestPanformaat BedieningsgeluidenGebruik geschikte pannen Kookzones Minimumdiameter van de bodem van de panHet apparaat inschakelen Selecteer de gewenste temperatuurinstellingDe tiptoetsbediening gebruiken Het kinderslot gebruiken Het apparaat uitschakelenSnelle stop Timer aftellen Vermogensversterking Timer optellenWarm houden gebruiken Energiebeheer Geluid aan/uit OnderbrekenReiniging en behandeling Suggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelenKookplaat Lichte bevuilingHardnekkig vuil Probleemvuil Garantie en service Garantie en serviceFrame van kookplaat optioneel Voorkom schade aan uw apparaatGarantie en service Service Technische gegevensAfmetingen uitsnede Diepte 490 mm Werkblad Hoogte 72 mm Positie Diameter Aan/UitProductinformatie Technische gegevensVragen of OPMERKINGEN? DG68-00796A-00Induktionskochfeld Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungHeizelemente im Innern des Geräts nicht berühren Vorsicht SicherheitshinweiseEntsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsInstallieren des Geräts Sicherheitshinweise für den InstallateurInstallieren des Geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottAnschließen an das Netz 1N~ 32A 220-240 VAC BlauSchwarz 1N~ 16A Trennen Sie die Drähte vor dem Anschluss 04 220-240 VACEinbauen in einer Arbeitsplatte Des GerätsInstallieren Arbeitsplatte Deutsch Erläuterung Größe Min mmBauteile und Funktionen Bauteile und FunktionenKochzonen Bedienfeld KomponentenErhitzen mit Induktion BauteileDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts SicherheitsabschaltungDual Power-Technologie Restwärmeanzeige TemperatursensorVerwendung des Geräts ErstreinigungKochgeschirr für Induktionskochfelder EignungstestVerwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Auswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Verwenden der SensortastenEinschalten des Geräts Verwenden der Kindersicherung Ausschalten des GerätsQuickStopp Timer Herunterzählen Um die für eineVerwenden des Boosters Timer HochzählenVerwenden der Warmhaltefunktion Leistungsverwaltung Pause-SensortasteTon ein/aus Deaktivieren Sensortaste für PauseReinigung und Pfege Empfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter LebensmittelKochfeld Leichte VerschmutzungGlasschaber sofort und noch in heißem Zustand Hartnäckiger SchmutzSchwer entfernbare Verschmutzungen Garantie und Service Häufig gestellte Fragen und ProblembehebungGarantie und Service Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und Service Technische Daten UndProduktinformationen Technische DatenFragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 46.89 Kb