Samsung NZ63K5727BK/EF manual Entsorgung des Verpackungsmaterials

Page 62

 

Sicherheitshinweise

 

 

 

Geben Sie Acht, wenn Sie andere elektrische Geräte an

 

Netzsteckdosen in der Nähe dieses Haushaltsgeräts anschließen.

 

Die Netzkabel dürfen mit dem Gerät nicht in Kontakt kommen.

 

Überhitztes Fett und Öl können schnell Feuer fangen. Lassen Sie

Sicherheitshinweise

das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn Sie Lebensmittel in Fett

oder Öl zubereiten. Ein Beispiel hierfür ist das Zubereiten von

 

 

Pommes Frites.

 

Schalten Sie die Kochzonen nach der Benutzung aus.

 

Halten Sie das Bedienfeld stets sauber und trocken.

 

Stellen Sie niemals brennbare Gegenstände auf das Gerät, da sie

 

Feuer fangen könnten.

 

Es besteht die Gefahr von Verbrennungen durch das Gerät, wenn

 

Sie dieses nicht mit der notwendigen Sorgfalt bedienen.

 

Die Kabel elektrischer Geräte dürfen nicht mit der heißen

 

Kochfläche des Kochfelds oder mit heißen Töpfen und Pfannen in

 

Berührung kommen.

 

Verwenden Sie das Gerät niemals, um Kleidung zu trocknen.

6  Deutsch

Solange das Gerät eingeschaltet ist, müssen Benutzer mit Herzschrittmachern oder aktiven Herzimplantaten ihren Oberkörper immer in einem Abstand von mindestens 30 cm zu den Induktionszonen halten. Fragen Sie im Zweifelsfall beim Hersteller des Herzschrittmachers oder bei Ihrem Arzt nach. (nur Modelle mit Induktionskochfeld)

Versuchen Sie nicht selbst, das Gerät zu reparieren, auseinander zu bauen oder zu verändern.

Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen immer aus. Reinigen Sie das Gerät entsprechend den Reinigungs- und Pflegehinweisen in diesem Benutzerhandbuch.

Entsorgung des Verpackungsmaterials

WARNUNG

Alle Verpackungsmaterialien des Geräts sind vollständig recyclingfähig. Die Materialien sind entsprechend gekennzeichnet. Entsorgen Sie Verpackungsmaterial und Altgeräte unter Beachtung der relevanten Sicherheits- und Umweltschutzbestimmungen.

Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts

WARNUNG

Vor dem Entsorgen Ihres Altgeräts machen Sie es bitte betriebsuntüchtig, damit es nicht zu einer Gefahrenquelle werden kann. Zu diesem Zweck lassen Sie einen qualifizierten Techniker das Gerät vom Stromnetz trennen und das Netzkabel entfernen.

Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.

Informationen über Sperrmülltermine und öffentliche Deponien erhalten Sie von Ihrem örtlichen Müllentsorger oder Ihrer Gemeinde.

NZ63K5727BK_EF_DG68-00796A-00_FR+NL+DE.indb 6

3/2/2016 3:11:21 PM

Image 62
Contents Table de cuisson à induction Table des matières Remettez-le au nouveau propriétaire en cas de vente Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Utilisation de ce manuelConsignes de sécurité Consignes de sécurité Mise au rebut du matériel demballage Installation de la table de cuisson Installation de la table de cuissonConsignes de sécurité à lattention de linstallateur Mise au rebut appropriée de votre appareil usagéBleu Raccordement à lalimentation secteur1N~ 32 a NoirInstallation de lappareil dans le plan de travail Cuisson Installation deTable de Zones de cuisson Tableau de commande Français Pièces et caractéristiques PiècesChauffage par induction Tableau de commandeComposants Pièces et caractéristiquesEt lappareil séteint Principales caractéristiques de lappareilDispositif darrêt de sécurité Détection de la température Technologie double puissanceTémoin de chaleur résiduelle Taille simple Taille double FrançaisRécipients pour les zones de cuisson à induction Utilisation de la table de cuissonPremier nettoyage Test daptitude à lemploiUtilisation de récipients adaptés Taille des récipientsBruits de fonctionnement Laffichage numérique affiche Utilisation des capteurs de commande tactileMise sous tension de lappareil Utilisation de la sécurité enfants Mise hors tension de lappareilArrêt rapide Minuterie Baisser la durée Le dispositif darrêt de sécurité est à présent activéUtilisation de la fonction maintien au chaud Commande de la fonction pleine puissanceMinuterie Augmenter la durée Activation/Désactivation du son Gestion de la puissancePause Salissures légères Nettoyage et entretienTable de cuisson Nettoyage et entretienSalissures tenaces Salissures spécifiques Retirez les salissures en grattant avec la lamePour éviter dendommager votre appareil Garantie et assistanceCadre de la table de cuisson en option Questions fréquentes et dépannageUtilisant le bouton Marche Un centre de service localDe service local La température détectée estCaractéristiques techniques AssistanceCaractéristiques techniques Informations sur lappareilNom du fournisseur UNE Question ? DES Commentaires ? Inductiekookplaat Inhoud Over deze handleiding Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Nederlands Veiligheidsinstructies Voorzichtig Verpakkingsmateriaal opruimen De juiste wijze om uw oude apparatuur af te voerenInstallatie van de kookplaat Installatie van de kookplaatVeiligheidsinstructies voor de installateur 380-415 V ~ Grijs Bruin Aansluiting op de stroomvoorziening1N~ 32A 220-240 V ~ Blauw Bruin Grijs Bruin GrijsInstallatie in het werkblad Kookplaat InstallatieVan Kenmerken Onderdelen en kenmerkenKookzones Inductiekookplaat Veersteun Bedieningspaneel OnderdelenVerhitting door inductie OnderdelenOnderdelen en kenmerken De belangrijkste functies van uw apparaatVeiligheidsuitschakeling Temperatuurdetectie Restwarmte-indicatorDubbel vermogen-technologie Pannen voor inductiekookzones Gebruik van de kookplaatEerste reiniging GeschiktheidstestGebruik geschikte pannen PanformaatBedieningsgeluiden Kookzones Minimumdiameter van de bodem van de panHet apparaat inschakelen Selecteer de gewenste temperatuurinstellingDe tiptoetsbediening gebruiken Het kinderslot gebruiken Het apparaat uitschakelenSnelle stop Timer aftellen Vermogensversterking Timer optellenWarm houden gebruiken Energiebeheer Geluid aan/uit OnderbrekenKookplaat Reiniging en behandelingSuggesties voor het bereiden van bepaalde levensmiddelen Lichte bevuilingHardnekkig vuil Probleemvuil Frame van kookplaat optioneel Garantie en serviceGarantie en service Voorkom schade aan uw apparaatGarantie en service Afmetingen uitsnede Diepte 490 mm Werkblad Hoogte 72 mm ServiceTechnische gegevens Positie Diameter Aan/UitProductinformatie Technische gegevensVragen of OPMERKINGEN? DG68-00796A-00Induktionskochfeld Inhalt Sicherheitshinweise Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Hinweise zu dieser BedienungsanleitungHeizelemente im Innern des Geräts nicht berühren Vorsicht SicherheitshinweiseEntsorgung des Verpackungsmaterials Ordnungsgemäße Entsorgung Ihres AltgerätsInstallieren des Geräts Installieren des GerätsSicherheitshinweise für den Installateur Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottSchwarz 1N~ 16A Trennen Sie die Drähte vor dem Anschluss Anschließen an das Netz1N~ 32A 220-240 VAC Blau 04 220-240 VACEinbauen in einer Arbeitsplatte Des GerätsInstallieren Arbeitsplatte Deutsch Erläuterung Größe Min mmBauteile und Funktionen Bauteile und FunktionenKochzonen Erhitzen mit Induktion BedienfeldKomponenten BauteileDie wichtigsten Merkmale Ihres Geräts SicherheitsabschaltungDual Power-Technologie Restwärmeanzeige TemperatursensorKochgeschirr für Induktionskochfelder Verwendung des GerätsErstreinigung EignungstestVerwenden geeigneter Töpfe und Pfannen Größe der TöpfeBetriebsgeräusche Auswählen einer Kochzone und Einstellen der Leistung Verwenden der SensortastenEinschalten des Geräts Verwenden der Kindersicherung Ausschalten des GerätsQuickStopp Timer Herunterzählen Um die für eineVerwenden des Boosters Timer HochzählenVerwenden der Warmhaltefunktion Ton ein/aus LeistungsverwaltungPause-Sensortaste Deaktivieren Sensortaste für PauseKochfeld Reinigung und PfegeEmpfohlene Einstellungen zum Kochen bestimmter Lebensmittel Leichte VerschmutzungGlasschaber sofort und noch in heißem Zustand Hartnäckiger SchmutzSchwer entfernbare Verschmutzungen Garantie und Service Garantie und ServiceHäufig gestellte Fragen und Problembehebung Kochfeldrahmen ZubehörGarantie und Service Technische Daten UndProduktinformationen Technische DatenFragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 28 pages 46.89 Kb