Samsung GE109MST1/BOL Podešavanje Režima ZA Uštedu Energije, Upotreba Funkcije ZA Zdravo Kuvanje

Page 186

PODEŠAVANJE REŽIMA ZA UŠTEDU ENERGIJE

Pećnica ima režim za uštedu energije.

Pritisnite dugme STOP/ECO (STOP/EKONOMIČAN REŽIM).

Rezultat: Ekran će se isključiti.

Da biste isključili režim za uštedu energije, otvorite vrata

ili pritisnite dugme STOP/ECO (STOP/EKONOMIČAN

REŽIM) nakon čega će se na ekranu prikazati trenutno

vreme. Pećnica je spremna za upotrebu.

Funkcija automatske uštede energije

Ako ne izaberete nijednu funkciju tokom podešavanja ili rada uređaja, uz privremeno zaustavljanje, ova funkcija će biti otkazana i posle 25 minuta će se prikazati sat. Sijalica u pećnici će se isključiti 5 minuta nakon otvaranja vrata.

UPOTREBA FUNKCIJE ZA ZDRAVO KUVANJE

Funkcija Zdravo kuvanje ima 12 unapred programiranih vremena kuvanja. Ne morate da podešavate vreme kuvanja niti nivo snage.

Koristite samo posude predviđene za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici.

Otvorite vrata. Postavite hranu na sredinu obrtnog postolja. Zatvorite vrata.

1.Izaberite tip hrane koju kuvate tako što ćete pritisnuti dugme

Healthy Cooking (Zdravo kuvanje) jednom ili više puta.

2.Izaberite veličinu porcije pomoću dugmadi Gore (+) i Dole

(-). (Pogledajte tabelu sa strane.)

3.Pritisnite dugme START/+30s.

Rezultat: Hrana se kuva u skladu sa izabranom unapred programiranom postavkom.

• Po završetku kuvanja, pećnica će se oglasiti zvučnim signalom i reč „End“ (Kraj) će zasijati 4 puta. Pećnica će se zatim oglašavati zvučnim signalom na svaki minut.

Sledeća tabela sadrži količine i odgovarajuća uputstva za 12 unapred programiranih vremena kuvanja.

Kada hranu vadite iz pećnice, obavezno koristite rukavice.

Kôd/hrana

Veličina

Uputstvo

porcije

 

 

1250 g Operite i očistite svež brokoli i pripremite cvetove.

Cvetovi

500 g

Ravnomerno je rasporedite u staklenu činiju sa

brokolija

 

poklopcem. Dodajte 30 ml (2 kašike) vode ako kuvate

 

 

250 g, odnosno 60-75 ml (4-5 kašika) vode za 500 g.

 

 

Stavite činiju na sredinu obrtnog postolja.

 

 

Kuvajte poklopljeno. Promešajte nakon kuvanja.

 

 

Ostavite da odstoji 1-2 minuta.

2250 g Operite i očistite šargarepu, a zatim je isecite na

Šargarepa

jednake kolutove. Ravnomerno je rasporedite u

 

staklenu činiju sa poklopcem. Dodajte 30 ml (2 kašike)

 

vode ako kuvate 250 g. Stavite činiju na sredinu

 

obrtnog postolja. Kuvajte poklopljeno. Promešajte

 

nakon kuvanja. Ostavite da odstoji 1-2 minuta.

3250 g Operite i očistite boraniju. Ravnomerno je rasporedite u

Boranija

staklenu činiju sa poklopcem. Dodajte 30 ml (1 kašike)

 

vode ako kuvate 250 g. Stavite činiju na sredinu

 

obrtnog postolja. Kuvajte poklopljeno. Promešajte

 

nakon kuvanja. Ostavite da odstoji 1-2 minuta.

4250 g Operite i oljuštite krompire, a zatim ih isecite na jednake

Oljušten

500 g

komade. Stavite ih u staklenu činiju sa poklopcem.

krompir

 

Dodajte 45-60 ml (3-4 kašike) vode. Stavite činiju na

 

 

sredinu obrtnog postolja. Kuvajte poklopljeno.

 

 

Ostavite da odstoji 2-3 minuta.

5250 g Koristite veliku posudu od vatrostalnog stakla sa

Integralni

poklopcem. Dodajte 1 l kipuće vode, prstohvat soli i

makaroni

dobro promešajte. Kuvajte otklopljeno.

 

Kuvajte poklopljeno. Promešajte pre nego što ostavite

 

da odstoji, a zatim dobro ocedite.

 

Ostavite da odstoji 1 minuta.

Srpski - 16

GE109MST1_BOL_DE68-04287A-01_SR.indd 16

20/12/2014 13:34:16

Image 186
Contents Микровълнова Фурна Благодарим ви за закупуването на този продукт на SamsungЛегенда НА Символите И Иконите Информация за безопасносттаКАК СЕ Използва Тази Книжка С Инструкции ВниманиеПрочетете Внимателно И Пазете ЗА Бъдещи Справки Този уред е предназначен за използване само в домаОтговорно за тяхната безопасност Не трябва да се използва пароструйка Уредът не трябва да се почиства с водна струяНад фурната Само за модели с въртяща се поставкаИзплакнете и подсушете Вътрешните и външните повърхностиВратата са чисти и дали вратата се затваря както трябва Продължение на десет минути с максимална мощностПравилно Само за модели с люлеещ се нагревателИзвадете щепсела от стенния контакт Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уреда Лосиони01 Информация ЗА Безопасността Потопете изгореното място в студена вода вВнимание START/+30s СТАРТ/+30s Указател за бързи справкиАко искате да сготвите храна Ако искате да добавите 30 секундиХарактеристики на фурната Фурна Контролен ПанелБутон СТАРТ/+30s Използване на фурната Аксесоари КАК Работи Една Микровълнова ФурнаМоже да се използва с грил и Комбинирано готвене Задаване НА Времето Проверка Дали Вашата Фурна Работи ПравилноГотвене / Претопляне Натиснете бутона Microwave МикровълниНива НА Мощност И Промяна НА Времената Настройка НА Времето ЗА ГотвенеСпиране НА Готвенето Автоматична функция за пестене на енергия Задаване НА Режима ЗА Пестене НА ЕнергияИзползване НА Функциите ЗА Здравословно Готвене Код/ХранаИзползване НА Функцията Моята Чиния Използване НА Функцията Ускорено Размразяване Натиснете бутона START/+30s СТАРТ/+30s РезултатПечене НА Грил Комбиниране НА Микровълни И ГрилИзползване НА Подложната Чиния Храна Размер на МощностУказания Използване НА Почистване С Пара Използване НА Функцията ЗА Заключване ЗА Деца Изключване НА Звуковия СигналУказател за готварски съдове Готвене Ръководство за готвенеМикровълни Храна Размер на Мощност Време минЗеле Готварски указател за пресни зеленчуциБроколи 250 g Минути Моркови 250 gОриз ПретоплянеПретопляне НА Течности ПастаХрана Претопляне НА Бебешки ХраниЗабележка Мощност Време минРазмразяване Храна Размер на Мощност ЧасГрил Микровълни + ГрилМощност Стъпка Съвети И Трикове Кодове за грешкиОтстраняване НА Неизправности СТАРТ/+30s?Показва се съобщение SE Технически спецификацииКОД ЗА Грешка SamsungБележка Samsung 051 331072 726 0680SAMSUNG 0680PREMIUMMikrovalna pećnica Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke SamsungObjašnjenja Simbola I Ikona Sigurnosne informacijeUpotreba OVE Knjižice S Uputama Upozorenje OprezPomno Pročitajte I Spremite ZA Buduću Upotrebu Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera oprezaSigurnosne Informacije Minuta Samo funkcija mikrovalova dodatno Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih Postavljanje Mikrovalne PećniceČišćenje Mikrovalne Pećnice Lakše ako grijač okrenete prema dolje za Pohranjivanje I Popravak Mikrovalne PećniceNe dodirujte utikač vlažnim rukama Pećnicu nemojte izravno prskati niti polijevati vodomOprez Ako želite dodati još 30 sekundi Brzi vodičAko želite kuhati Brzi VodičZnačajke pećnice Pećnica Upravljačka PločaNačin Rada Mikrovalne Pećnice Korištenje pećnicePribor 03 Značajke PećnicePostavljanje Vremena Provjera Ispravnosti Rada PećniceKUHANJE/PODGRIJAVANJE Snaga kuhanja Način rada s mikrovalovimaRazine Snage I Variranje Vremena Prilagodba Vremena KuhanjaZaustavljanje Kuhanja Pritisnite gumb STOP/ECO Prekid / Ekološki Način Rada Postavke Načina Rada ZA Štednju EnergijeKorištenje Značajki ZA Zdravo Kuhanje Automatska funkcija štednje energijeKorištenje Značajke ZA Kuhanje Preporučenih Zdravih Obroka Šifra/hranaKorištenje Značajke ZA Odmrzavanje Pritisnite gumb START/+30s Početak/+30s RezultatIzlazna snaga PrženjeKombiniranje Mikrovalova I Prženja Započet će kombinirano kuhanjeKorištenje Tanjura ZA Hrskavu Koricu HranaSnaga Vrijeme Čišćenje Parom POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE Okretnog Tanjura Isključivanje Zvučnog SignalaKorištenje Značajke Zaštite ZA Djecu Gumb STOP/ECO Prekid / Ekološki Način Rada i gumb za satUpute za posuđe Kuhanje Upute za kuhanjeMikrovalovi SnagaUpute ZA Kuhanje Podgrijavanje Podgrijavanje TekućinaPodgrijavanje Dječje Hrane NapomenaOdmrzavanje Prženje Mikrovalovi S PrženjemSvježa hrana Veličina Snaga Korak Rješavanje Problema SavjetiPrikazat će se poruka SE Tehničke specifikacijeŠifra Pogreške ModelPodsjetnik 051 331 Микробранова печка Ви благодариме што купивте Samsung производКористење НА Упатството СодржинаБезбедносни информации Легенда ЗА Симболите И ИконитеВажни Безбедносни Инструкции Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Уредот не треба да се чисти со пареа Предупредување само функција на рерна изборноДомаќинствата Инсталирање НА Микробрановата ПечкаЧистење НА Микробрановата Печка Само модели со подвижен грејач Складирање И Поправка НА Микробрановата ПечкаНе сипувајте или прскајте вода директно на печката Не сушете весници или облека во микробрановата печка На квалификуван сервисер обучен од производителотАко сакате да додадете дополнителни 30 секунди Доколку сакате да приготвите хранаSTART/+30s Активирање/+30s Ставете ја храната во печката. Притиснете го копчетоОсобини на печката Печка Контролна ПлочаКопче АКТИВИРАЊЕ/+30s Како Работи Микробрановата Печка Употреба на печкатаДодатоци ПечкатаПоставување НА Времето Проверка Дали Печката Работи ИсправноГотвење / Подгревање Копчето Нагоре+/НадолуНивоа НА Јачина И Промена НА Времето Прилагодување НА Времето НА ГотвењеПрекинување НА Готвењето Поставување НА Режимот ЗА Заштедување НА Енергија Употреба НА Функциите ЗА Здраво ГотвењеИнструкции Употреба НА Функциите ЗА Моја Чинија Употреба НА Функциите ЗА Забрзано Одмрзнување Печење Скара Комбинирање НА Микробранови И ГрејачКопчињата Нагоре+/Надолу Употреба НА Садот ЗА Печење НапојувањеУпотреба НА Чистењето СО Пареа Истовремено копчињата STOP/ECO ЗАПИРАЊЕ/ЕКО и Часовник Исклучување НА Звучниот СигналУпотреба НА Безбедносното Заклучување ЗА Деца Резултат Вртливата плоча ќе почне да ротираВодич за опрема за готвење Водич за готвење МикробрановиГотвење Совет Подгревање Подгревање ТечностиПодгревање Храна ЗА Бебиња Забелешка06 Водич ЗА Готвење Одмрзнување Напојување ВремеГрејач Микробранови + ГрејачЧекор Чекори Отстранување НА Проблеми СоветиТехнички спецификации КОД НА ГрешкаЗначење на пораката SE Белешки 0680SAMSUNG 0680PREMIUM 072 726Samsung 020 405Cuptor cu microunde Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs SamsungAvertisment corporale grave sau la deces Informaţii privind siguranţaUtilizarea Acestei Broşuri CU Instrucţiuni NotăAvertisment Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă Numai funcţia de microunde Opţional Instalarea Cuptorului CU Microunde Vă că acesta este ventilatMinute la putere maximă AcumulateDepozitarea ŞI Repararea Cuptorului CU MicroundeNu atingeţi ştecherul cablului de alimentare cu mâinile ude Nu turnaţi sau pulverizaţi apă direct pe cuptorInformaţii Privind Siguranţa Scufundaţi zona opărită în apă rece minim 10 minuteGE109MST1BOL-DE68-04287A-01RO.indd Dacă doriţi să creşteţi durata cu încă 30 de secunde Ghid de căutare rapidăDacădoriţi să preparaţi alimente Ghid DE Căutare RapidăCaracteristicile cuptorului Cuptorul Panou DE ComandăModul DE Funcţionare a Unui Cuptor CU Microunde Utilizarea cuptoruluiAccesorii Platoul de rumenire, consultaţi paginileSetarea Orei Verificarea Funcţionării Corecte a CuptoruluiPREPARAREA/REÎNCĂLZIREA Apăsaţi butonul Microwave MicroundeNivelurile DE Putere ŞI Variaţiile DE Timp Reglarea Duratei DE PreparareOprirea Preparării Funcţia de economisire automată a energiei Setarea Modului DE Economisire a EnergieiUtilizarea Funcţiilor DE Preparare Sănătoasă Cod/AlimenteUtilizarea Funcţiei Platoul MEU Utilizarea Funcţiilor DE Decongelare Rapidă Prepararea LA Gril Prepararea Combinată LA Microunde ŞI GrillÎncepe prepararea combinată Utilizarea Platoului DE Rumenire AlimentUtilizarea Sistemului DE Curăţare CU Aburi Cartofi copţiUtilizarea Funcţiilor DE Protecţie Pentru Copii Dezactivarea Semnalului DE AvertizareGhidul pentru materiale de gătit Prepararea Ghid de preparareMicroundele Putere Durată minGhid Reîncălzirea Reîncălzirea LichidelorAliment Dimensiune Putere Reîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi ObservaţieGhid DE Preparare Decongelarea Putere TimpGril Microunde + GrilAlimente Etape Instrucţiuni ProaspeteDepanare şi coduri de eroare DepanareSfaturi Utile Este afişat mesajul „SE Specificaţii tehniceCOD DE Eroare 100 W / 900 W 6 niveluri IEC-705Depanare ŞI Specificaţii Tehnice 801-172-678* lub +48 22 Furrë me mikrovalë Faleminderit që keni blerë këtë produkt të SamsungLegjenda E Simboleve DHE E Ikonave Informacioni i sigurisëPërdorimi I Broshurës SË Udhëzimeve Paralajmërim KujdesKjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpi Informacioni I SigurisëPajisja nuk duhet pastruar me ujë Nuk duhet përdorur pastrues me avull Mbajeni pajisjen dhe kordonin e saj larg fëmijëve nën 8 vjeçInstalimi I Furrës ME Mikrovalë DistancëPastrimi I Furrës ME Mikrovalë Të mos grumbullohetRuajtja DHE Riparimi I Furrës Tuaj ME Mikrovalë ParalajmërimMos vendosni objekte në furrë, brenda ose te dera e furrës Mos hidhni ose të spërkatni drejtpërdrejt ujë në furrëKujdes Bllokimit të sigurisëNëse doni të shtoni 30 sekonda të tjera Udhëzues i shpejtëNëse dëshironi të gatuani disa ushqime 02 Udhëzues I ShpejtëKarakteristikat e furrës Furra Paneli I KontrollitPërdorimi i furrës Pjata e fortë, shikoni faqet 20 deri nëTasi me ujë të pastër, shihni faqet Pjesët ShtesëGATIMI/RINGROHJA Për të shfaqur orën nëKontrolli Nëse Furra Funksion SIÇ Duhet Vendosja E OrësNivelet E Fuqisë DHE Ndryshimet E Kohës Rregullimi I Kohës SË GatimitNdalimi I Gatimit Vendosja E Regjimit TË Kursimit TË Energjisë Përdorimi I Veçorive TË Gatimit TË ShëndetshëmPërdorimi I Veçorisë Pjata IME Përdorimi I Veçorive TË Shkrirjes SË Fuqishme Shkrirje e fuqishmeShtypni butonin START/+30s FILLO/+30s Rezultati Gatimi me kombinim fillon Pjekja NË SkarëKombinimi I Mikrovalëve DHE I Skarës Koha maksimale e pjekjes në skarë është 60 minutaEnergjia ME Pjatën E AshpërUshqimi UdhëzimetPërdorimi I Pastrimit ME Avull STOP/ECO NDAL/KURSIM dhe Ora Fikja E SinjalizuesitPërdorimi I Veçorive TË Kyçit TË Mbrojtjes SË Fëmijëve Butonin Turntable on/off Pjata rrotulluese ndezur/ fikurUdhëzuesi për enët e kuzhinës Udhëzuesi i gatimit MikrovalëtGatimi 06 Udhëzuesi I Gatimit Ringrohja Ringrohja E LëngjeveOrizi Ringrohja E Ushqimit TË Bebeve ShënimEnergjia Koha min Shkrirje Energjia KohaSkara Mikrovalë + SkarëHap MinHap Udhëzimet Min Zgjidhja E Problemeve KëshillaKodi I Gabimit Shfaqet mesazhi SESpecifikimet teknike ModeliShënime Vendi Telefononi Mikrotalasna Pećnica Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije SamsungSrpski Bezbednosne informacijeUpotreba Ovog Korisničkog Priručnika Isključite utikač za napajanje iz zidne utičnicePažljivo Pročitajte I Sačuvajte ZA Buduću Upotrebu Bezbednosne InformacijeSrpski Samo za funkciju pećnice opcionalno EDM oprema i oprema za elektrolučno zavarivanje Instaliranje Mikrotalasne PećniceČišćenje Mikrotalasne Pećnice Odlaganje I Servisiranje Mikrotalasne Pećnice Nemojte delovati preteranim pritiskom niti udarati uređaj Oprez Ukoliko želite nešto da skuvate Zvučnim signalom i reč „End Kraj će zasijatiKratki vodič sa objašnjenjima Ukoliko želite da dodate 30 sekundiObrtni Prsten Svetlo Karakteristike pećnicePećnica Kontrolna Tabla Dugme START/+30sKako Radi Mikrotalasna Pećnica Upotreba pećniceDodatni Elementi Funkcije PećnicePodešavanje Vremena Proveravanje DA LI Pećnica Pravilno FunkcionišeKUVANJE/PODGREVANJE Pritisnite dugme Microwave MikrotalasnaNivoi Snage I Menjanje Vremena Kuvanja Podešavanje Vremena KuvanjaPrekidanje Kuvanja Ili pritisnite dugme STOP/ECO STOP/EKONOMIČAN Podešavanje Režima ZA Uštedu EnergijeUpotreba Funkcije ZA Zdravo Kuvanje Funkcija automatske uštede energijeKorišćenje Funkcije MOJ Tanjir Korišćenje Funkcije Odmrzavanja Režim kombinovanja mikrotalasa i roštilja Izlazna snaga Korišćenje RoštiljaKombinovanje Mikrotalasa I Roštilja Kombinovano kuvanje počinjeKorišćenje Tanjira ZA Pečenje UputstvoTanjir. Stavite tanjir za pečenje na obrtno postolje Ostavite da odstoji 1-2 minuta Mini-piceOstavite da odstoji 3 minuta Pica ohlađena Ostavite da odstoji 3 minuta Riblji štapićiObrtnog postolja Korišćenje Funkcije ZA Roditeljsku KontroluDugme STOP/ECO STOP/EKONOMIČAN Režim i dugme za sat Dugmad START/+30s i STOP/ECO STOP/EKONOMIČNI RežimZa jednokratnu Upotrebu Vodič za posuđePosude Obazrivo koristitiVodič za kuvanje MikrotalasiKuvanje Snaga Vreme min Vodič ZA KuvanjePodgrevanje Podgrevanje TečnostiPodgrevanje Hrane ZA Bebe Snaga Vreme Roštilj Mikrotalasna + RoštiljSveža hrana Veličina Snaga Korak Rešavanje Problema Saveti I TrikoviKÔD Greške Značenje poruke „SENapomena Zemlja Pozovite ILI NAS Posetite NA MRE I NA Mikrovalovna pečica Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka SamsungOpozorilo Previdno Varnostne informacijeUporaba Knjižice Z Navodili SlovenščinaPozorno Preberite in Shranite ZA Poznejšo Uporabo Vedno upoštevajte te varnostne ukrepeVarnostne Informacije Slovenščina Ne uporabljajte parnega čistilnika Namestitev Mikrovalovne Pečice Izdelek je industrijska, znanstvena aliČiščenje Mikrovalovne Pečice Delci ne preprečijo zapiranja vrat Grelnik obrniti navzdol za 45Slovenščina Previdno Navodila za hitro uporabo Dodajanje 30 sekundŽivilo postavite v pečico. Pritisnite gumb START/+30s Funkcije pečice Pečica Nadzorna PloščaDelovanje Mikrovalovne Pečice Uporaba pečiceDodatna Oprema Priključkom za vrtljivo ploščoNastavitev Časa Preverjanje Delovanja PečiceKUHANJE/POGREVANJE Način mikrovalovNastavitev Ravni Moči in Časa Prilagoditev Časa KuhanjaPrekinitev Kuhanja Funkcija samodejnega varčevanja z energijo Nastavitev Načina ZA Varčevanje Z EnergijoUporaba Funkcij Zdravega Kuhanja Koda/ŽiviloUporaba Funkcij Mojega Krožnika Uporaba Funkcij Odmrzovanja Kombinacija Mikrovalov in Žara Temperature žara ni mogoče nastavitiŽAR Kombinirani način mikrovalov in žara 600 W izhodna močMoč Uporaba Krožnika ZA Hrustljave JediŽivilo NavodilaUporaba Funkcije Čiščenja S Paro Uporaba Funkcij Varnostnega Zaklepanja ZA Zaščito Otrok Izklop Zvočnega SignalaPritisnite gumb Steam Clean Čiščenje s paro Uporaba Funkcij Vklopa in Izklopa Vrtljive PloščeAluminijeva folija PosodaOpombe UporaboPriročnik za peko Moč Čas minNamig Pogrevanje Pogrevanje TekočinPogrevanje Otroške Hrane OpombaKuharski Priročnik Odmrzovanje ŽAR Mikrovalovi in ŽARSveža živila Moč KorakOdpravljanje težav in kode napak Odpravljanje TežavNamigi in Nasveti Preberite naslednje informacije Tehnični podatkiKoda Napake Podrobnosti garancije Jasen opis težaveBeležka Odpravljanje Težav in Tehnični PodatkiVprašanja ALI Komentarji Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung productSafety information ContentsSafety Information Read Carefully and Keep for Future ReferenceThis appliance is intended to be used in household only English Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Door of the oven Do not store flammable materials in the oven. TakeEnglish If you want to cook some food Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide If you want to add an extra 30 secondsOven features Oven Control PanelOven use AccessoriesOven Features HOW a Microwave Oven WorksChecking That Your Oven is Operating Correctly Setting the TimeFollowing procedure explains how to cook or reheat food COOKING/REHEATINGPower Levels and Time Variations Adjusting the Cooking TimeStopping the Cooking Auto energy saving function Setting the Energy Save ModeUsing the Healthy Cooking Features Code/Food Serving InstructionsUsing the MY Plate Features Code/FoodUsing the Power Defrost Features Code/Food Serving SizeMaximum grilling time is 60 minutes GrillingCombining Microwaves and Grill Combination cooking startsUsing the Crusty Plate Food Serving Size Power Cooking timeUsing the Steam Cleaning Switching the Beeper OFF Using the Child Lock FeaturesUsing the Turntable ON/OFF Features Press the Steam Clean buttonCookware guide Microwaves Food Serving Size Power Time minCooking guide CookingCooking Guide Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food RemarkFood Serving Size Power Time DefrostingGrill Microwave + GrillFresh Food Fresh Food ServingTroubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks SE message indicates Technical specificationsError Code Customer Care CentreTroubleshooting & Technical Spec Memo801-172-678* lub +48 22
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb