Samsung RZ80FHIS1/XEO, RZ80EEIS1/XEO manual Nastavenie

Page 93

12.Použite kľúč pre odmontovanie držiaku pántu a potom pre zmenu strany pántu a opätovné upevnenie držiaka pántu.

13.Upevnite pánt na dvere mrazničky obráteným postupom v kroku 11. Uistite sa, že použijete kryt pántu pravej strany, (môžete ho nájsť pod odmontovaným plastovým krytom z kroku

2) a odstráňte priechodku. Po opätovnom namontovaní pántu, káblov a krytu pántu zmeňte stranu z ľavej na pravú.

17.Utiahnite 3 matice a potom pripojte káble naspäť.

Pred manipuláciou s elektrickými vodičmi sa VÝST RAHA uistite, že mraznička je odpojená od zdroja

elektrického prúdu.

18.Pripojte káble na plastový kryt a umiestnite kryt naspäť do jeho pôvodnej polohy.

01 NASTAVENIE

Priechodka

14.Po premontovaní pántu vyberte kryt káblov na pravej strane a zatvorte ho krytom káblov navrchu dvier mrazničky.

“Kryt drôtu dverí R” nájdete v balení

15.Zložte kryt držadla a odstráňte skrutky. Uistite sa, že kryty aj držadlo premiestnite z pravej na ľavú stranu dvier. (Uistite sa, že pravú stranu zakryjete odobratými krytmi.)

Rukoväte niektorých modelov nie sú vybavené krytmi.

16.Pripevnite predný kryt s podperou a opatrne nasaďte naspäť dvere mrazničky.

Veko pántu

19.Utiahnite 2 skrutky naspäť na ich miesto.

20.Oddeľte tesnenia dverí chladničky a mrazničky a znova ich pripevnite po pootočení o 180˚.

• Po obrátení dverí sa presvedčite, že VÝST RAHA tesnenia dverí chladničky a mrazničky

sú správne nasadené. Ak nie, zvyšuje sa hlučnosť alebo sa chladnička zarosuje, čo má vplyv na jej funkciu.

nastavenie _13

Image 93
Contents Freezer Safety Information Safety informationSafety information Hazards or unsafeCE Notice Severe Warning Signs for InstallationSafety information Severe Warning Signs for Using Using Severe Warning Signs for Disposal CleaningSafety information Saving Energy Tips Additional Tips for Proper UsageContents Getting Ready to Install the Freezer Setting up your freezerReversing the Freezer Door Selecting the best location for the FreezerSeparate the front leg cover after removing 2 screws Handles may not have cover depending on the models Operating your freezer Using the Control PanelLevelling the Freezer Checking the Control PanelAlarm Using the Fresher BOX OptionEco FreshMaintaining your freezer Making ICERemoving the Interior Parts For LED lamp, please contact service engineer to replace it Cleaning the FreezerReplacing the Interior Light Soft frost door guardTroubleshooting Memo English Ambient Room Temperature LimitsZamrażarka Instrukcje bezpieczeństwa Ważne symbole bezpieczeństwa i środki ostrożnościInstrukcje Bezpieczeństwa Zmniejszonymi możliwościamiWażne Ostrzeżenia PrzestrzegaćOznaczenie CE Ostrzeżenia Dotyczące InstalacjiSzczególnie Ważne Może to doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia prądem Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na urządzeniuDomowym UżyciaNależy skontaktować się z przedstawicielem Nie należy wkładać doPrawidłowego Usuwania CzyszczeniaNapełniać zbiornik wody, tacę na lód tylko wodą pitną Nieprzestrzeganie zaleceniaJeżeli urządzenie zawiera izobutan Wskazówki dotyczące oszczędności energii UrządzeniuSpis treści Przygotowanie Zamrażarki do Instalacji Ustawienie zamrażarkiZmiana Ustawienia Drzwi Zamrażarki Wymagane narzędzia nie dostarczoneUsuwania zaślepki zawiasów Usuwania plastikowej pokrywy Odłącz przewód i odkręć 3 śrubyUstawienie Obsługa zamrażarki Poziomowanie ZamrażarkiSprawdzanie Panelu Sterowania Używanie Pojemnika Szyb Kiego Zamrażania Opcja Eco Tryb ekonomicznyObsługa Czyszczenie zamrażarki Wytwarzanie LoduDemontaż Elementów Wewnętrznych Czyszczenie Zamrażarki Wymiana Wewnętrznego OświetleniaKieszenie na drzwiach Rozwiązywanie problemów Memo +10 do +32 Wartości graniczne temperatury pokojowej i otoczenia+16 do +32 Podzwrotnikowy +16 do +38Mélyhűtő Biztonsági tudnivalók Biztonsági TudnivalókBiztonsági tudnivalók Figyelmeztető Jelek AZ Elhelyezéshez Súlyos VeszélyreFigyelmeztető Jelek AZ ElhelyezéshezNedves kézzel soha ne dugja be az elektromos Biztonsági tudnivalók Használathoz Figyelmeztető Jelek Hulladékkezeléshez TisztításhozAlkalmazott hűtőközeg R600a vagy R134a. Ellenőrizze További Tanácsok a Rendeltetésszerű Használathoz Tartalom Megfordítása Mélyhűtő üzembe helyezéseMélyhűtő Ajtajának Legjobb hely kiválasztása a mélyhűtő számáraÜgyeljen arra, hogy a forgópánt fedelének Válassza le a vezetéket, majd hajtsa ki a 3 csavartVezetékeket 12 üzembe helyezéseJobb oldali vezetékfedél megtalálható a csomagolásban Mélyhűtő Szintezése Mélyhűtő használataKezelőpanel Ellenőrzése Kezelőpanel HasználataAlarm Riasztás Nyomja meg az Alarm Riasztás Alarm RiasztásFrissítő Doboz Haszálata Opcionális Nyomja meg az Eco gombot azJÉG Készítése Mélyhűtő tisztításaBelső Alkatrészek EltávolításaMélyhűtő Tisztítása Belső Megvilágító Lámpa CseréjeAjtórekeszek Hibaelhárítás Fagyasztószekrény Környezeti hőmérsékleti határok Mrazáku Bezpečnostní Informace Bezpečnostní informaceZávažné Výstrahy PRO InstalaciPoznámka CE Upozornění Týkající SE InstalacePRO Použití Bezpečnostní informace Týkající SE Užívání Týkající SE ČištěníNepoužívejte přímý proud vody na čištění vnitřních Vážné Výstrahy Týkající SE LikvidaceAni vnějších stěn mrazničky Další Rady PRO Správné Používání Bezpečnostní informace Obsah Příprava NA Instalaci Mrazničky Nastavení mrazničkyObrácení Dveří Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuChladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů Sejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojenýNastavení Ustavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání vaší mrazničkyPoužívání Vaší Mrazničky Používání Ovládacího PaneluPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu Alarm bzučák dveříDispozici PoužíváníČištění mrazničky Výroba LeduVyjmutí Vnitřních Součástí Výměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Čištění MrazničkyPolice ve dveřích Nepoužívejte na čištění benzen, ředidlo neboOdstraňování závad Memo Maxima pokojové teploty Czech RepublicMraznička Bezpečnostné Informácie Bezpečnostné informácieZnačenia PRE Inštaláciu Prísne VýstražnéTýkajúce SA Inštalácie UpozorneniaZnačenia PRE Použitie Sieťovú šnúruBezpečnostné informácie Týkajúce SA Použitia Týkajúce SA Čistenia Dôležité VýstrahyTýkajúce SA Likvidácie Ďalšie Rady PRE Správne Používanie Bezpečnostné informácie Potravinami nenechávajte Príprava NA Inštaláciu Mrazničky Nastavenie vašej mrazničkyPožadované náradie Neuvedené NastaveniePántová skrutka 8 mm skrutka Podložka pántu Nastavenie Postavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy Prevádzka vašej mrazničkyKontrola Ovládacieho PaneluVýstraha Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluStlačte tlačidlo Eco pre Je o niečo vyššia ako v ostatných priečinkochČistenie vašej mrazničky Výroba ĽaduOdstraňovanie Vnútorných Častí Výmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia Čistenie MrazničkyDverové poličky ČistenieOdstraňovanie problémov Memo Limity teploty vzduchu v miestnosti SlovakiaМорозильник Правила Безопасности Информация о безопасностиПредупреждения ПРИ Установке Строгие ЗнакиСоответствии требованиям ВодойМорозильник необходимо Заземлить ЗнакиЭто может привести к возгоранию 04 Информация о безопасностиИзбегайте повреждений контура хладагента Не ставьте тяжелые предметы на устройствоПомещение, в котором находится устройство Если морозильник подвергся воздействию воды06 Информация о безопасности Предупреждения ПРИ Очистке Предупреждения ПРИ УтилизацииЭто может привести к стиранию букв на нем 08 Информация о безопасности Дополнительные Советы ПО Правильному ИспользованиюСоветы по экономии энергии Вынимаете их СодержаниеЧем на меньшее время КамереПодготовка К Установке Морозильника Перевешивание ДверцыМорозильника Удалите 2 винта и снимите крышку передней ножки Приподняв дверцу, снимите ее с нижней петли12 Установка и настройка Также необходимо перенести шарнир петли19.Установите на место 2 винта На некоторых моделях ручки могут не иметь крышекЗнакомство С Панелью Управления Эксплуатация морозильникаБлокировка от детей МорозильникИспользование Ящика Fresher BOX Опция Звуковое оповещениеЭксплуатация Извлечение Внутренних Частей Приготовление ЛьдаЧистка Морозильника Замена Осветительной ЛампыДверной лоток Устранение неисправностей Memo Температурные границы окружающей среды Sügavkülmik Ohutusteave OhutusteaveOhutusteave Paigalduse Hoiatusmärgid OlulisedPaigalduse EttevaatusmärgidKasutamise Hoiatusmärgid Ohutusteave Kasutamise PuhastamiseKaant ega demonteerige seda ise Võtke ühendust teenindusega Utiliseerimise Hoiatusmärgid Lisavihjed Õigeks Kasutamiseks Ohutusteave Sisukord Sügavkülmiku Ukse Sügavkülmiku paigaldamineÜmberpööramine Vajalikud tööriistad ei sisaldu komplektis12 sügavkülmiku paigaldamine Paigaldamine Sügavkülmiku Loodimine Sügavkülmiku kasutamineJuhtpaneeli Kontrollimine Juhtpaneeli KasutamineVärskendaja Kasti Kasutamine Külmikuti Erinev Alarm HäireHäire Häirefunktsiooni aktiveerimiseks Fresh VärskeSügavkülmiku hooldamine JÄÄ ValmistamineSiseosade Eemaldamine Lambivahetus Sügavkülmiku PuhastaminePehme härmatise uksekaitse Toote parimaVeaotsing Memo +10 to +32 Ümbritseva toatemperatuuri piirangud+16 to +32 +16 to +38Šaldyklė Saugos informacija Saugos InformacijaSaugos informacija Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Įrengimu Itin SvarbūsĮspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU ĮrengimuPerspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Naudojimu Saugos informacija ŽENKLAI, Susiję SU Naudojimu ŽENKLAI, Susiję SU ValymuNepurkškite vandens tiesiai į šaldyklės vidų ar Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Išmetimu Papildomi Tinkamo Eksploatavimo Patarimai Saugos informacija Šaldyklės Parengimas EKSPLOATUOTI………………………………………………………………… TurinysŠaldyklės Durų Atidarymo Pusės Pakeitimas Pasiruošimas Įrengti ŠaldyklęGeriausios vietos šaldyklei parinkimas Reikalingi įrankiai nepateikiamiIšsukę 2 varžtus, nuimkite priekinių kojelių skydelį Atjunkite laidus ir išsukite 3 varžtusParengimas Šaldyklės eksploatavimas Šaldyklės IšlyginimasValdymo Pultelio Patikra Šviežių Produktų Dėžės Naudojimas Papildoma Opcija Alarm Garsinis signalsEco Ekonominis „Fresh ŠviežiVidinių Dalių Išėmimas Šaldyklės priežiūraŠaldyklės Valymas Vidaus Apšvietimo Lemputñs PakeitimasMinkšto šerkšno durų apsauga Trikčių šalinimas Memo Tinkamas šio gaminio išmetimas Aplinkos temperatūros ribosSaldētavas Drošības Informācija Drošības informācijaNopietni Brīdinājuma Simboli Attiecībā UZ UzstādīšanuDrošības informācija Simboli Attiecībā UZ Uzstādīšanu PiesardzībasBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Lietošanu KontaktdakšuDrošības informācija Simboli Attiecībā UZ Tīrīšanu Simboli Attiecībā UZ LietošanuTieši nesmidziniet ūdeni ledusskapja iekšpusē vai ārpusē 06 drošības informācijaBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Iznīcināšanu 08 drošības informācija Papildu Padomi Pareizai LietošanaiDrošības informācija 10 drošības informācija SatursSagatavošanās Saldētavas Uzstādīšanai Saldētavas uzstādīšanaSaldētavas Durvju Apgriešana OtrādiEņģu ass 8mm skrūve Eņģes starplika Eņģu vāciņš Saldētavas Līmeņošana Saldētavas lietošanaKontroles Paneļa Pārbaude Kontroles Paneļa LietošanaEco Ekonomiskais režīms Alarm SignālsSvaigs SvaigāksSaldētavas apkope Ledus PagatavošanaIekšējo Daļu Izņemšana Iekšējā Apgaismojuma Nomaiņa Saldētavas TīrīšanaPretsarmas durvju sargs Šīs vielas var bojāt ierīces virsmu un izraisīt ugunsgrēkuProblēmu novēršana Memo Subtropiskā Apkārtējās iekštelpu temperatūras ierobežojumi
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb