Samsung RZ80EEIS1/XEO manual Prevádzka vašej mrazničky, Postavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy

Page 94

POSTAVENIE MRAZNIČKY DO VODOROVNEJ POLOHY

Ak je predná časť zariadenia trochu vyššie ako zadná, môžu byť dvere otvorené a zatvorené oveľa ľahšie. Pootočte nastavovaciu podperu v smere hodinových ručičiek pre zvýšenie alebo v protismere hodinových ručičiek pre zníženie výšky.

Prípad 1) Zariadenie je naklonené nadol smerom vľavo.

Otáčajte ľavú nivelačnú podperu v smere šípky, až pokiaľ nebude zariadenie znivelované.

Prípad 1)

Prípad 2)

Prípad 2) Zariadenie je naklonené nadol smerom vpravo.

Otáčajte pravú nivelačnú podperu v smere šípky, až pokiaľ nebude zariadenie znivelované.

prevádzka vašej mrazničky

KONTROLA OVLÁDACIEHO

2 Mraznička

PANELU

Stlačte Mraznička tlačidlo pre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nastavenie požadovanej teploty v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rozsahu medzi -14°C a -24°C.

 

 

 

 

1

 

Prednastavená teplota je na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-19°C a pri každom stlačení

 

 

 

2

 

tlačidla Mraznička sa teplota zmení v nasledovnom

 

 

 

 

 

 

 

3

 

poradí a indikátor teploty zobrazí požadovanú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teplotu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Hold 3 sec

4

for Display)

5

Po dokončení nastavenia teploty zobrazí indikátor teploty aktuálnu teplotu mrazničky.

Vždy keď stlačíte toto tlačítko zaznie krátke pípnutie.

POUŽÍVANIE OVLÁDACIEHO PANELU

1Detský zámok

Stlačte Detský zámok po dobu

3 sekúnd pre aktivovanie funkcie Detského zámku. Wskaźnik blokady rodzicielskiej

włączy się i wszystkie przyciski

Tna panelu Indikátor Detského zámku sa rozsvieti a všetky tlačidlá na ovládacom paneli budu zamknuté. Pre deaktiváciu funkcie Detského zámku stlačte tlačidlo Detský zámok znovu po dobu 3 sekúnd.

14_ prevádzka

3Rýchle zmrazovanie

Stlačte Rýchle zmrazovanie pre aktivovanie funkcie Rýchleho zmrazovania. Indikátor rýchleho zmrazovania sa rozsvieti a mraznička urýchli čas potrebný pre zmrazenie výrobkov v mrazničke.

Pri použití tejto funkcie sa zvýši spotreba elektriny. Táto funkcia musí byť aktivovaná aspoň 24 hodín pred tým, než dáte do mrazničky veľký objem surovín.

Pre deaktivovanie funkcie Rýchle zmrazovanie stlačte tlačidlo Rýchle zmrazovanie znovu.

Image 94
Contents Freezer Safety information Safety informationSafety Information Hazards or unsafeSevere Warning Signs for Installation CE NoticeSafety information Severe Warning Signs for Using Using Cleaning Severe Warning Signs for DisposalSafety information Additional Tips for Proper Usage Saving Energy TipsContents Reversing the Freezer Door Setting up your freezerGetting Ready to Install the Freezer Selecting the best location for the FreezerSeparate the front leg cover after removing 2 screws Handles may not have cover depending on the models Levelling the Freezer Using the Control PanelOperating your freezer Checking the Control PanelEco Using the Fresher BOX OptionAlarm FreshMaking ICE Maintaining your freezerRemoving the Interior Parts Replacing the Interior Light Cleaning the FreezerFor LED lamp, please contact service engineer to replace it Soft frost door guardTroubleshooting Memo Ambient Room Temperature Limits EnglishZamrażarka Instrukcje Bezpieczeństwa Ważne symbole bezpieczeństwa i środki ostrożnościInstrukcje bezpieczeństwa Zmniejszonymi możliwościamiPrzestrzegać Ważne OstrzeżeniaOznaczenie CE Instalacji Ostrzeżenia DotycząceSzczególnie Ważne Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na urządzeniu Może to doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia prądemNależy skontaktować się z przedstawicielem UżyciaDomowym Nie należy wkładać doNapełniać zbiornik wody, tacę na lód tylko wodą pitną CzyszczeniaPrawidłowego Usuwania Nieprzestrzeganie zaleceniaJeżeli urządzenie zawiera izobutan Urządzeniu Wskazówki dotyczące oszczędności energiiSpis treści Zmiana Ustawienia Drzwi Zamrażarki Ustawienie zamrażarkiPrzygotowanie Zamrażarki do Instalacji Wymagane narzędzia nie dostarczoneUsuwania plastikowej pokrywy Odłącz przewód i odkręć 3 śruby Usuwania zaślepki zawiasówUstawienie Poziomowanie Zamrażarki Obsługa zamrażarkiSprawdzanie Panelu Sterowania Eco Tryb ekonomiczny Używanie Pojemnika Szyb Kiego Zamrażania OpcjaObsługa Wytwarzanie Lodu Czyszczenie zamrażarkiDemontaż Elementów Wewnętrznych Wymiana Wewnętrznego Oświetlenia Czyszczenie ZamrażarkiKieszenie na drzwiach Rozwiązywanie problemów Memo +16 do +32 Wartości graniczne temperatury pokojowej i otoczenia+10 do +32 Podzwrotnikowy +16 do +38Mélyhűtő Biztonsági Tudnivalók Biztonsági tudnivalókBiztonsági tudnivalók Súlyos Veszélyre Figyelmeztető Jelek AZ ElhelyezéshezAZ Elhelyezéshez Figyelmeztető JelekNedves kézzel soha ne dugja be az elektromos Biztonsági tudnivalók Használathoz Tisztításhoz Figyelmeztető Jelek HulladékkezeléshezAlkalmazott hűtőközeg R600a vagy R134a. Ellenőrizze További Tanácsok a Rendeltetésszerű Használathoz Tartalom Mélyhűtő Ajtajának Mélyhűtő üzembe helyezéseMegfordítása Legjobb hely kiválasztása a mélyhűtő számáraVezetékeket Válassza le a vezetéket, majd hajtsa ki a 3 csavartÜgyeljen arra, hogy a forgópánt fedelének 12 üzembe helyezéseJobb oldali vezetékfedél megtalálható a csomagolásban Kezelőpanel Ellenőrzése Mélyhűtő használataMélyhűtő Szintezése Kezelőpanel HasználataFrissítő Doboz Haszálata Opcionális Alarm RiasztásAlarm Riasztás Nyomja meg az Alarm Riasztás Nyomja meg az Eco gombot azBelső Alkatrészek Mélyhűtő tisztításaJÉG Készítése EltávolításaBelső Megvilágító Lámpa Cseréje Mélyhűtő TisztításaAjtórekeszek Hibaelhárítás Fagyasztószekrény Környezeti hőmérsékleti határok Mrazáku Bezpečnostní informace Bezpečnostní InformacePRO Instalaci Závažné VýstrahyPoznámka CE Týkající SE Instalace UpozorněníPRO Použití Bezpečnostní informace Týkající SE Čištění Týkající SE UžíváníNepoužívejte přímý proud vody na čištění vnitřních Týkající SE Likvidace Vážné VýstrahyAni vnějších stěn mrazničky Další Rady PRO Správné Používání Bezpečnostní informace Obsah Obrácení Dveří Mrazničky Nastavení mrazničkyPříprava NA Instalaci Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuSejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený Chladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubůNastavení Používání Vaší Mrazničky Používání vaší mrazničkyUstavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání Ovládacího PaneluDispozici Alarm bzučák dveříPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu PoužíváníVýroba Ledu Čištění mrazničkyVyjmutí Vnitřních Součástí Police ve dveřích Čištění MrazničkyVýměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Nepoužívejte na čištění benzen, ředidlo neboOdstraňování závad Memo Czech Republic Maxima pokojové teplotyMraznička Bezpečnostné informácie Bezpečnostné InformáciePrísne Výstražné Značenia PRE InštaláciuZnačenia PRE Použitie UpozorneniaTýkajúce SA Inštalácie Sieťovú šnúruBezpečnostné informácie Týkajúce SA Použitia Dôležité Výstrahy Týkajúce SA ČisteniaTýkajúce SA Likvidácie Ďalšie Rady PRE Správne Používanie Bezpečnostné informácie Potravinami nenechávajte Požadované náradie Neuvedené Nastavenie vašej mrazničkyPríprava NA Inštaláciu Mrazničky NastaveniePántová skrutka 8 mm skrutka Podložka pántu Nastavenie Kontrola Ovládacieho Prevádzka vašej mrazničkyPostavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy PaneluStlačte tlačidlo Eco pre Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluVýstraha Je o niečo vyššia ako v ostatných priečinkochVýroba Ľadu Čistenie vašej mrazničkyOdstraňovanie Vnútorných Častí Dverové poličky Čistenie MrazničkyVýmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia ČistenieOdstraňovanie problémov Memo Slovakia Limity teploty vzduchu v miestnostiМорозильник Информация о безопасности Правила БезопасностиСоответствии требованиям Строгие ЗнакиПредупреждения ПРИ Установке ВодойЭто может привести к возгоранию ЗнакиМорозильник необходимо Заземлить 04 Информация о безопасностиНе ставьте тяжелые предметы на устройство Избегайте повреждений контура хладагентаЕсли морозильник подвергся воздействию воды Помещение, в котором находится устройство06 Информация о безопасности Предупреждения ПРИ Утилизации Предупреждения ПРИ ОчисткеЭто может привести к стиранию букв на нем Дополнительные Советы ПО Правильному Использованию 08 Информация о безопасностиСоветы по экономии энергии Чем на меньшее время СодержаниеВынимаете их КамереПеревешивание Дверцы Подготовка К Установке МорозильникаМорозильника 12 Установка и настройка Приподняв дверцу, снимите ее с нижней петлиУдалите 2 винта и снимите крышку передней ножки Также необходимо перенести шарнир петлиНа некоторых моделях ручки могут не иметь крышек 19.Установите на место 2 винтаБлокировка от детей Эксплуатация морозильникаЗнакомство С Панелью Управления МорозильникЗвуковое оповещение Использование Ящика Fresher BOX ОпцияЭксплуатация Приготовление Льда Извлечение Внутренних ЧастейЗамена Осветительной Лампы Чистка МорозильникаДверной лоток Устранение неисправностей Memo Температурные границы окружающей среды Sügavkülmik Ohutusteave OhutusteaveOhutusteave Olulised Paigalduse HoiatusmärgidEttevaatusmärgid PaigalduseKasutamise Hoiatusmärgid Ohutusteave Puhastamise KasutamiseKaant ega demonteerige seda ise Võtke ühendust teenindusega Utiliseerimise Hoiatusmärgid Lisavihjed Õigeks Kasutamiseks Ohutusteave Sisukord Ümberpööramine Sügavkülmiku paigaldamineSügavkülmiku Ukse Vajalikud tööriistad ei sisaldu komplektis12 sügavkülmiku paigaldamine Paigaldamine Juhtpaneeli Kontrollimine Sügavkülmiku kasutamineSügavkülmiku Loodimine Juhtpaneeli KasutamineHäire Häirefunktsiooni aktiveerimiseks Alarm HäireVärskendaja Kasti Kasutamine Külmikuti Erinev Fresh VärskeJÄÄ Valmistamine Sügavkülmiku hooldamineSiseosade Eemaldamine Pehme härmatise uksekaitse Sügavkülmiku PuhastamineLambivahetus Toote parimaVeaotsing Memo +16 to +32 Ümbritseva toatemperatuuri piirangud+10 to +32 +16 to +38Šaldyklė Saugos Informacija Saugos informacijaSaugos informacija Itin Svarbūs Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU ĮrengimuŽENKLAI, Susiję SU Įrengimu ĮspėjamiejiPerspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Naudojimu Saugos informacija ŽENKLAI, Susiję SU Valymu ŽENKLAI, Susiję SU NaudojimuNepurkškite vandens tiesiai į šaldyklės vidų ar Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Išmetimu Papildomi Tinkamo Eksploatavimo Patarimai Saugos informacija Turinys Šaldyklės Parengimas EKSPLOATUOTI…………………………………………………………………Geriausios vietos šaldyklei parinkimas Pasiruošimas Įrengti ŠaldyklęŠaldyklės Durų Atidarymo Pusės Pakeitimas Reikalingi įrankiai nepateikiamiAtjunkite laidus ir išsukite 3 varžtus Išsukę 2 varžtus, nuimkite priekinių kojelių skydelįParengimas Šaldyklės Išlyginimas Šaldyklės eksploatavimasValdymo Pultelio Patikra Eco Ekonominis Alarm Garsinis signalsŠviežių Produktų Dėžės Naudojimas Papildoma Opcija „Fresh ŠviežiŠaldyklės priežiūra Vidinių Dalių IšėmimasVidaus Apšvietimo Lemputñs Pakeitimas Šaldyklės ValymasMinkšto šerkšno durų apsauga Trikčių šalinimas Memo Aplinkos temperatūros ribos Tinkamas šio gaminio išmetimasSaldētavas Drošības informācija Drošības InformācijaBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Uzstādīšanu NopietniDrošības informācija Brīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Lietošanu PiesardzībasSimboli Attiecībā UZ Uzstādīšanu KontaktdakšuDrošības informācija Tieši nesmidziniet ūdeni ledusskapja iekšpusē vai ārpusē Simboli Attiecībā UZ LietošanuSimboli Attiecībā UZ Tīrīšanu 06 drošības informācijaBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Iznīcināšanu Papildu Padomi Pareizai Lietošanai 08 drošības informācijaDrošības informācija Saturs 10 drošības informācijaSaldētavas Durvju Saldētavas uzstādīšanaSagatavošanās Saldētavas Uzstādīšanai Apgriešana OtrādiEņģu ass 8mm skrūve Eņģes starplika Eņģu vāciņš Kontroles Paneļa Pārbaude Saldētavas lietošanaSaldētavas Līmeņošana Kontroles Paneļa LietošanaSvaigs Alarm SignālsEco Ekonomiskais režīms SvaigāksLedus Pagatavošana Saldētavas apkopeIekšējo Daļu Izņemšana Pretsarmas durvju sargs Saldētavas TīrīšanaIekšējā Apgaismojuma Nomaiņa Šīs vielas var bojāt ierīces virsmu un izraisīt ugunsgrēkuProblēmu novēršana Memo Apkārtējās iekštelpu temperatūras ierobežojumi Subtropiskā
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb