Samsung RZ80EEIS1/XEO, RZ80FHIS1/XEO manual Odstraňovanie problémov

Page 98

Odstraňovanie problémov

PORUCHA

RIEŠENIE

 

 

Zariadenie nefunguje

• Skontrolujte, či je prívodný kábel riadne pripojený na sieť.

vôbec alebo teplota je príliš

• Je regulácia teploty na prednom paneli správne nastavená?

vysoká.

• Svieti na zariadenie priame slnko alebo sa v blízkosti nachádzajú zdroje

 

tepla?

 

• Je zadná časť zariadenia príliš blízko pri stene?

 

 

Spozorovali ste neobvyklé

• Skontrolujte, či je zariadenie nainštalované na stabilnej, vodorovnej

zvuky.

podlahe.

 

• Je zadná časť zariadenia príliš blízko pri stene?

 

• Nespadli za alebo pod zariadenie cudzie predmety?

 

• Ide zvuk z kompresora na zariadení?

 

• Vo vnútri zariadenia môžete počuť tikotavý zvuk; to je normálne. Tento

 

zvuk sa objavuje, keď sa rôzne materiály príslušenstva sťahujú alebo

 

rozťahujú.

 

 

Predné rohy a hrany

• Na predných rohoch zariadenia sú nainštalované teplovzdorné potrubia,

zariadenia sú horúce

aby sa tak predišlo vytváraniu kondenzácie.

a nastáva kondenzácia

Nemusí to byť vždy efektívne, ak stúpne teplota okolitého prostredia.

vodných pár.

Napriek tomu toto nie je výnimočné.

 

• Vo veľmi vlhkom počasí sa môže kondenzácia vytvárať na vonkajšej

 

časti zariadenia, ak vlhkosť vo vzduchu prichádza do kontaktu s

 

chladným povrchom zariadenia.

 

 

V zariadení môžete počuť

• Toto je chladivo, ktoré chladí vnútronú časť zariadenia.

šumenie kvapaliny.

 

 

 

V zariadení je cítiť

• Je vo vnútri mrazničky nejaká pokazená potravina?

nepríjemný zápach.

• Uistite sa, že potraviny, ktoré je značne cítiť (napríklad ryby), sú

 

hermeticky zabalené.

 

• Čistite pravidelne mrazničku a vyhadzujte akékoľvek skazené alebo

 

podozrivé potraviny.

 

 

Na stenách zariadenia sa

• Sú otvory pre výstup vzduchu zablokované jedlom vo vnútri chladničky?

nachádza vrstva námrazy.

• Pre zlepšenie ventilácie oddiaľte jedlo čo najviac od otvorov.

 

• Sú dvere úplne zatvorené?

 

 

Na vnútornej stene

• Jedlo s vysokou koncentráciou vody je uskladnené bez zakrytia s

zariadenia a okolo zeleniny

vysokou hladinou vlhkosti alebo boli ponechané dlhší čas otvorené

sa vytvára kondenzácia.

dvere.

 

• Uskladnite jedlo zakryté alebo v uzavretých nádobách.

 

 

18_ Odstraňovanie problémov

Image 98
Contents Freezer Safety information Safety informationSafety Information Hazards or unsafeSevere Warning Signs for Installation CE NoticeSafety information Severe Warning Signs for Using Using Cleaning Severe Warning Signs for DisposalSafety information Additional Tips for Proper Usage Saving Energy TipsContents Reversing the Freezer Door Setting up your freezerGetting Ready to Install the Freezer Selecting the best location for the FreezerSeparate the front leg cover after removing 2 screws Handles may not have cover depending on the models Levelling the Freezer Using the Control PanelOperating your freezer Checking the Control PanelEco Using the Fresher BOX OptionAlarm FreshRemoving the Interior Parts Maintaining your freezerMaking ICE Replacing the Interior Light Cleaning the FreezerFor LED lamp, please contact service engineer to replace it Soft frost door guardTroubleshooting Memo Ambient Room Temperature Limits EnglishZamrażarka Instrukcje Bezpieczeństwa Ważne symbole bezpieczeństwa i środki ostrożnościInstrukcje bezpieczeństwa Zmniejszonymi możliwościamiOznaczenie CE Ważne OstrzeżeniaPrzestrzegać Szczególnie Ważne Ostrzeżenia DotycząceInstalacji Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na urządzeniu Może to doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia prądemNależy skontaktować się z przedstawicielem UżyciaDomowym Nie należy wkładać doNapełniać zbiornik wody, tacę na lód tylko wodą pitną CzyszczeniaPrawidłowego Usuwania Nieprzestrzeganie zaleceniaJeżeli urządzenie zawiera izobutan Urządzeniu Wskazówki dotyczące oszczędności energiiSpis treści Zmiana Ustawienia Drzwi Zamrażarki Ustawienie zamrażarkiPrzygotowanie Zamrażarki do Instalacji Wymagane narzędzia nie dostarczoneUsuwania plastikowej pokrywy Odłącz przewód i odkręć 3 śruby Usuwania zaślepki zawiasówUstawienie Sprawdzanie Panelu Sterowania Obsługa zamrażarkiPoziomowanie Zamrażarki Obsługa Używanie Pojemnika Szyb Kiego Zamrażania OpcjaEco Tryb ekonomiczny Demontaż Elementów Wewnętrznych Czyszczenie zamrażarkiWytwarzanie Lodu Kieszenie na drzwiach Czyszczenie ZamrażarkiWymiana Wewnętrznego Oświetlenia Rozwiązywanie problemów Memo +16 do +32 Wartości graniczne temperatury pokojowej i otoczenia+10 do +32 Podzwrotnikowy +16 do +38Mélyhűtő Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalókBiztonsági Tudnivalók Súlyos Veszélyre Figyelmeztető Jelek AZ ElhelyezéshezNedves kézzel soha ne dugja be az elektromos Figyelmeztető JelekAZ Elhelyezéshez Biztonsági tudnivalók Használathoz Tisztításhoz Figyelmeztető Jelek HulladékkezeléshezAlkalmazott hűtőközeg R600a vagy R134a. Ellenőrizze További Tanácsok a Rendeltetésszerű Használathoz Tartalom Mélyhűtő Ajtajának Mélyhűtő üzembe helyezéseMegfordítása Legjobb hely kiválasztása a mélyhűtő számáraVezetékeket Válassza le a vezetéket, majd hajtsa ki a 3 csavartÜgyeljen arra, hogy a forgópánt fedelének 12 üzembe helyezéseJobb oldali vezetékfedél megtalálható a csomagolásban Kezelőpanel Ellenőrzése Mélyhűtő használataMélyhűtő Szintezése Kezelőpanel HasználataFrissítő Doboz Haszálata Opcionális Alarm RiasztásAlarm Riasztás Nyomja meg az Alarm Riasztás Nyomja meg az Eco gombot azBelső Alkatrészek Mélyhűtő tisztításaJÉG Készítése EltávolításaAjtórekeszek Mélyhűtő TisztításaBelső Megvilágító Lámpa Cseréje Hibaelhárítás Fagyasztószekrény Környezeti hőmérsékleti határok Mrazáku Bezpečnostní informace Bezpečnostní InformacePoznámka CE Závažné VýstrahyPRO Instalaci PRO Použití UpozorněníTýkající SE Instalace Bezpečnostní informace Nepoužívejte přímý proud vody na čištění vnitřních Týkající SE UžíváníTýkající SE Čištění Ani vnějších stěn mrazničky Vážné VýstrahyTýkající SE Likvidace Další Rady PRO Správné Používání Bezpečnostní informace Obsah Obrácení Dveří Mrazničky Nastavení mrazničkyPříprava NA Instalaci Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuSejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený Chladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubůNastavení Používání Vaší Mrazničky Používání vaší mrazničkyUstavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání Ovládacího PaneluDispozici Alarm bzučák dveříPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu PoužíváníVyjmutí Vnitřních Součástí Čištění mrazničkyVýroba Ledu Police ve dveřích Čištění MrazničkyVýměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Nepoužívejte na čištění benzen, ředidlo neboOdstraňování závad Memo Czech Republic Maxima pokojové teplotyMraznička Bezpečnostné informácie Bezpečnostné InformáciePrísne Výstražné Značenia PRE InštaláciuZnačenia PRE Použitie UpozorneniaTýkajúce SA Inštalácie Sieťovú šnúruBezpečnostné informácie Týkajúce SA Použitia Týkajúce SA Likvidácie Týkajúce SA ČisteniaDôležité Výstrahy Ďalšie Rady PRE Správne Používanie Bezpečnostné informácie Potravinami nenechávajte Požadované náradie Neuvedené Nastavenie vašej mrazničkyPríprava NA Inštaláciu Mrazničky NastaveniePántová skrutka 8 mm skrutka Podložka pántu Nastavenie Kontrola Ovládacieho Prevádzka vašej mrazničkyPostavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy PaneluStlačte tlačidlo Eco pre Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluVýstraha Je o niečo vyššia ako v ostatných priečinkochOdstraňovanie Vnútorných Častí Čistenie vašej mrazničkyVýroba Ľadu Dverové poličky Čistenie MrazničkyVýmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia ČistenieOdstraňovanie problémov Memo Slovakia Limity teploty vzduchu v miestnostiМорозильник Информация о безопасности Правила БезопасностиСоответствии требованиям Строгие ЗнакиПредупреждения ПРИ Установке ВодойЭто может привести к возгоранию ЗнакиМорозильник необходимо Заземлить 04 Информация о безопасностиНе ставьте тяжелые предметы на устройство Избегайте повреждений контура хладагента06 Информация о безопасности Помещение, в котором находится устройствоЕсли морозильник подвергся воздействию воды Это может привести к стиранию букв на нем Предупреждения ПРИ ОчисткеПредупреждения ПРИ Утилизации Дополнительные Советы ПО Правильному Использованию 08 Информация о безопасностиСоветы по экономии энергии Чем на меньшее время СодержаниеВынимаете их КамереМорозильника Подготовка К Установке МорозильникаПеревешивание Дверцы 12 Установка и настройка Приподняв дверцу, снимите ее с нижней петлиУдалите 2 винта и снимите крышку передней ножки Также необходимо перенести шарнир петлиНа некоторых моделях ручки могут не иметь крышек 19.Установите на место 2 винтаБлокировка от детей Эксплуатация морозильникаЗнакомство С Панелью Управления МорозильникЭксплуатация Использование Ящика Fresher BOX ОпцияЗвуковое оповещение Приготовление Льда Извлечение Внутренних ЧастейДверной лоток Чистка МорозильникаЗамена Осветительной Лампы Устранение неисправностей Memo Температурные границы окружающей среды Sügavkülmik Ohutusteave OhutusteaveOhutusteave Olulised Paigalduse HoiatusmärgidKasutamise Hoiatusmärgid PaigalduseEttevaatusmärgid Ohutusteave Kaant ega demonteerige seda ise Võtke ühendust teenindusega KasutamisePuhastamise Utiliseerimise Hoiatusmärgid Lisavihjed Õigeks Kasutamiseks Ohutusteave Sisukord Ümberpööramine Sügavkülmiku paigaldamineSügavkülmiku Ukse Vajalikud tööriistad ei sisaldu komplektis12 sügavkülmiku paigaldamine Paigaldamine Juhtpaneeli Kontrollimine Sügavkülmiku kasutamineSügavkülmiku Loodimine Juhtpaneeli KasutamineHäire Häirefunktsiooni aktiveerimiseks Alarm HäireVärskendaja Kasti Kasutamine Külmikuti Erinev Fresh VärskeSiseosade Eemaldamine Sügavkülmiku hooldamineJÄÄ Valmistamine Pehme härmatise uksekaitse Sügavkülmiku PuhastamineLambivahetus Toote parimaVeaotsing Memo +16 to +32 Ümbritseva toatemperatuuri piirangud+10 to +32 +16 to +38Šaldyklė Saugos informacija Saugos informacijaSaugos Informacija Itin Svarbūs Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU ĮrengimuPerspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Naudojimu ĮspėjamiejiŽENKLAI, Susiję SU Įrengimu Saugos informacija Nepurkškite vandens tiesiai į šaldyklės vidų ar ŽENKLAI, Susiję SU NaudojimuŽENKLAI, Susiję SU Valymu Perspėjamieji ŽENKLAI, Susiję SU Išmetimu Papildomi Tinkamo Eksploatavimo Patarimai Saugos informacija Turinys Šaldyklės Parengimas EKSPLOATUOTI…………………………………………………………………Geriausios vietos šaldyklei parinkimas Pasiruošimas Įrengti ŠaldyklęŠaldyklės Durų Atidarymo Pusės Pakeitimas Reikalingi įrankiai nepateikiamiAtjunkite laidus ir išsukite 3 varžtus Išsukę 2 varžtus, nuimkite priekinių kojelių skydelįParengimas Valdymo Pultelio Patikra Šaldyklės eksploatavimasŠaldyklės Išlyginimas Eco Ekonominis Alarm Garsinis signalsŠviežių Produktų Dėžės Naudojimas Papildoma Opcija „Fresh ŠviežiŠaldyklės priežiūra Vidinių Dalių IšėmimasMinkšto šerkšno durų apsauga Šaldyklės ValymasVidaus Apšvietimo Lemputñs Pakeitimas Trikčių šalinimas Memo Aplinkos temperatūros ribos Tinkamas šio gaminio išmetimasSaldētavas Drošības informācija Drošības InformācijaDrošības informācija NopietniBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Uzstādīšanu Brīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Lietošanu PiesardzībasSimboli Attiecībā UZ Uzstādīšanu KontaktdakšuDrošības informācija Tieši nesmidziniet ūdeni ledusskapja iekšpusē vai ārpusē Simboli Attiecībā UZ LietošanuSimboli Attiecībā UZ Tīrīšanu 06 drošības informācijaBrīdinājuma Simboli Attiecībā UZ Iznīcināšanu Papildu Padomi Pareizai Lietošanai 08 drošības informācijaDrošības informācija Saturs 10 drošības informācijaSaldētavas Durvju Saldētavas uzstādīšanaSagatavošanās Saldētavas Uzstādīšanai Apgriešana OtrādiEņģu ass 8mm skrūve Eņģes starplika Eņģu vāciņš Kontroles Paneļa Pārbaude Saldētavas lietošanaSaldētavas Līmeņošana Kontroles Paneļa LietošanaSvaigs Alarm SignālsEco Ekonomiskais režīms SvaigāksIekšējo Daļu Izņemšana Saldētavas apkopeLedus Pagatavošana Pretsarmas durvju sargs Saldētavas TīrīšanaIekšējā Apgaismojuma Nomaiņa Šīs vielas var bojāt ierīces virsmu un izraisīt ugunsgrēkuProblēmu novēršana Memo Apkārtējās iekštelpu temperatūras ierobežojumi Subtropiskā
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb