Samsung ME89F-1S/XEE, ME89F-1B/XEE Take care as beverages or food may be very hot after heating

Page 105

Take care as beverages or food may be very hot after heating.

-Especially when feeding a child, check that it has cooled sufficiently. Take care when heating liquids such as water or other beverages.

-Make sure to stir during or after cooking.

-Avoid using a slippery container with a narrow neck.

-Remove the container at least 30 seconds after heating.

-Failing to do so may result in an abrupt overflow of the contents and cause burns.

Do not hold food or any part there of during or immediately after cooking.

- Use cooking gloves because it may be very hot and you could burn yourself.

-If you pull the ceramic dish or well-being multi-purpose pan forwards, food may spill and this may result in burns.

When the surface is cracked, turn the power switch of the appliance off.

- Failure to do so may result in electric shock.

Do not scratch the glass of the oven door with a sharp object. - This may result in the glass being damaged or broken.

Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, oven cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.

-Items, such as a cloth, may be caught in the door.

-This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.

Do not operate the appliance with wet hands. - This may result in electric shock.

Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.

-As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, fire or problems with the product.

9

Do not apply excessive pressure or impact to the door or to the inside of the appliance.

-This may result in deformation to the product or injury due to electric wave leakage.

-Hanging onto the door may result in the product falling and causing injury.

-If the door is damaged, do not use the appliance and contact your nearest service centre.

Do not place the appliance over a fragile object such as a sink or glass object.

-This may result in damage to the sink or glass object. Use the appliance only after closing the door.

-If you use the appliance when it is contaminated by foreign substances such as food waste, it may result in problems with the appliance.

Take care when removing the wrapping from food that has just been taken out of the appliance.

-If the food is hot, hot steam may be emitted abruptly when removing the wrapping and you may burn yourself.

Do not unplug the appliance by pulling at the power cord, always grip plug firmly and pull straight out from the outlet.

-Damage to the cord may cause short-circuit, fire and/or electric shock.

Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening the door just after cooking.

-Take care that children do not come close to the appliance.

-Failure to do so may result in burns from the heat.

Do not place food or heavy objects over the door when opening the door.

- The food or object may fall and this may result in burns or injury.

Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or the dish by pouring water over it during or just after cooking.

-This may result in damage to the appliance. The steam or water spray may result in burns or injury.

ENGLISH

MS89F_XEE-03818E_EN.indd 9

2011-03-28 ￿￿ 4:30:46

Image 105
Contents Mikrovågsugn Ugn InnehållKontrollpanel Tillbehör Tallriken runtKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Använda bruksanvisningen Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifterSäkerhetsinformation Allvarlig personskada eller dödsfallVarning Allvarliga varningstecken för installation OBS! Att observera vid installationVarning Allvarliga varningstecken för el OBS! Att observera när det gäller el Varning Allvarliga varningstecken vid användningOm du inte gör det kan det resultera i brännskador Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska OBS! Att observera när det gäller rengöring Varning Allvarliga varningstecken vid rengöringStälla in tiden Installera mikrovågsugnenSå här visar du Tryck sedan på Tiden KnappenTillagning/Uppvärmning Om du är osäker eller har problemJustera tillagningstiden EffektnivåerStoppa tillagningen Ställa in energisparlägeInställningar för automatisk uppvärmning Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenOch En eller flera gångerAnvända den automatiska upptiningsfunktionen Inställningar för automatisk upptiningResultat Inställningar för sensortillagning Använda sensortillagningsfunktionenInstruktioner för autosensortillagning Kärl och skydd för sensortillagningViktigt Inställningar med ånga Använda ångfunktionenStäng dörren Knappen Ånga en eller flera gångerAnvända deodoriseringsfunktionen Min FärskaGrönsaker Använda minnesfunktionen Stänga av ljudsignalenAnvända barnlåsfunktionen Andra inställningenGuide över matlagningskärl Förvara och reparera mikrovågsugnen Rengöra mikrovågsugnenTekniska specifikationer ObsModell MS89F / ME89F Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Ovn InnholdKontrollpanel Tilbehør HensiktOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Bruke denne veiledningen Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerSikkerhetsinformasjon Personskader eller dødForsiktig Varselstegn for installasjon Førstehjelpsinstruksjonene Forsiktig Varselstegn for det elektriskeNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Dette kan føre til korrosjon Forsiktig Varselstegn for rengjøringStille inn klokken Installere mikrobølgeovnenFor å vise tiden Deretter trykker du På -knappenResultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt vises Tilberedning/OppvarmingStanse tilberedningen Justere tilberedningstidenStille inn strømsparingsmodus Knappen StrømsparingInnstillinger for automatisk oppvarming Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingFor automatisk oppvarming en eller flere ganger Kode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger MinInnstillinger for automatisk tining Bruke funksjonen for automatisk tiningFor kjøtt som biff, koteletter FiskSensortilberedingsinnstillinger Bruke sensortilberedingsfunksjonenBruk grytekluter når du tar ut av ovnen Kode/MatInstruksjoner for automatisk sensortilbereding Redskaper og lokk til sensortilberedingViktig Innstillinger av dampkoking Bruke dampkokefunksjonenFor Dampkoking en eller flere ganger Håndtering av dampkokerenBruke luktfjerningsfunksjonen Bruke minnefunksjonen Slå av pipesignaletBruke barnesikringsfunksjonen Deretter trykker du på -knappenVeiledning for kokekar Oppbevare og reparere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnenStrømkilde 230 V ~ 50 Hz Tekniske spesifikasjoner MerknadKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Uuni SisältöVarusteet KäyttöpaneeliTurvallisuusohjeet Ohjekirjan käyttäminenTärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä Vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaanVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaarojaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksiaTuumaa tilaa sen yläpuolelle Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminenJos haluat näyttää Paina -näppäintä AjanRuoanvalmistus/Uudelleenlämmitys Toimenpiteet ongelmatilanteissaValmistusajan muuttaminen TehotValmistuksen keskeyttäminen Virransäästötilan asetusAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenKoodi/Ruoka SuosituksetAutomaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminen Automaattisen tehosulatustoiminnon asetuksetTulos Tunnistinvalmistustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttöAutomaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Tunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannetTärkeää Tehohöyrytystoiminnon käyttäminen TehohöyryasetuksetTehohöyrykeittimen käsitteleminen Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiä Hajunpoistotoiminnon käyttäminenMuistitoiminnon käyttäminen Äänimerkin mykistäminenLapsilukkotoiminnon käyttäminen Valmistusastiaopas Mikroaaltouunin puhdistaminen Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenKerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Tekniset tiedot HuomMalli MS89F / ME89F Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Formål Kontrolpanel TilbehørDrevet roterer drejeskiven Rotationsring, anbringes midt i ovnenBrug af denne vejledning Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsinformation Alvorlig personskade eller dødDet kan medføre elektrisk stød eller brand Forsigtig Forsigtighedstegn ved installationHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerBrand BeskadigetDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Det kan medføre rustangreb Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøringHour Notation En gang Timers visning To gange Installation af din mikrobølgeovnIndstilling af klokkeslæt Efter et strømsvigtTilberedning/Opvarmning Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problemJustering af tilberedningstiden EffektniveauerAfbrydelse af tilberedningen Indstilling af energisparefunktionenIndstillinger for automatisk genopvarmning Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren Knappen Auto Reheat Automatisk opvarmningAnvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøning Indstillinger til automatisk lynoptøningVirkning Sensortilberedningsindstillinger Anvendelse af sensortilberedningsfunktionenVigtigt Køkkengrej og låg til sensortilberedningIndstillinger for dampfunktion Anvendelse af dampfunktionenFlere gange Håndtering af dampkogerenAnvendelse af lugtfjerningsfunktionen Når der dampesSpsk. sukker Slukning af bipperen Anvendelse af hukommelsesfunktionenAnvendelse af børnesikringsfunktionen Anden indstillingVejledning i kogekar Opbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Rengøring af mikrobølgeovnenDer hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt GrundModel MS89F / ME89F Tekniske specifikationer BemærkningKodenr. DE68-03818E Microwave oven Oven ContentsControl panel Accessories Power steam cooker, seePurpose Safety information Using this instruction bookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the time Installing your microwave ovenOr winter time Then press ButtonWhat to do if you are in doubt or have a problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCooking/Reheating Adjusting the cooking time Power levelsSetting the energy save mode Stopping the cookingUsing the auto reheat feature Auto reheat settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto power defrost feature Auto power defrost settingsResult Using the sensor cook feature Sensor cook settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsUsing the power steam function Power steam settingsHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the deodorization featureSwitching the beeper off Using the memory featureUsing the child lock feature Second settingCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E