Samsung ME89F-1S/XEE, ME89F-1B/XEE manual Cookware guide

Page 117

Cookware guide

To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.

The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven.

Cookware

Microwave-

Comments

 

 

safe

 

 

 

 

Aluminum foil

✓ ✗

Can be used in small quantities to

 

 

 

protect areas against overcooking.

 

 

 

Arcing can occur if the foil is too

 

 

 

close to the oven wall or if too

 

 

 

much foil is used.

 

 

 

Browning plate

Do not preheat for more than

 

 

 

eight minutes.

 

 

 

China and

Porcelain, pottery, glazed

earthenware

 

earthenware and bone china are

 

 

 

usually suitable, unless decorated

 

 

 

with a metal trim.

 

 

 

Disposable polyester

Some frozen foods are packaged

cardboard dishes

 

in these dishes.

Fast-food packaging

 

 

Polystyrene cups

Can be used to warm food.

 

containers

 

Overheating may cause the

 

 

 

polystyrene to melt.

Paper bags or

May catch fire.

 

newspaper

 

 

Recycled paper or

May cause arcing.

 

metal trims

 

 

 

 

 

Glassware

 

 

Oven-to-table ware

Can be used, unless decorated

 

 

 

with a metal trim.

21

Cookware

Microwave-

Comments

 

 

safe

 

 

 

 

 

Fine glassware

Can be used to warm foods or

 

 

 

liquids. Delicate glass may break

 

 

 

or crack if heated suddenly.

Glass jars

Must remove the lid. Suitable for

 

 

 

warming only.

Metal

 

 

Dishes

May cause arcing or fire.

Freezer bag twist

 

 

ties

 

 

 

 

 

Paper

 

 

Plates, cups,

For short cooking times and

 

napkins and kitchen

 

warming. Also to absorb excess

 

paper

 

moisture.

Recycled paper

May cause arcing.

 

 

 

Plastic

 

 

Containers

Particularly if heat-resistant

 

 

 

thermoplastic. Some other

 

 

 

plastics may warp or discolour

 

 

 

at high temperatures. Do not use

 

 

 

melamine plastic.

Cling film

Can be used to retain moisture.

 

 

 

Should not touch the food. Take

 

 

 

care when removing the film as

 

 

 

hot steam will escape.

Freezer bags

✓ ✗

Only if boilable or oven-proof.

 

 

 

Should not be airtight. Prick with a

 

 

 

fork, if necessary.

 

 

 

Wax or grease-proof

Can be used to retain moisture

paper

 

and prevent spattering.

: Recommended

 

 

✓✗

: Use caution

 

 

: Unsafe

ENGLISH

MS89F_XEE-03818E_EN.indd 21

2011-03-28 ￿￿ 4:30:51

Image 117
Contents Mikrovågsugn Ugn InnehållKontrollpanel Tillbehör Tallriken runtKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Använda bruksanvisningen Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifterSäkerhetsinformation Allvarlig personskada eller dödsfallVarning Allvarliga varningstecken för installation OBS! Att observera vid installationVarning Allvarliga varningstecken för el OBS! Att observera när det gäller el Varning Allvarliga varningstecken vid användningOm du inte gör det kan det resultera i brännskador Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska OBS! Att observera när det gäller rengöring Varning Allvarliga varningstecken vid rengöringStälla in tiden Installera mikrovågsugnenSå här visar du Tryck sedan på Tiden KnappenTillagning/Uppvärmning Om du är osäker eller har problemJustera tillagningstiden EffektnivåerStoppa tillagningen Ställa in energisparlägeInställningar för automatisk uppvärmning Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenOch En eller flera gångerAnvända den automatiska upptiningsfunktionen Inställningar för automatisk upptiningResultat Inställningar för sensortillagning Använda sensortillagningsfunktionenInstruktioner för autosensortillagning Kärl och skydd för sensortillagningViktigt Inställningar med ånga Använda ångfunktionenStäng dörren Knappen Ånga en eller flera gångerAnvända deodoriseringsfunktionen Min FärskaGrönsaker Använda minnesfunktionen Stänga av ljudsignalenAnvända barnlåsfunktionen Andra inställningenGuide över matlagningskärl Förvara och reparera mikrovågsugnen Rengöra mikrovågsugnenTekniska specifikationer ObsModell MS89F / ME89F Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Ovn InnholdKontrollpanel Tilbehør HensiktOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Bruke denne veiledningen Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerSikkerhetsinformasjon Personskader eller dødForsiktig Varselstegn for installasjon Førstehjelpsinstruksjonene Forsiktig Varselstegn for det elektriskeNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Dette kan føre til korrosjon Forsiktig Varselstegn for rengjøringStille inn klokken Installere mikrobølgeovnenFor å vise tiden Deretter trykker du På -knappenResultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt vises Tilberedning/OppvarmingStanse tilberedningen Justere tilberedningstidenStille inn strømsparingsmodus Knappen StrømsparingInnstillinger for automatisk oppvarming Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingFor automatisk oppvarming en eller flere ganger Kode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger MinInnstillinger for automatisk tining Bruke funksjonen for automatisk tiningFor kjøtt som biff, koteletter FiskSensortilberedingsinnstillinger Bruke sensortilberedingsfunksjonenBruk grytekluter når du tar ut av ovnen Kode/MatInstruksjoner for automatisk sensortilbereding Redskaper og lokk til sensortilberedingViktig Innstillinger av dampkoking Bruke dampkokefunksjonenFor Dampkoking en eller flere ganger Håndtering av dampkokerenBruke luktfjerningsfunksjonen Bruke minnefunksjonen Slå av pipesignaletBruke barnesikringsfunksjonen Deretter trykker du på -knappenVeiledning for kokekar Oppbevare og reparere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnenStrømkilde 230 V ~ 50 Hz Tekniske spesifikasjoner MerknadKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Uuni SisältöVarusteet KäyttöpaneeliTurvallisuusohjeet Ohjekirjan käyttäminenTärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä Vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaanVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaarojaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksiaTuumaa tilaa sen yläpuolelle Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminenJos haluat näyttää Paina -näppäintä AjanRuoanvalmistus/Uudelleenlämmitys Toimenpiteet ongelmatilanteissaValmistusajan muuttaminen TehotValmistuksen keskeyttäminen Virransäästötilan asetusAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenKoodi/Ruoka SuosituksetAutomaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminen Automaattisen tehosulatustoiminnon asetuksetTulos Tunnistinvalmistustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttöAutomaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Tunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannetTärkeää Tehohöyrytystoiminnon käyttäminen TehohöyryasetuksetTehohöyrykeittimen käsitteleminen Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiä Hajunpoistotoiminnon käyttäminenMuistitoiminnon käyttäminen Äänimerkin mykistäminenLapsilukkotoiminnon käyttäminen Valmistusastiaopas Mikroaaltouunin puhdistaminen Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenKerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Tekniset tiedot HuomMalli MS89F / ME89F Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Formål Kontrolpanel TilbehørDrevet roterer drejeskiven Rotationsring, anbringes midt i ovnenBrug af denne vejledning Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsinformation Alvorlig personskade eller dødDet kan medføre elektrisk stød eller brand Forsigtig Forsigtighedstegn ved installationHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerBrand BeskadigetDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Det kan medføre rustangreb Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøringHour Notation En gang Timers visning To gange Installation af din mikrobølgeovnIndstilling af klokkeslæt Efter et strømsvigtTilberedning/Opvarmning Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problemJustering af tilberedningstiden EffektniveauerAfbrydelse af tilberedningen Indstilling af energisparefunktionenIndstillinger for automatisk genopvarmning Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren Knappen Auto Reheat Automatisk opvarmningAnvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøning Indstillinger til automatisk lynoptøningVirkning Sensortilberedningsindstillinger Anvendelse af sensortilberedningsfunktionenVigtigt Køkkengrej og låg til sensortilberedningIndstillinger for dampfunktion Anvendelse af dampfunktionenFlere gange Håndtering af dampkogerenAnvendelse af lugtfjerningsfunktionen Når der dampesSpsk. sukker Slukning af bipperen Anvendelse af hukommelsesfunktionenAnvendelse af børnesikringsfunktionen Anden indstillingVejledning i kogekar Opbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Rengøring af mikrobølgeovnenDer hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt GrundModel MS89F / ME89F Tekniske specifikationer BemærkningKodenr. DE68-03818E Microwave oven Oven ContentsControl panel Accessories Power steam cooker, seePurpose Safety information Using this instruction bookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the time Installing your microwave ovenOr winter time Then press ButtonWhat to do if you are in doubt or have a problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCooking/Reheating Adjusting the cooking time Power levelsSetting the energy save mode Stopping the cookingUsing the auto reheat feature Auto reheat settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto power defrost feature Auto power defrost settingsResult Using the sensor cook feature Sensor cook settingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsUsing the power steam function Power steam settingsHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the deodorization featureSwitching the beeper off Using the memory featureUsing the child lock feature Second settingCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E