Samsung ME89F-1S/XEE, ME89F-1B/XEE manual Forsiktig Varselstegn for installasjon

Page 29

ADVARSEL Viktige varselstegn for installasjon

 

FORSIKTIG Varselstegn for installasjon

Installasjonen av dette apparatet må utføres av en kvalifisert servicetekniker som er spesialist på mikrobølgeovner og lært opp av produsenten. Se delen “Installere mikrobølgeovnen”.

Sett strømkontakten i støpselet og bruk støpselet kun til dette apparatet. Sett strømkontakten skikkelig i støpselet på veggen. Du må heller ikke bruke en skjøteledning.

-Hvis du bruker en skjøteledning eller deler et støpsel med andre apparater kan det føre til elektrisk støt eller brann.

-Ikke bruk en elektrisk omformer. Det kan føre til elektrisk støt eller brann.

Installasjonen av dette apparatet må utføres av en kvalifisert tekniker eller et servicefirma.

-Hvis ikke kan det føre til elektrisk støt, brann, eksplosjon, problemer med produktet eller personskader.

Mikrobølgeovnen er bare ment å skulle brukes på kjøkkenbenken, og må ikke plasseres inni et skap.

Ikke installer dette apparatet i nærheten av en varmekilde eller antennelig materiale.

Ikke installer dette apparatet på et fuktig, oljete eller støvete sted, på et sted som er utsatt for direkte sol og vann (regndråper).

Ikke installer dette apparatet på et sted hvor det kan oppstå gasslekkasjer.

- Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.

Apparatet er ikke ment å skulle installeres i kjøretøyer, campingvogner, bobiler og lignende.

Dette apparatet må være skikkelig jordet.

Du må ikke jorde apparatet til et gassrør, et vannrør i plast eller en telefonlinje.

-Dette kan føre til elektrisk støt, brann, eksplosjon eller problemer med produktet.

-Aldri koble strømkontakten i et støpsel som ikke er riktig jordet og kontroller at det er i samsvar med lokale og nasjonale retningslinjer.

Dette apparatet skal plasseres på en slik måte at du har tilgang til strømkontakten.

-Hvis ikke kan det føre til elektrisk støt eller brann på grunn av strømlekkasje.

Installer apparatet på et jevnt og hardt gulv som tåler vekten.

-Hvis ikke kan det føre til unormale vibrasjoner, støt eller problemer med produktet.

Installer apparatet i riktig avstand fra veggen.

- Hvis ikke kan det føre til brann på grunn av overoppvarming.

Den minste høyden ledig plass som er nødvendig over overflaten av ovnen.

ADVARSEL Viktige varselstegn for det elektriske

Fjern jevnlig alle fremmedelementer som støv eller vann fra strømkontakten og kontaktpunktene med en tørr klut.

- Koble fra strømkontakten og rengjør den med en tørr klut. - Hvis ikke kan det føre til elektrisk støt eller brann.

Koble strømkontakten i veggstøpselet i riktig retning slik at ledninger løper mot gulvet.

-Hvis du kobler strømkontakten i støpselet i motsatt retning kan de strømledningene inni kabelen bli skadet og dette kan føre til elektrisk støt eller brann.

Sett strømkontakten skikkelig i støpselet på veggen. Ikke bruk en skadet strømkontakt, et skadet støpsel eller et løst veggstøpsel.

- Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.

5

NORSK

MS89F_XEE-03818E_NO.indd 5

2011-03-28 ￿￿ 4:35:39

Image 29
Contents Mikrovågsugn Ugn InnehållKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Kontrollpanel TillbehörTallriken runt Använda bruksanvisningen Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifterSäkerhetsinformation Allvarlig personskada eller dödsfallVarning Allvarliga varningstecken för el Varning Allvarliga varningstecken för installationOBS! Att observera vid installation Om du inte gör det kan det resultera i brännskador OBS! Att observera när det gäller elVarning Allvarliga varningstecken vid användning Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska OBS! Att observera när det gäller rengöring Varning Allvarliga varningstecken vid rengöringStälla in tiden Installera mikrovågsugnenSå här visar du Tryck sedan på Tiden KnappenTillagning/Uppvärmning Om du är osäker eller har problemJustera tillagningstiden EffektnivåerStoppa tillagningen Ställa in energisparlägeInställningar för automatisk uppvärmning Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenOch En eller flera gångerResultat Använda den automatiska upptiningsfunktionenInställningar för automatisk upptining Inställningar för sensortillagning Använda sensortillagningsfunktionenViktigt Instruktioner för autosensortillagningKärl och skydd för sensortillagning Inställningar med ånga Använda ångfunktionenStäng dörren Knappen Ånga en eller flera gångerGrönsaker Använda deodoriseringsfunktionenMin Färska Använda minnesfunktionen Stänga av ljudsignalenAnvända barnlåsfunktionen Andra inställningenGuide över matlagningskärl Förvara och reparera mikrovågsugnen Rengöra mikrovågsugnenModell MS89F / ME89F Tekniska specifikationerObs Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Ovn InnholdOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Kontrollpanel TilbehørHensikt Bruke denne veiledningen Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerSikkerhetsinformasjon Personskader eller dødForsiktig Varselstegn for installasjon Førstehjelpsinstruksjonene Forsiktig Varselstegn for det elektriskeNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Dette kan føre til korrosjon Forsiktig Varselstegn for rengjøringStille inn klokken Installere mikrobølgeovnenFor å vise tiden Deretter trykker du På -knappenResultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt vises Tilberedning/OppvarmingStanse tilberedningen Justere tilberedningstidenStille inn strømsparingsmodus Knappen StrømsparingInnstillinger for automatisk oppvarming Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingFor automatisk oppvarming en eller flere ganger Kode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger MinInnstillinger for automatisk tining Bruke funksjonen for automatisk tiningFor kjøtt som biff, koteletter FiskSensortilberedingsinnstillinger Bruke sensortilberedingsfunksjonenBruk grytekluter når du tar ut av ovnen Kode/MatViktig Instruksjoner for automatisk sensortilberedingRedskaper og lokk til sensortilbereding Innstillinger av dampkoking Bruke dampkokefunksjonenFor Dampkoking en eller flere ganger Håndtering av dampkokerenBruke luktfjerningsfunksjonen Bruke minnefunksjonen Slå av pipesignaletBruke barnesikringsfunksjonen Deretter trykker du på -knappenVeiledning for kokekar Oppbevare og reparere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnenStrømkilde 230 V ~ 50 Hz Tekniske spesifikasjoner MerknadKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Uuni SisältöVarusteet KäyttöpaneeliTurvallisuusohjeet Ohjekirjan käyttäminenTärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä Vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaanVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaarojaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksiaTuumaa tilaa sen yläpuolelle Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminenJos haluat näyttää Paina -näppäintä AjanRuoanvalmistus/Uudelleenlämmitys Toimenpiteet ongelmatilanteissaValmistusajan muuttaminen TehotValmistuksen keskeyttäminen Virransäästötilan asetusAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenKoodi/Ruoka SuosituksetTulos Automaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminenAutomaattisen tehosulatustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttöTärkeää Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeetTunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannet Tehohöyrykeittimen käsitteleminen Tehohöyrytystoiminnon käyttäminenTehohöyryasetukset Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiä Hajunpoistotoiminnon käyttäminenLapsilukkotoiminnon käyttäminen Muistitoiminnon käyttäminenÄänimerkin mykistäminen Valmistusastiaopas Kerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Mikroaaltouunin puhdistaminenMikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminen Malli MS89F / ME89F Tekniset tiedotHuom Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Formål Kontrolpanel TilbehørDrevet roterer drejeskiven Rotationsring, anbringes midt i ovnenBrug af denne vejledning Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsinformation Alvorlig personskade eller dødDet kan medføre elektrisk stød eller brand Forsigtig Forsigtighedstegn ved installationHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerBrand BeskadigetDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Det kan medføre rustangreb Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøringHour Notation En gang Timers visning To gange Installation af din mikrobølgeovnIndstilling af klokkeslæt Efter et strømsvigtTilberedning/Opvarmning Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problemJustering af tilberedningstiden EffektniveauerAfbrydelse af tilberedningen Indstilling af energisparefunktionenIndstillinger for automatisk genopvarmning Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren Knappen Auto Reheat Automatisk opvarmningVirkning Anvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøningIndstillinger til automatisk lynoptøning Sensortilberedningsindstillinger Anvendelse af sensortilberedningsfunktionenVigtigt Køkkengrej og låg til sensortilberedningIndstillinger for dampfunktion Anvendelse af dampfunktionenFlere gange Håndtering af dampkogerenSpsk. sukker Anvendelse af lugtfjerningsfunktionenNår der dampes Slukning af bipperen Anvendelse af hukommelsesfunktionenAnvendelse af børnesikringsfunktionen Anden indstillingVejledning i kogekar Opbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Rengøring af mikrobølgeovnenDer hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt GrundModel MS89F / ME89F Tekniske specifikationer BemærkningKodenr. DE68-03818E Microwave oven Oven ContentsPurpose Control panel AccessoriesPower steam cooker, see Safety information Using this instruction bookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the time Installing your microwave ovenOr winter time Then press ButtonCooking/Reheating What to do if you are in doubt or have a problemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Adjusting the cooking time Power levelsSetting the energy save mode Stopping the cookingCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto reheat featureAuto reheat settings Result Using the auto power defrost featureAuto power defrost settings Code/Food Serving Standing Recommendations Size Using the sensor cook featureSensor cook settings Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsHandling of Power Steam Cooker Using the power steam functionPower steam settings Compote 200-250 Using the deodorization featureSwitching the beeper off Using the memory featureUsing the child lock feature Second settingCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E