Samsung ME89F-1S/XEE, ME89F-1B/XEE manual Svenska

Page 7

Enheten är inte avsedd att användas av barn och personed med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskaper inom området, om inte de övervakas av någon eller får tydliga instruktioner.

VARNING: Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning. Barn ska hållas på avstånd så att de inte bränner sig.

VARNING: Utrustningen skall kopplas från strömförsörjningen vid utbyte av lampa för att undvika risk för elektrisk stöt.

Rör inte vid strömkontakten med våta händer. - Det kan resultera i elektrisk kortslutning.

Slå inte av apparaten genom att koppla ur strömkontakten under användning.

-När du kopplar in strömkontakten i vägguttaget igen kan det orsaka gnistor och resultera i elektrisk kortslutning eller brand.

Förvara alla förpackningsmaterial utom räckhåll för barn, eftersom förpackningsmaterial kan vara farliga för barn.

- Om ett barn placerar en påse över huvudet kan det orsaka kvävning.

Den här enheten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk funktion, eller för personer som saknar erfarenheter och kunskaper gällande användning av enheten.

-Om detta sker kan det leda till risk för kortslutning eller brand. Använd aldrig enheten för annat än matlagning.

-Om du inte gör det kan det resultera i brännskador.

Öppna behållare (mjölk, barnmat etc) och gör ett hål i maten, med en kniv innan du tillagar dem.

-Om du inte gör det kan det leda till risk för brännskador eller skada på grund av att de brister.

Vidrör inte enheten på insidan direkt efter tillagningen, eftersom insidan på enheten är het efter att den har varit uppvärmd under en längre tid eller att en liten mängd mat har värmts upp.

- Om du inte gör det kan det resultera i brännskador.

Använd inte aluminiumfolie, metallföremål (exempelvis behållare, gafflar etc) eller behållare med guld- eller silverpläteringar.

-Detta kan resultera i brandrisk. Överhetta inte maten.

-Detta kan resultera i brandrisk.

Värm inte maten insvept i papper, såsom tidningar eller liknande. - Detta kan resultera i brandrisk.

Använd inte eller placera antändbara sprayer eller föremål nära ugnen. - Detta kan orsaka brand eller explosion.

Öppna inte luckan om maten i tillagningsutrymmet brinner.

- Om du öppnar luckan tränger syre in och kan orsaka en större brand.

Stick inte fingrar, främmande föremål eller metallföremål, såsom hårnålar eller liknande i inlopp, utlopp och inte heller i hålen. Om ett främmande föremål stick in i något av dessa hål kopplar du ur strömkontakten från vägguttaget och kontaktar din produktleverantör eller närmaste servicecenter.

- Om detta sker kan det leda till risk för kortslutning eller skada.

Fyll ALDRIG behållaren helt och använd en behållare som är bredare upptill än nedtill för att förhindra att vätskan kokar över. Flaskor med smala halsar kan explodera om de överhettas.

Värm ALDRIG upp en nappflaska med nappen på, flaskan kan explodera om den överhettas.

RÖR INTE värmeelementen eller ugnens inre väggar förrän den har svalnat.

SVENSKA

7

MS89F_XEE-03818E_SE.indd 7

2011-03-28 4:37:17

Image 7
Contents Mikrovågsugn Ugn InnehållTallriken runt Kontrollpanel TillbehörKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Allvarlig personskada eller dödsfall Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifter Använda bruksanvisningen SäkerhetsinformationOBS! Att observera vid installation Varning Allvarliga varningstecken för installationVarning Allvarliga varningstecken för el Varning Allvarliga varningstecken vid användning OBS! Att observera när det gäller elOm du inte gör det kan det resultera i brännskador Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska OBS! Att observera när det gäller rengöring Varning Allvarliga varningstecken vid rengöringTiden Knappen Installera mikrovågsugnenStälla in tiden Så här visar du Tryck sedan påTillagning/Uppvärmning Om du är osäker eller har problemStälla in energisparläge EffektnivåerJustera tillagningstiden Stoppa tillagningenEn eller flera gånger Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenInställningar för automatisk uppvärmning OchInställningar för automatisk upptining Använda den automatiska upptiningsfunktionenResultat Inställningar för sensortillagning Använda sensortillagningsfunktionenKärl och skydd för sensortillagning Instruktioner för autosensortillagningViktigt Knappen Ånga en eller flera gånger Använda ångfunktionenInställningar med ånga Stäng dörrenMin Färska Använda deodoriseringsfunktionenGrönsaker Andra inställningen Stänga av ljudsignalenAnvända minnesfunktionen Använda barnlåsfunktionenGuide över matlagningskärl Förvara och reparera mikrovågsugnen Rengöra mikrovågsugnenObs Tekniska specifikationerModell MS89F / ME89F Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Ovn InnholdHensikt Kontrollpanel TilbehørOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Personskader eller død Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerBruke denne veiledningen SikkerhetsinformasjonForsiktig Varselstegn for installasjon Førstehjelpsinstruksjonene Forsiktig Varselstegn for det elektriskeNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Dette kan føre til korrosjon Forsiktig Varselstegn for rengjøringPå -knappen Installere mikrobølgeovnenStille inn klokken For å vise tiden Deretter trykker duResultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt vises Tilberedning/OppvarmingKnappen Strømsparing Justere tilberedningstidenStanse tilberedningen Stille inn strømsparingsmodusKode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger Min Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingInnstillinger for automatisk oppvarming For automatisk oppvarming en eller flere gangerFisk Bruke funksjonen for automatisk tiningInnstillinger for automatisk tining For kjøtt som biff, koteletterKode/Mat Bruke sensortilberedingsfunksjonenSensortilberedingsinnstillinger Bruk grytekluter når du tar ut av ovnenRedskaper og lokk til sensortilbereding Instruksjoner for automatisk sensortilberedingViktig Håndtering av dampkokeren Bruke dampkokefunksjonenInnstillinger av dampkoking For Dampkoking en eller flere gangerBruke luktfjerningsfunksjonen Deretter trykker du på -knappen Slå av pipesignaletBruke minnefunksjonen Bruke barnesikringsfunksjonenVeiledning for kokekar Oppbevare og reparere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnenStrømkilde 230 V ~ 50 Hz Tekniske spesifikasjoner MerknadKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Uuni SisältöVarusteet KäyttöpaneeliVakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan Ohjekirjan käyttäminenTurvallisuusohjeet Tärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitäVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaarojaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksiaAjan Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminenTuumaa tilaa sen yläpuolelle Jos haluat näyttää Paina -näppäintäRuoanvalmistus/Uudelleenlämmitys Toimenpiteet ongelmatilanteissaVirransäästötilan asetus TehotValmistusajan muuttaminen Valmistuksen keskeyttäminenSuositukset Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset Koodi/RuokaAutomaattisen tehosulatustoiminnon asetukset Automaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminenTulos Tunnistinvalmistustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttöTunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannet Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeetTärkeää Tehohöyryasetukset Tehohöyrytystoiminnon käyttäminenTehohöyrykeittimen käsitteleminen Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiä Hajunpoistotoiminnon käyttäminenÄänimerkin mykistäminen Muistitoiminnon käyttäminenLapsilukkotoiminnon käyttäminen Valmistusastiaopas Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminen Mikroaaltouunin puhdistaminenKerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Huom Tekniset tiedotMalli MS89F / ME89F Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Rotationsring, anbringes midt i ovnen Kontrolpanel TilbehørFormål Drevet roterer drejeskivenAlvorlig personskade eller død Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerBrug af denne vejledning SikkerhedsinformationDet kan medføre elektrisk stød eller brand Forsigtig Forsigtighedstegn ved installationBeskadiget Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten BrandDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Det kan medføre rustangreb Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøringEfter et strømsvigt Installation af din mikrobølgeovnHour Notation En gang Timers visning To gange Indstilling af klokkeslætTilberedning/Opvarmning Sådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problemIndstilling af energisparefunktionen EffektniveauerJustering af tilberedningstiden Afbrydelse af tilberedningenKnappen Auto Reheat Automatisk opvarmning Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionIndstillinger for automatisk genopvarmning Placer først maden midt på drejeskiven, og luk dørenIndstillinger til automatisk lynoptøning Anvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøningVirkning Sensortilberedningsindstillinger Anvendelse af sensortilberedningsfunktionenVigtigt Køkkengrej og låg til sensortilberedningHåndtering af dampkogeren Anvendelse af dampfunktionenIndstillinger for dampfunktion Flere gangeNår der dampes Anvendelse af lugtfjerningsfunktionenSpsk. sukker Anden indstilling Anvendelse af hukommelsesfunktionenSlukning af bipperen Anvendelse af børnesikringsfunktionenVejledning i kogekar Grund Rengøring af mikrobølgeovnenOpbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Der hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligtModel MS89F / ME89F Tekniske specifikationer BemærkningKodenr. DE68-03818E Microwave oven Oven ContentsPower steam cooker, see Control panel AccessoriesPurpose Personal injury or death Using this instruction bookletSafety information Important safety symbols and precautionsEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Then press Button Installing your microwave ovenSetting the time Or winter timeFollowing procedure explains how to cook or reheat food What to do if you are in doubt or have a problemCooking/Reheating Stopping the cooking Power levelsAdjusting the cooking time Setting the energy save modeAuto reheat settings Using the auto reheat featureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto power defrost settings Using the auto power defrost featureResult Sensor cook settings Using the sensor cook featureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsPower steam settings Using the power steam functionHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the deodorization featureSecond setting Using the memory featureSwitching the beeper off Using the child lock featureCookware guide Storing and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E