Samsung ME89F-1B/XEE Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminen, Koodi/Ruoka, Minuuttia

Page 62

SUOMI

Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminen

Automaattisella uudelleenlämmitystoiminnolla on kolme esiohjelmoitua valmistusaikaa. Valmistusaikaa tai tehoa ei tarvitse asettaa. Voit määrittää annosten määrän painamalla - ja -näppäimiä. Laita ruoka ensiksi uunilautasen keskelle ja sulje luukku.

1.Valitse valmistamasi ruoan tyyppi painamalla

automaattisen uudelleenlämmityksen näppäintä () kerran tai useammin.

2.Valitse annoskoko painamalla ( )- ja ()-näppäimiä. (Katso vieressä oleva taulukko.)

3.Paina -näppäintä.

Tulos: Valmistus alkaa. Sen päätyttyä: 1) Uuni antaa neljä äänimerkkiä.

2)Loppumuistutussignaali antaa kolme äänimerkkiä (yhden joka minuutti).

3)Näyttöön tulee jälleen nykyinen aika.

Käytä ainoastaan mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia astioita.

Automaattisen uudelleenlämmityksen asetukset

Seuraavassa taulukossa kuvataan automaattiset uudelleenlämmitysohjelmat ja annetaan niihin liittyvät määrät, seisotusajat ja suositukset.

Koodi/Ruoka

Annoskoko

Seisotusaika

Suositukset

 

 

 

(g)

(minuuttia)

 

1. Valmisateriat

300-350

3

Laita ruoka

(kylmät)

400-450

 

keramiikkalautaselle ja peitä

 

 

 

 

 

se mikroaaltouunikäyttöön

 

 

 

 

 

soveltuvalla kelmulla. Tämä

 

 

 

 

 

ohjelma soveltuu kolmesta

 

 

 

 

 

osasta koostuvien aterioiden

 

 

 

 

 

lämmitykseen (esim. lihaa

 

 

 

 

 

kastikkeen kera, vihanneksia

 

 

 

 

 

sekä lisukkeita, kuten perunaa,

 

 

 

 

 

riisiä tai pastaa).

2. Valmisateriat

300-350

4

Ota pakastettu valmisateria

(jäädytetyt)

400-450

 

esiin ja tarkista, soveltuuko astia

 

 

 

 

 

mikroaaltouunissa käytettäväksi.

 

 

 

 

 

Lävistä valmisaterian kalvo.

 

 

 

 

 

Laita pakastettu valmisateria

 

 

 

 

 

uunilautasen keskelle.

 

 

 

 

 

Tämä ohjelma soveltuu

 

 

 

 

 

kolmesta osasta koostuvien

 

 

 

 

 

pakastettujen valmisaterioiden

 

 

 

 

 

lämmitykseen (esim. lihaa

 

 

 

 

 

kastikkeen kera, vihanneksia

 

 

 

 

 

sekä lisukkeita, kuten perunaa,

 

 

 

 

 

riisiä tai pastaa).

3. Juomat

150 ml (1

1-2

Kaada juoma keraamiseen

(huoneenlämpöinen

kuppi)

 

kuppiin (150 ml) tai mukiin

kahvi, maito, tee

250 ml (1

 

(250 ml) ja laita se uunilautasen

ja vesi)

muki)

 

keskelle.

 

 

 

 

 

Lämmitä peittämättä.

 

 

 

 

 

Hämmennä huolellisesti ennen

 

 

 

 

 

seisotusta ja sen jälkeen.

 

 

 

 

 

Ole varovainen ottaessasi

 

 

 

 

 

kuppeja uunista (katso nesteitä

 

 

 

 

 

koskevat turvaohjeet).

14

MS89F_XEE-03818A_FI.indd 14

2011-03-28 ￿￿ 4:33:50

Image 62
Contents Mikrovågsugn Innehåll UgnKnappen UPP / NED tillagningstid, vikt och portionsstorlek Kontrollpanel TillbehörTallriken runt Säkerhetsinformation Viktiga säkerhetssymboler och föreskrifterAnvända bruksanvisningen Allvarlig personskada eller dödsfallVarning Allvarliga varningstecken för el Varning Allvarliga varningstecken för installationOBS! Att observera vid installation Om du inte gör det kan det resultera i brännskador OBS! Att observera när det gäller elVarning Allvarliga varningstecken vid användning Svenska OBS! Att observera när det gäller användning Svenska Varning Allvarliga varningstecken vid rengöring OBS! Att observera när det gäller rengöringSå här visar du Tryck sedan på Installera mikrovågsugnenStälla in tiden Tiden KnappenOm du är osäker eller har problem Tillagning/UppvärmningStoppa tillagningen EffektnivåerJustera tillagningstiden Ställa in energisparlägeOch Använda den automatiska uppvärmningsfunktionenInställningar för automatisk uppvärmning En eller flera gångerResultat Använda den automatiska upptiningsfunktionenInställningar för automatisk upptining Använda sensortillagningsfunktionen Inställningar för sensortillagningViktigt Instruktioner för autosensortillagningKärl och skydd för sensortillagning Stäng dörren Använda ångfunktionenInställningar med ånga Knappen Ånga en eller flera gångerGrönsaker Använda deodoriseringsfunktionenMin Färska Använda barnlåsfunktionen Stänga av ljudsignalenAnvända minnesfunktionen Andra inställningenGuide över matlagningskärl Rengöra mikrovågsugnen Förvara och reparera mikrovågsugnenModell MS89F / ME89F Tekniska specifikationerObs Kodnr. DE68-03818E Mikrobølgeovn Innhold OvnOPP / NED Knapp tilberedingstid, vekt og porsjonsstørrelse Kontrollpanel TilbehørHensikt Sikkerhetsinformasjon Viktige sikkerhetssymboler og forholdsreglerBruke denne veiledningen Personskader eller dødForsiktig Varselstegn for installasjon Forsiktig Varselstegn for det elektriske FørstehjelpsinstruksjoneneNorsk Forsiktig Varselstegn for bruk Norsk Forsiktig Varselstegn for rengjøring Dette kan føre til korrosjonFor å vise tiden Deretter trykker du Installere mikrobølgeovnenStille inn klokken På -knappenTilberedning/Oppvarming Resultat Indikasjonene for 800 W maksimal kokeeffekt visesStille inn strømsparingsmodus Justere tilberedningstidenStanse tilberedningen Knappen StrømsparingFor automatisk oppvarming en eller flere ganger Bruke funksjonen for automatisk oppvarmingInnstillinger for automatisk oppvarming Kode/Mat Porsjonsstørrelse Hviletid Anbefalinger MinFor kjøtt som biff, koteletter Bruke funksjonen for automatisk tiningInnstillinger for automatisk tining FiskBruk grytekluter når du tar ut av ovnen Bruke sensortilberedingsfunksjonenSensortilberedingsinnstillinger Kode/MatViktig Instruksjoner for automatisk sensortilberedingRedskaper og lokk til sensortilbereding For Dampkoking en eller flere ganger Bruke dampkokefunksjonenInnstillinger av dampkoking Håndtering av dampkokerenBruke luktfjerningsfunksjonen Bruke barnesikringsfunksjonen Slå av pipesignaletBruke minnefunksjonen Deretter trykker du på -knappenVeiledning for kokekar Rengjøre mikrobølgeovnen Oppbevare og reparere mikrobølgeovnenTekniske spesifikasjoner Merknad Strømkilde 230 V ~ 50 HzKodenr. DE68-03818E Mikroaaltouuni Sisältö UuniKäyttöpaneeli VarusteetTärkeitä turvallisuusmerkintöjä ja varotoimenpiteitä Ohjekirjan käyttäminenTurvallisuusohjeet Vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaanVaroitus Tärkeitä, sähköön liittyviä varoituksia Vaara Sähköön liittyviä vaaroja Varoitus Tärkeitä, käyttöön liittyviä varoituksiaSuomi Vaara Käyttöön liittyviä vaaroja Suomi Varoitus Tärkeitä, puhdistamiseen liittyviä varoituksia Vaara Puhdistamiseen liittyviä vaaroja Jos haluat näyttää Paina -näppäintä Mikroaaltouunin sijoitus Kellonajan asettaminen Tuumaa tilaa sen yläpuolelle AjanToimenpiteet ongelmatilanteissa Ruoanvalmistus/UudelleenlämmitysValmistuksen keskeyttäminen TehotValmistusajan muuttaminen Virransäästötilan asetusKoodi/Ruoka Automaattisen uudelleenlämmitystoiminnon käyttäminenAutomaattisen uudelleenlämmityksen asetukset SuosituksetTulos Automaattisen tehosulatustoiminnon käyttäminenAutomaattisen tehosulatustoiminnon asetukset Tunnistinvalmistustoiminnon käyttö Tunnistinvalmistustoiminnon asetuksetTärkeää Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeetTunnistinvalmistukseen soveltuvat astiat ja kannet Tehohöyrykeittimen käsitteleminen Tehohöyrytystoiminnon käyttäminenTehohöyryasetukset Hajunpoistotoiminnon käyttäminen Hajunpoistonäppäintä . Uuni antaa neljä äänimerkkiäLapsilukkotoiminnon käyttäminen Muistitoiminnon käyttäminenÄänimerkin mykistäminen Valmistusastiaopas Kerry uuniin Estä oven sulkeutumista kunnolla Mikroaaltouunin puhdistaminenMikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminen Malli MS89F / ME89F Tekniset tiedotHuom Koodinumero DE68-03818E Brugsvejledning Indhold Drevet roterer drejeskiven Kontrolpanel TilbehørFormål Rotationsring, anbringes midt i ovnenSikkerhedsinformation Vigtige sikkerhedssymboler og sikkerhedsforanstaltningerBrug af denne vejledning Alvorlig personskade eller dødForsigtig Forsigtighedstegn ved installation Det kan medføre elektrisk stød eller brandBrand Forsigtig Forsigtighedstegn for elektriske installationerHold i strømstikket, når du tager det ud af kontakten BeskadigetDansk Forsigtig Forsigtighedstegn i forbindelse med brug Det kan medføre, at glasset beskadiges eller går i stykker Forsigtig Forsigtighedstegn ved rengøring Det kan medføre rustangrebIndstilling af klokkeslæt Installation af din mikrobølgeovnHour Notation En gang Timers visning To gange Efter et strømsvigtSådan gør du, hvis du er i tvivl eller har et problem Tilberedning/OpvarmningAfbrydelse af tilberedningen EffektniveauerJustering af tilberedningstiden Indstilling af energisparefunktionenPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren Anvendelse af den automatiske opvarmningsfunktionIndstillinger for automatisk genopvarmning Knappen Auto Reheat Automatisk opvarmningVirkning Anvendelse af funktionerne til automatisk lynoptøningIndstillinger til automatisk lynoptøning Anvendelse af sensortilberedningsfunktionen SensortilberedningsindstillingerKøkkengrej og låg til sensortilberedning VigtigtFlere gange Anvendelse af dampfunktionenIndstillinger for dampfunktion Håndtering af dampkogerenSpsk. sukker Anvendelse af lugtfjerningsfunktionenNår der dampes Anvendelse af børnesikringsfunktionen Anvendelse af hukommelsesfunktionenSlukning af bipperen Anden indstillingVejledning i kogekar Der hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt Rengøring af mikrobølgeovnenOpbevaring og reparation af din mikrobølgeovn GrundTekniske specifikationer Bemærkning Model MS89F / ME89FKodenr. DE68-03818E Microwave oven Contents OvenPurpose Control panel AccessoriesPower steam cooker, see Important safety symbols and precautions Using this instruction bookletSafety information Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Or winter time Installing your microwave ovenSetting the time Then press ButtonCooking/Reheating What to do if you are in doubt or have a problemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Setting the energy save mode Power levelsAdjusting the cooking time Stopping the cookingCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the auto reheat featureAuto reheat settings Result Using the auto power defrost featureAuto power defrost settings Code/Food Serving Standing Recommendations Size Using the sensor cook featureSensor cook settings Auto Sensor Cooking Instructions Utensils & Cover For Sensor CookingHandling of Power Steam Cooker Using the power steam functionPower steam settings Using the deodorization feature Compote 200-250Using the child lock feature Using the memory featureSwitching the beeper off Second settingCookware guide Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave ovenTechnical specifications Code No. DE68-03818E